• 締切済み

韓国ドラマ”私の名前はキム・サムスン”でのせりふ

韓国ドラマ”私の名前はキム・サムスン”で、 サムスンが一人山に登って、”あんたとはもうおしまいよ”と言っているシーンがあるのですが、韓国語で何と言ってるのでしょうか? 私の耳では、イジェ ワンジョンチョギダ と聞こえるのですが、イジェ=もう・とっくに ワンジョン=完全 かな、とは思っているのですが、その後のせりふの単語が分からず、結局、わからないんです。 気になっているので、教えて下さい。

みんなの回答

noname#16063
noname#16063
回答No.4

まだこのドラマを見ていないので、はっきりとしたことは答えられませんが。 考えられるとしたら、『終結』「チョンギョル(jong gyul)」のことを言っているのかも知れません。 「チョンギョリダ」で『終結している』となりますが、 まだドラマを見ていないのでこれ以上詳しくは答えられませんが。 辞書にも載っている単語なので、俗語とかではないようです。 ただ、全体的に韓国ドラマのセリフは辞書言葉を省略した言い方をすることが多いで、疑問に思うことはよくありますね。

natcyan
質問者

お礼

有難うございました。 ドラマの聞き取りは、難しいです;;

  • wonou
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.3

私は韓国人です. このドラマは韓国でも非常に人気があって私も見ました その言葉は俗語, または流行語なのに.. まったく終わったと確かめるねここで [チョギダ]は [終]と言う言葉を俗語で発音するのです.日本もところが韓国も若い世代たちは最近インターネットを中心に単純化された言語と新たに創造された言葉をたくさん使って韓国の既成世代たちも理解することができないうるさくあります...

natcyan
質問者

お礼

有難うございました。 韓国の方が言うのですから、間違いないでしょう^^

  • y_rika
  • ベストアンサー率47% (8/17)
回答No.2

すいません、再びNo1です。 訂正です。 「私の名前はキム・サムスン」の 公式HPにいったら「サムスンサムシク語録」というものがあり、 そこには「ワンジョン チョンイダ」という言葉がありました。 ただ「チョン」という単語を辞書で調べてみたのですが どういう意味かわかりませんでした。 流行言葉か俗語みたいな言葉なのかもしれません。

参考URL:
http://www.imbc.com/broad/tv/drama/samsoon/analects/index.html
natcyan
質問者

お礼

ありがとうございました。 聞こえ方は、結構近かったんですね^^ チョン ですか... 気になります。公式HPチェックしてみますね~~

  • y_rika
  • ベストアンサー率47% (8/17)
回答No.1

そのセリフ、私も同じように「ワンジョンチョギダ」 って聞こえてました^^; ずっと気になっていたのですが しばらくしてサムスンの特番(だったかな?)を見たときにそのシーンがあってセリフに文字がついていました。 そこにはワンジョン(完全に)クッチダ(終わりだ) とありました。 クッ(終わり)にイダ(~だ)です。 でもどぉぉしても「ワンジョンチョギダーー!」って聞こえるんですよね^^

関連するQ&A

専門家に質問してみよう