• ベストアンサー

間投詞

間投詞はいろいろとありますが、男(30くらい)が使ったらおかしい間投詞を教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#34556
noname#34556
回答No.2

こんにちは。 >Oh my goodness!ですが、女性が言うのだと思いますが、男が言うとどの程度おかしいでしょうか? どの程度と言うと難しいですが、個人的にはなんですが、割とご年配(もしくは中年以上の方)ですとか、若干上品な女性が使用する場合が多いように感じます。実際に私自身使用したことはありません。子供がお母さんのマネをして冗談で言うことはありますが、あくまでも冗談が多いです。 ただ、That's the goodness for me that.... →本当に良かった(自分にとっては良い事柄) などと男性の方がおっしゃることはしばしばあるように思いますよ。ただ、今回の間投詞のような形で"oh my goodness!!"と思わず言ってしまう男性は少ないように思います。 日本でも「ありえねー」と男性は言いますが、女性だと「ありえなーい」(もちろん「ありえねー」という女性もいますが)などとちょっとの違いですが、男性っぽい女性っぽいと表現を分けることができますよね。それと同じような感覚ですので、あくまでも私個人的な意見ですが、私が男性であれば、oh my goodnessは言わないと思います。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

noname#34556
noname#34556
回答No.1

こんにちは。 Oh (my)dear! Oh my! Oh my goodness! Dear!/Dear me! などはなんとなく女性っぽい雰囲気に聞こえますが、あまり乱暴な感じもしません。 クリスチャンではない方が Oh my god! と言うと批判をかわれる可能性がありますが、どうしても使われるのであれば、 Oh my gosh!ですとか、Gosh! などが良いと思います。 (そうなると oh my goodness も似たようなものですね) Lovely! Beautiful! も女性がよく使いそうな雰囲気です。 Yummy! Yucky! Yuppy! は子供っぽいですが、状況によっては使えないこともありません。でもやっぱり子供っぽいです笑。 Really?! の使いすぎ?よく言われていますが、日本人は事あるごとに really? と何でもかんでも言ってしまう傾向が あるそうです。使いすぎはよくないのかも知れません。 まだまだあるかも知れませんが参考にして頂けると幸いです。

genkigan
質問者

お礼

回答、ありがとうございます。 たとえば、Oh my goodness!ですが、女性が言うのだと思いますが、男が言うとどの程度おかしいでしょうか?

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 「どっこいしょ」のような間投詞

    日本語で「どっこいしょ」のように老人しかあまり発しない英語の間投詞はあるのでしょうか?

  • 思わず笑った間投詞をあげてください

    初めて単語に出会ったとき思わず笑ってしまった間投詞をあげてください。わたしは、ドイツ語で、Nanu です。

  • 老人しか言わない間投詞

    老人しかあまり言わない間投詞(日本語で「どっこいしょ」のような)があれば言語を問わず教えてください。

  • 間投詞のsmack dab!

    間投詞のsmack dab!の意味合いを教えてください。

  • 間投詞の表記方法など教えてください

    「間投詞」で「えー」とか「ええっと」とかあるみたいですが、これって「えー」みたいにのばす(横棒を入れる)のが正しいのか、「ええ」なのか「えぇ」が正しいのか?  上司から質問されて調べてみても分かりませんでした。  なにか表記方法の根拠みたいなものあったら教えてください。

  • 「あーれー」という間投詞の歴史

    国語のカテゴリーにしようか迷いましたが、歴史で質問させてください。先日ベルサイユの薔薇という漫画を読んでいましたところ、2箇所で驚いた貴婦人が「あーれー」と言っていました。これは時代劇もののテレビ番組のなかで女性が驚いたときに発する声とばかり思っていました。「あーれー」という間投詞は江戸時代とかからあるのでしょうか?いつから「あーれー」ということばが使われだしたの?古事記とかにも見つかるんでしょうか?

  • “ Damnation! ” という間投詞は女性でも使うでしょうか

    英語で、“ Damnation! ” という間投詞は、男性と同様に、女性も使うでしょうか? 英語には、男性的な語彙も女性的な語彙も無く、男女にほとんど違いは無いのでしょうか。 女性が使わない英単語があるとしたら、どういうものがあるのでしょうか。 そういう英単語の例がもしあったら、教えていただけないでしょうか。

