• 締切済み
  • すぐに回答を!

以前質問で聞いたのですが、(新たな疑問)

"Jane won't be able to attend the party tonight? Why not?" "She says her son's caught a cold and she (must be taking/ must have taken/ will be taking/ will have been taking) care of him." 以前この件について質問をして、なぜwill have been takingが駄目なのかは分かりました。ただ新たな疑問がわき、英語力のある皆さんに聞いております。 (質問1) これはいかがでしょうか? "She says her son's caught a cold and she will have to take care of him." (質問2) 「息子が風邪を引いちゃって息子の世話をしなきゃいけないんだ。」 という意味を表す英文はどうなるのでしょうか? "... and she must take care of him."でいいのでしょうか?それとも上記質問1の英文になるのでしょうか? (質問3) いずれにしても、tonightと未来を表す文なので、必ずwillなどの助動詞が必要なのでしょうか? ...she must take care of him.は駄目ですか?

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数2
  • 閲覧数84
  • ありがとう数0

みんなの回答

  • 回答No.2

 未来を表す語があっても,must や have to のままでいい場合と,will have to としなければならない場合があると思います。  たとえば,ご質問の例の場合,「今夜,世話することが」「現在の時点で考えて必要だと思われる」のように,世話をすることが今夜という未来のことであっても,「~しなければならない」という義務を今感じているのであれば,must や have to のままでいいと思います。  しかし,「(今夜)世話することが」「今夜になったときには必要になるであろう」のように,義務自体が未来の時点で生じるであろう,というのであれば,will have to になると思います。  ただ,tonight のように未来の時点が明示されていて,現実に今,風をひいているわけですので,義務は今の時点で生じており,will を用いない方が自然だと思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からの補足

お返事ありがとうございました。返答遅れましたが、もう一つ質問です。 では、なぜmust be takingが駄目なのでしょうか?ある方によると、mustが「~に違いない」という意味になるから駄目だとおっしゃっていましたが、これでいいのでしょうか?更に生徒に説明するときにmust takeとmust be takingの違いはどうご説明なされますか?

関連するQ&A

  • will be taking/ will have been taking/ must takeどれが正しいか?

    "Jane won't be able to attend the party tonight? Why not?" "She says her son's caught a cold and she ( ) care of him." (1) must be taking (2) must have taken (3) will be taking (4) will have been taking (センター試験1999年追試験) 答えは(3)ですが、なぜ(4)は駄目なのでしょうか?「息子が風邪を引いて(過去)から、パーティーがあるときまでずっと息子の看病をしているだろうから」というふうに考えられませんか? さらに、must takeは駄目ですか?駄目ならその理由を教えていただけると幸いです。 syoshioka99

  • 答えがどうして未来進行形になるのか解らなくて..

    "Jane won't be able to attend the party tonight. Why not?" "She says her son's caught a cold and she () care of him" 1.must be taking 2.must have taken 3.will be taking 4.will have been taking 答え.3 2.4が違うことは解ったのですが、 答えである3がどうして未来進行形になるのか、解答に書いてなくて困っています。 悩んでいて考えてみたのですが、下のような考え方であっているでしょうか? 未来進行形は未来のある時点で事が起こっている という意味を表すと参考書に載っていました。 それにそって考えると、2行目の文にはある時点をあらわすような語がないのですが、 ある時点を1行目の文の"今晩の夜のパーティーのとき"と考えて、 ((今晩の夜のパーティーのとき)彼女は息子の世話をしているだろう)  といった意味を持たせるために未来進行形にする それと、1が駄目なのはなぜでしょうか? 解説には1.ではmustでは「~に違いない」という推量の意味になるので不適 と書いてあったのですが、理解できませんでした mustの「~しなければならない」というほうの訳から She says her son has caught cold and she must be taking care of him  彼女は息子が風邪を引いたので、世話をしていなければならないと言った。 という文章で意味が通るんじゃないかなと思ったのですが、なぜ駄目なのでしょうか? よろしくお願い致します。

  • 英語文法問題 助動詞

    Tom won't be able to attend the party tonight? Why not? He says his son's caught a cold and he ( ) care of him.という選択肢問題があり、答えはwill be taking でした。他の選択肢に、will have been takingの未来完了があり、これでもいい気がするのですが、だめな理由を教えてください。

  • 回答No.1

>質問1これはいかがでしょうか? "She says her son's caught a cold and she will have to take care of him." この文だけなら、いいと感じます。ただ、会話文として、その前の文脈を考えると、おかしいでしょう。なぜなら、「今晩パーティに出席するべきその時刻に」と言う時刻が、または、ある程度の狭い時間帯が指定されているので、その一時制をあらわす進行形にするのが自然です。 >(質問2) 「息子が風邪を引いちゃって息子の世話をしなきゃいけないんだ。」 という意味を表す英文はどうなるのでしょうか? "... and she must take care of him."でいいのでしょうか?それとも上記質問1の英文になるのでしょうか? 上の質問と同じ答えになると思います。「風邪の期間」をどう意識するかで、どちらにもなると思います。 >(質問3) いずれにしても、tonightと未来を表す文なので、必ずwillなどの助動詞が必要なのでしょうか? ...she must take care of him.は かならずしもwill は必要ではないと思います。will 旗文、ここでは、「推量・可能性」をしめしていて、must にすれば、「確定」「義務」のような感覚になると思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 英語

