• ベストアンサー

読めない漢字があるんですっ!HELP!

gooヘルスケアの、じせつ(きゅうせいかのうせいげんきょくせいがいじえん)のページの、(うみの塊)の前の漢字一文字が調べても分かりませんでした・・・。教えてくださいっ☆

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#48234
noname#48234
回答No.4

「じぜつ」の「せつ」と同じ字で、そのまま「せつ」と読みます。 http://www.j-medical.net/sick/archives/2005/06/post_660.html

puna0sigi
質問者

お礼

ありがとうございました!勉強になりました!

その他の回答 (4)

  • chie65536
  • ベストアンサー率41% (2512/6032)
回答No.5

「やまいだれ」に「節」の字ですね。 〔せつ〕と読みます。 辞書を牽くと、 せつ 毛嚢(もうのう)や汗腺に化膿菌がはいり、その部分の皮膚や皮下組織に起こる急性の炎症。赤くはれて堅くなり、疼痛がある。疔(ちょう)、癰(よう)より軽いもの。 と書いてあります。

puna0sigi
質問者

お礼

丁寧にありがとうございます!参考になりました!

  • asahina02
  • ベストアンサー率47% (95/202)
回答No.3

「セツ」だと思われますね。 画像がつぶれちゃってるのであいまいですが、画像名もsetuとなってますし

puna0sigi
質問者

お礼

本当ですね、字があいまいだったので、参考になりました!

  • t_turbo
  • ベストアンサー率34% (86/248)
回答No.2

耳せつの「せつ(やまいだれに節)」は日本の漢字ではないため表示できません。 gooヘルスケアではこの字は画像で表示されています。 医学用語のようで意味は「できもの」などの意味だそうです。

puna0sigi
質問者

お礼

なるほど、医学用語なんですね、ありがとうございます!

  • garouz
  • ベストアンサー率19% (178/917)
回答No.1

じせつ とありますので, 「せつ」でいいのではないでしょうか.

関連するQ&A

  • 漢字変換で

    漢字変換でお尋ねします。 ローマ字入力すると、次々に候補が出てきますが、単純で簡単な文字を優先して表示することは可能でしょうか。 たとえば「せい」であれば「成」はかなりポピューラーな文字にもかかわらず、後の方(3ページ以降)に出てきます。

  • 漢字が表示できません・・・

    私のPCは足あしへんに斉という漢字が表示できません・・・ 「せい」と読むらしいのですが、表示する方法を教えてください。 また、この文字が表示されているWEBページがあったら教えてください。

  • 子供の命名における漢字の制限

     数日前に友達の赤ちゃんが生まれました。その夫婦はその子に「絆」という文字を使った名前をつけようとしました。しかし、届出に行ったところこの漢字は認められていないので許可できないとのこと。この友達は相当ショックを受けていました。このような名前に用いられる漢字の制限は許されるのでしょうか。行政上の処理とか子供の保護などの観点からは確かに一定の制限は必要かもしれませんが、「絆」という文字はそれほど難しいとも思えないし子供にとって悪影響だとも思えません。いったい誰が、どのような基準で名前に用いることが認められる漢字とそうでない漢字を区別しているのでしょうか。これは人権の制限には当たらないのでしょうか?

  • 漢字が読めません!

    先日、テレアポの仕事をしている友達から、『漢字が読めない!』って相談されました。 その漢字は、『土』ヘンに『谷』。 IMEの手書きパットで調べたら『﨏』←こんな字みたいです。 常用漢字ではないようなのですが。 さらに、テレアポ中に電話帳を見ながら見つけたということなので、苗字です。(この漢字1文字で) また、電話帳は『え』のページにあったそうなので、 読み方の最初は、『え』になります。 どなたか、教えてください。

  • 英語の読みを表す漢字

     1頁と書いて、 (いちページ) と読むますよね。  音読みで当て字をしているの でなく、漢字一文字で英語の PAGEの意味だけでなく、 音まで表している。  こういった漢字は、他に どんなものがあるでしょうか。  インド=印度 みたいなものは抜かしてということです。

  • 小説の漢字の読み方が分かりません

    私は、点字、点訳のボランティア活動をしています。 今、点訳をしていまして読み方のわからない漢字があります。 読み方を教えて下さい。 角川文庫8294美味しんぼ探偵局 「だれがラーメンを殺したか」文中70ページの右から5行目の「色豪」です。他の漢字にはカナをふってくれていますがこの漢字だけありません。おねがいします。

  • 読めない漢字があった時

    書き方なんか知らなくても、変換キーを押せばPCが漢字変換してくれるご時世。 ネットを回っていると「これ何って読むの!?」という漢字に出会う事もしばしば… そんな時コピペでgooの辞書の検索にかけているのですが、たまに検索にかけても意味の出てこない漢字があります。 みなさんはそんな時、どうしてますか? 国語辞書のページで検索をかけてもあまり出てきませんでした… そこで、みなさんのオススメの国語辞書のページ、もしくはこういう状況の対処法を教えて下さい。 お願いしますm(__)m

  • 漢字の読み

    漢字の読み方の質問です 公頁 ↑これを一文字として、何と読みますでしょうか? 音読みと訓読み、両方教えて下さい

  • この漢字は、一文字で何と言いますか?「々」です。

    この漢字は、一文字で何と言いますか?「々」です。 いつも、続々とか、長々とかで変換して、前の文字を削除して 使ったりしてました。 ふと、この漢字は、一文字でなんて読むのだろうと思い 質問しました。一文字で表示することも可能でしょうか?

  • 漢字の変換ができない

    IME2007を使っています。前にも漢字が変換がおかしくなったので 「Office IME 2007 で入力した文字を漢字に変換できない場合の対処方法」 というページを参考にして対処しました。 直ったのですが、最近になってまたネットで何か書き込みをしようとすると変換できない漢字がでてきます。 「せんでん」や「せきがいせん」などが変換できませんでした。 wordではちゃんと変換することができました。 パソコンに疎くてどういう状態なのかわかりません。 なにか対処法はあるでしょうか。