  • 英会話 相槌や間投詞、感動詞、感嘆詞など。

    現在の英会話でよく使われる相槌や間投詞、感動詞、感嘆詞などを できるだけ、"たくさん"、"詳しく"、"正確に"、"わかりやすく"教えてください。 使われるシチュエーションや、 すごい!という意味でも、Awesome!やIncredible!やAmazing!に違いがあれば、違いなども詳しく書ける方は書いてください! Hey!は、おい!!みたいな強い口調なのか、やぁやぁみたいな柔らかい口調なのか等、ニュアンスも書いてください! そして、Awwwwとかはどんな発音なのか、説明は難しいかもしれませんが…書いてもらえると嬉しいです。 また、紛らわしくなる場合(たとえば、あぁであれば、日本語では悲しみを表したり、了承を表したりしますが、)表記をわかりやすく、または注などをつけて、明快にしてください!   まとめの表みたいなものができたらいいなと思ってます。 たとえば、  ・へぇ~!  ・なるほど。。  ・うんうん  ・本当?  ・え?  ・うそー!  ・まぁ  ・なんていうか  ・あぁ…  ・ありえない!  ・うーん…  ・はぁ…  ・うわっ  ・やったー!!  ・もぐもぐ  ・おえっ  ・まずい!!  ・気持ち悪っ!  ・おっと  ・おお!  ・がーん  ・えーん  ・えっと  ・ふーん  ・ん??  ・かっこいい!  ・かわいい!  ・すげぇ…  ・最悪…  ・超最高!  ・死にそう‥  ・もうやだ…  ・ははは  ・やったね!  ・残念だったね  ・さあ!  ・さぁね  ・しーっ  ・聞いて!  ・ねぇねぇ  ・知ってる?  ・なんじゃそりゃ!  ・(笑)  ・(泣)  ・(涙)  ・(爆笑)  ・(失笑)  ・ぎゃああああ!!  ・おおおおお!!!!(驚き)  ・えへへ  ・いえーい  ・いいなぁ  ・いいでしょ!  ・はぁ??  ・やめて!!  ・いいねぇ!  ・ビミョー  ・がんばれ!  ・少し待って!  ・もうちょっと待って!  ・そうか?  ・いや、それは違う!  ・こら!  ・おーい  ・やぁ  ・何だって!?  ・それはそうとして、~  ・うまいぞ!  ・いいぞ!  ・いいかんじ!  ・おやおや  ・もう・・・  ・そうだろ?  ・違う?  ・でしょ?  ・ほらね!  ・もおー!  ・くそっ!  ・痛い!  ・まぁね  ・そうなの?  ・あっそ  ・えーと、あのー  ・あほくさ  ・オーマイガー  ・べぇー  ・しまった!  ・うんと(言葉が詰まったとき)  ・あっ  ・そうそう(前文が肯定文のとき&否定文のとき)  ・もしもし  ・それっ  ・さむっ  ・むふふ  ・ガーン  ・で??  ・るんるん  ・どんまい  ・わかった!  ・ひっひっひ  ・やばい!  ・きもい!  ・危ない!  ・嬉しい!  ・はらへった!  ・のど渇いた!  ・言葉にできない!  ・物悲しい…  ・くさい!  ・いいにおい!  ・おいしそう!  ・なにこれ?  ・冗談だろ!?  ・そっかぁ  ・ありがとう  ・わかる?  ・そうですか  ・いいの?  ・おらおら~  ・っしゃああああ!!  ・なにすんだよ!  ・じゃまするな!  ・助けて!  ・それとって!  ・ばかげてるよ  ・おかしいなぁ  ・うわぁーショック!!  ・楽勝!  ・難しい!  ・ふぅ  ・終わった!  ・終わった?  ・まだ?  ・もう?  ・いいよ  ・やだよ  ・駄目!  ・んー…  ・キーーーッ!!  ・クーーッ!  ・痺れるぅー!  ・せーの  ・ただいま  ・おかえり  ・いってきます  ・いただきます  ・ごちそうさま  ・どいて!  ・素敵!  ・やるねぇ!  ・そうはさせない!  ・なーんだ  ・(ニヤニヤ)  ・ひぃ~  ・ほぉ  ・ムッ  ・やぁ  ・ばぁ!  ・きゃーー  ・ひゃぁ  ・ぎゃあ  ・じゃあ  ・もうむり  ・許して、勘弁して  ・許さん!  ・おっとっと  ・やってやろうじゃないの  ・まかせとけって  ・そうかもね  ・よくわかんない  ・いいんじゃないの?  ・まぁまぁ  ・キテるね~  ・おもしろいね!  ・落ち着くー  ・やっぱり  ・そこはそうじゃない  ・しらなかった!  ・うそだよーん  ・テンション高いね!  ・テンション低いね!  ・テンションあげろよ!  ・んじゃこらぁ!  ・だまれ!  ・そうだよね!  ・お疲れ様!   思いつくだけあげてみました!もう思いつかない…間投詞じゃないのもいっぱい入ってる(苦笑) 1対1対応じゃなくても、驚きを表すのはこれとこれと…とか、プレゼントをもらったときに思わず一言!みたいなものでもかまいません。 また、回答に、付けたしてもかまいませんし、質問してもかまいません! 辞書以上のものにしましょう!!! 長文失礼!!

  • 間投助詞ニ

     はじめまして。  高校時代、古文で間投助詞ニがあると教わった気がするのですが、最近の古語辞典や参考書を見ても載っていません。  今はもう教わらないのでしょうか?それとも私の記憶違いでしょうか?  もし間投助詞ニの用例や意味をご存じの方がいらっしゃいましたら、ご教示ください。

  • 間投詞的なbyって?:'By! You must 'ave emptied the oceans with this catch!'

    こんにちは、いつもお世話になります。 現在、Josephine Cox著のThe Beachcomberを読んでいます。 その中で、こんな文がありました。 背景:老人が、漁船が大漁状態なのを見かけて、言ったセリフ。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 'By! You must 'ave emptied the oceans with this catch!' ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ このBy!は間投詞ポイのですが、僕の辞書には間投詞のByが載っていません。 ちなみに、別れ際ではなくて、出会い頭に言ったセリフなので、Byeの意味では無いと思います。 文脈からは、Wowの意味だと分かりますが、、何故にbyなのでしょうか? 舞台は1952年イギリスWest Bayです。 イギリス英語の死語か、何かでしょうか? 教えてください、よろしくお願い致します。