- ベストアンサー
アメリカのホテルへのTelの仕方?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 ほんとに全く英語が苦手であれば、更に簡単に、 「Mr. XXXXX, please」でもいけると思いますよ。 部屋番号を知っているのであれば、 「Room number XXXXX, please」 で大丈夫だと思います。 頑張って下さいね^^*
その他の回答 (3)
- wakkarahen
- ベストアンサー率61% (262/423)
一番の基本的パターンは、 Would you connect me to your guest, Mr. Ichiro Suzuki, in Room 1905. です(1905 だったら nineteen o five、745だったらseven forty-five/seven four fiveといった言い方)。 guestという語で、ホテルの従業員等ではなく、宿泊客とホテル側は認識します。 また、部屋番号だけでつなぐことは、少なくともある程度のレベル以上のホテルではないでしょう(securityの問題から)。あくまでも名前です。名前はゆっくり言い、スペルもいったらいいでしょう。 Suzuki, S, U, Z, U, K, I(Zの発音に注意)。 不在の時は、メッセージ残しますか?と聞かれ(または、自動メッセージに変わる)、今はvoicemail( 留守電)に繋がれることが多いかと思います。そうしたらトーンのあとにメッセージを残します。 No sweat!
お礼
ありがとうございました。 丁寧な回答に感謝です。 やってみます。
- Lescault
- ベストアンサー率40% (947/2331)
こんにちは、1番の方が言うように簡単ですよ(笑) もっと簡単にするには、 最初相手は自分のホテル名その他をひとしきり言うので(もちろん聞き流していいです)、全部言わせた後で、 I'd like to takw with Mr.○○, the room No. is ××・・・ と言えばOKです。 秘訣はゆっくりと言うこと、特に部屋番号が聞き取りにくいと、May I have the room No. again please? などと聞き返されます。 そのときはあわてずに、部屋番号を再度言ってください。例えば761号室だったとして、「セブンハンドレッドシックスティワン」とは言わずにゆっくりと、「ルームナンバー イズ セブン・シックス・ワン」と言った方がいいですよ。 頑張ってください。
お礼
ありがとうございました。 「ゆっくり言う」がポイントですね。やってみます。
- lazyage
- ベストアンサー率15% (5/32)
意外と単純ですよ。 電話をかえると、たいがい、 This is xxx hotel. May I help you? みたいなことを言ってくるはずなので I'd like to talk to my friend (who should be staying at your hotel) と言えば、名前を聞かれるか、部屋番号を聞かれると思うのでそれを答えれば、直接部屋につないでくれるはずです。 今回の場合は相手が言いそうなこと、自分が言うべきことがほぼ分かっているので実際に電話してみれば結構案ずるより産むが易しだと思いますよ。
お礼
ありがとうございました♪やってみます。
関連するQ&A
- アメリカの滞在先のホテルに手紙を送りたい
はじめまして。 仕事で3ヶ月アメリカへ滞在している友達へサプライズで宿泊先に手紙を送りたいのですが、アメリカのビジネスホテルに手紙や小包など送る事は可能でしょうか? 又、どのような宛先・宛名の書き方で送ったらよろしいでしょうか? こちら側が今知ってるいる情報としては、友人の宿泊先の住所と友人名が明確です。 分からない事は部屋番号です。 部屋番号が分からないと送れませんでしょうか? もし、必要であれば友人に聞けば分かります。 海外のホテルを通して知人に手紙を送った経験がないので、少々困っていいます。 もしよろしければ教えて下さい。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 北アメリカ
- アメリカのホテルへのリクエスト
教えてください。 アメリカのホテルにリクエストをかけたいのですが プールと山が見える部屋をお願いしますとは 英語で何と書いたらよいでしょうか。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- ホテル
私の友人が、アメリカから来ている人を翌日の朝ホテルまで迎えに行くことになっていたので、その前の日、夕ごはんを一緒に食べ終わった後、 I'll take a cab with you.I'd like to check your hotel. とか言ったそうです。すると、その方はわかった、わかったと、ホテルに着くと、おいでおいでと34階まで私の友人を連れて行き、部屋にどうぞと入れてくれ、いい部屋でしょう、景色もいいよ、と部屋の中を案内してくれたそうです。 友人は、翌日の朝のために、ホテルの場所を知っておきたかったのですが、アメリカ人の彼はどんな部屋か見ておきたいととったんですよね…。 それを聞いて、私は hotel じゃなくて hotel location って言ったらよかったんじゃない? と言ってみましたが、私の英語も非常に怪しいので、確信できません。そもそも文の構造にも自信があるわけではありません。 どうでしょう、どう言うのが良かったでしょうか。
- ベストアンサー
- 英語
- 海外のホテルに電話して部屋に電話をつないでもらうには???
カテゴリー違うかもしれませんが、どなたか教えてください。ニューヨークに行っている友達に電話をしたいのですが、ホテルの電話番号はわかるのですが、部屋番号はわかりません。私は英語はほとんどはなせないのですが、どうしたら、部屋につないでもらえるでしょうか?なんて、英語で言ったらいいかどなたか教えてください!!困っています。
- 締切済み
- その他(海外旅行・情報)
- 日本からアメリカのホテルの部屋へ電話をつないで貰う場合のフレーズ
お世話になります。アメリカへ一週間程の旅行へ行くのですが、日本からホテルの部屋(宿泊者の私)へ電話をつないで貰う簡単なフレーズを教えていただけませんでしょうか?勿論、私からも日本へ電話する予定ですが、テロなどの心配がある為、英語の不得手な家族がいつでも電話出来る様にしたいのです。(今のところ、携帯電話の使用は考えておりません。)ルームナンバーはこちらからの電話で伝える予定です。簡単な英語があれば教えてください。宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 米国のホテルに宿泊している人への電話について
こんにちは。 実は、米国内のホテルの宿泊者(日本人)へ電話を かけたいのですがフロントの方に何と言って つないでいただいたらいいでしょうか? 部屋番号も4桁(例えば1731号室)なので 英語で何と言っていいのか・・・。 もちろん、日本国内のときと同様、 自分の名前も名乗るんですよね。 どなたかご存知でしたら教えてください。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- アメリカのホテルでセクハラにあいました
先日、アメリカに1人で旅行中にセクハラにあいました。滞在していたホテルでルームサービスを運んで来た従業員に約1時間程の間、部屋に居座られ体を触られました。私の座っていたソファーの隣に座ってきて抱きしめられ首にキスをされ胸を触られました。その後も部屋に行っても良いかの電話や外出しようとも言われこわい思いをしました。警察にも被害届は出してあります。忘れた方が良いのでしょうか?
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- 海外ホテルの予約について
海外のホテルのHPから予約したところ、 please check, your confirmation sheet. とメールで返信がきて、CONFIRMATION OF RESERVATION が添付してあり、部屋のタイプや金額、予約番号などが書いてありました。 この場合は予約が取れたと思っていいんですよね? それともホテルに直接確認の電話を入れたほうがいいですか? ご存知の方教えてください。
- 締切済み
- アジア
お礼
ありがとうございました♪ コレがいちばん簡単そうで私向けです(笑) やってみます。