    1:It's our wedding anniversary next Tuesday,and by then we( ) married for ten years. (1)are (2)will have (3)will have been (4)would have 2:The children ( )veryquiet I wonder what theyare doing. (1)was (2)were (3)had been (4)are being 3:Jane won't be able to attend the party tonight? Why not? She say her son's caught a cold and she ( ) care of him. (1)must be taking (2)must have taken (3)will be taking (4)will have been taking 解答と訳をお願いします

  • asが目的語となる場合

    以下の文章を文法的に理解する場合について教えて下さい。 She will be taking over as manager of company... will be taking は未来進行形であり、take over は「を引き継ぐ」という目的語をとるかと 思いますが、as の「・・・として」という前置詞を目的語にとる場合もあるのでしょうか。 regard A as B 「A を B とみなす」というのも、as 以下を目的語としているかと思いますが 文法としての捉え方としては同じでしょうか。

  • 英語

    「ちがいない」のmustは「これから~するにちがいない」(未来)という使い方をしない。 Look,that must be him. 彼でなければならない。 →彼にちがいない。【現在】 He must have caught the wrong train. 違う電車に乗ったということでなければならない。 →違う電車に乗ったにちがいない。【過去】 Tom must leave here tomorrow. あしたここを発たねばならない。 →×発つに違いない。 発たねばならない≒発つに違いない 考えても考えてもこれが≠にならないのですが、いったいどういうことでしょう。

  • わかりません

    Yesterday a friend of mine met an accident and I (had to take,should take,must have taken,must take) him to a hospital. 答:had to take 上の問題文でmust have takenを選んではいけないのは何故ですか?

  • 質問

    This 2-Year-Old Can’t Take It When Her Dad Says She Doesn’t Have A BF. Take の意味がわかりません。 ご教示ください。

  • 英語で日記

    高校1年生です。英語が苦手なので勉強の為、日記をつけようと思っています。あっているか分からないので添削していただきたいです。 Tlitle:Summer cold 題名 夏風邪 I have a sore throat from a slight cold. 最近、風邪気味で喉が痛いです。 I might have a summer cold. 夏風邪かもしれません。 Everybody also must take care about the summer cold. 皆さんも夏風邪には気をつけてください。

  • 「違いない」のmustについて3点質問です。

    現在、 「~であるにちがいない」は、 S must be ~ 「~だった/したにちがいない」は、 S must have Vp.p. だと理解しています。 質問は、3点あります。 1)「(将来)~なるに違いない」と、将来についての予想を主張をしたいときはどのように表現するとよいでしょうか?(いわばmustの未来形) I belive ~やI'm sure~などを使うか、副詞を使って表現するしかないのでしょうか。 強く言いたいとき、断定まではしないが自分の意見を言ってみたいとき、軽い予想のときなど、いろいろ複数の言い回しを示していただけると非常にうれしいです。 2)一般動詞も使えるか? S must be~で、「Sは~に違いない」は大丈夫なのですが、 e.g.)She must be a doctor. S must do~で、「Sは~するに違いない」という意味でつかっているのはあまり見たことがない気がするのですが... e.g.)She must play tennis. はなんだか不自然な気がするのですが... これは使えますか?言い換えると、 [S must 一般動詞]の場合、「しなければならない」という意味しかもたない(「に違いない」の意味ではbe動詞しかとれない) などというルールはありますか? あるいは、思いつきですが、「状態動詞と動作動詞では違う」ということがあったりしますか? 過去形のmust have Vp.p.のときは普通に一般動詞も使えるような気はするのですが... e.g.)She must have done it by herself. 3)mustの「に違いない」の意味でhave toと互換できますか? もしyesならばさらに、must have Vp.p.の意味をhad toと交換できますか? 以上の三点がうやむやのままになっております。 どうぞよろしければ、回答していただけると大変うれしく思います。 よろしくお願いいたします。

  • of  の使い方

    (彼女はかなりの身分に違いない。) She must be of high-rank. 上記の英文なのですが、普通に考えると「of」をやめて She must be a high-rank.としても意味は通ります。She must be a high-rank.の方が僕にはわかりやすいのですが、どうして「of」が使われたのでしょう?名詞の前に「of」をつけると形容詞になる、と聞いた事があるのですが、She must be a high-rank.は「of」がつくことでニュアンスはどう変わるのでしょう、教えて下さい。

  • 和訳お願い致します。

    Transport systems will need to be made ''climate proof'' it says adding:''Major infrastructure such as bridges,ports and motorways have lifetimes of 80-100 years,so today's investments must take full account of the conditions project for the end of the century.'' ''Building and other infrastructure designed to last 20-50 years will also have to withstand future climates.''

  • 英語の文法問題です

    以下の英文の空所に入れると1-5順番に(2) (1) (3) (3) (2)で正しいですか? 1.She was very glad ( ) receive a letter from him. (1)about(2)to(3)that(4)for 2.Students have to be silent until the concert ( ). (1)finishes (2)finish(3)finished(4)will finish 3.It snowed last night. Watch your step,( ) you’ll fall down. (1)and (2)but(3)or(4)then 4.“( ) I take this chair to the next room?” “Yes,of course.” (1)Will(2)Have(3)Can(4)would 5.“How about ( ) dinner with me tonight?” “Sounds good!” (1)have(2)having(3)to have (4)will have