- ベストアンサー
外国での日本語フォント
こんばんわ。 イタリアに住んでいる友人とEメールで連絡を取り合いたいのですが、 むこうのネットカフェでは日本語フォントを表示できないことが多いようです。 また、日本語を入力することもできないので、むこうからのメールはすべてローマ字になってしまいます。 田舎のネットカフェなので、勝手に日本語フォントを追加しても大丈夫かも、 と、その友人が申しておりました。 OSはwindowsらしいです。 日本語フォントを追加すれば表示できるようになるのでしょうか? 入力はIME(japanese)をインストールすればよろしいのでしょうか? 友人はあまりPCやネットワークに詳しくないため、 できる限りのことを教えてあげたいのですが、 どなかたご教授願えませんでしょうか? 日本でノートPCを購入していったほうがいちばん簡単なのかもしれませんが・・。 以前盗難にあったらしいです・・。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- GIMP2.8.4 テキストの日本語フォント
Mac(10.7.5)でGIMPを新しくダウンロードしました。 テキストで日本語を入力しようとしたのですが、日本語フォントが表示されません。 フォントの追加をしたいのですが、どうやっていいのかわからず困っています。 ぜひやり方を教えていただければと思います。 また日本語フォントは元々Macに入っているものでもいいのか、それとも新たにダウンロードしないといけないのかなども教えていただければ幸いです
- ベストアンサー
- 画像・動画・音楽編集
- WindowsXPの日本語フォントについて
WindowsXP(IME2002)にしてから、以前と日本語のフォントが違うので困っています。 行書等でもフォントの名称が異なるし、江戸堪亭流等フォントのなくなっているものもあります。 以前の文書でフォントの指定が異なるため表示できなくてフォントを指定しなおす等不便を感じています。 以前(IME2000)のフォントも平行して使用するにはどうすればよいのでしょうか?
- ベストアンサー
- Windows XP
- 日本語入力
前回質問しましたが、質問します。 友人のPCが現在、東芝のノートPCでOSは98SEの環境の下で使用です。 MS-IME2002がワードやエクセル等の通常ネットを介しない状態では正 常な状態なのですが、インターネットエクスプローラやアウトルックエクスプレス (バージョンは5.5SP2)のネットを介して使用する環境の下では、日本語入 力(ローマ字入力)が利かなくなります。 試した内容として、 ・IMEのツールバーで「_A」をクリックして「ひらがな」を選択する →ツールバーは「あ」の表示にはなるが日本語入力にはならず ・半角/全角のキーを押す → IMEのツールバーの変化無し(「_A」から「あ」にも変わらず) ・Alt + 半角/全角のキーを押す → IMEのツールバーの変化無し(「_A」から「あ」にも変わらず) 唯一日本語入力が出来るのは、手書き入力のみです。 どなたかご回答をお願いいたします。
- 締切済み
- その他(インターネット・Webサービス)
- Windows-XP 英語版での日本語入力
海外で困るのがこれです。 ネットカフェなどのPCはIME日本語がインストールされてません。 どうにか日本語入力できる簡単な方法は ありますでしょうか??
- 締切済み
- その他([技術者向] コンピューター)
- 外国語OSのPCを日本語で使うのには
知り合いの外国人から、英語版windows 8の入ったPCをもらったのですが、これを日本語で使用するにはどうしたらよいのでしょうか。 1) WINDOWS IMEというのが日本語環境に変えるソフトだと聞きましたが、これを入れればすべて日本語pcとして完全に使えるのでしょうか。手持ちの日本語ソフトをインストールしようとすると、「サポートしてない」とか文字化けとかの問題が起こりますが、WINDOWS IMEを入れれば解決するのでしょうか。 また購入するにはどうすればよろしいでしょうか。 2)ただ単に日本語を入力するのであれば、外国人向け日本語入力用のフリーソフトなどがあると聞きますが、漢字などもそれでかけるのでしょうか。 3)日本語の書体・フォント「明朝体」「ゴシック体」云々などを別途インストールすれば、書体も選べるようになるのでしょうか。 特殊な質問で恐縮ですが、ご存知の方がありましたらご指導ください。
- ベストアンサー
- その他(ソフトウェア)
- ブリスベンのネットカフェでの日本語使用は可能か
よろしくお願いします。 今年の8月から2週間ほどオーストラリアのブリスベンに行きます。 そこで、ブリスベンの一般的なインターネットカフェを利用するとき、以下の2点について教えてください。 1.ブリスベンの一般的なネットカフェのPCは、日本語を読み取ることができますか? たとえば、Yahoo!Japanのページをブリスベンのネットカフェで開いた時、日本語が表示されずに文字が化けてしまいますか?それとも、きちんと日本語が表示されますか?(Yahoo!Japanは、ほんの一例であり、私がお聞きしたいのは、文字化けせずに日本語を読み取ることができるかどうか、ということです) 2. ブリスベンの一般的なネットカフェでは、日本語を入力することができますか? たとえば、日本の知人に対して、日本語入力で、メールを送ったりすることができるでしょうか?それとも、日本語入力は基本的には無理で、メールを書くときなどはすべてローマ字で書かないといけない、というのが実情でしょうか? 以上2点について教えていただければ幸いです。 事情があり、お礼をするのが遅れるかもしれませんが、必ず頂いた回答は拝見いたします。 どうぞよろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- オセアニア
- 日本語フォントのダウンロード
アメリカにいる娘は、現地の学校の図書館のパソコンを使ってメール送受信しています。 当然、お互いローマ字入力でのやりとりなので、大変読みにくく、入力も時間もかかります。 現地のパソコンで日本語入力できたらと思いますが、日本語フォントをダウンロードできるサイト(できたら無料で)はあるのでしょうか? どなたかご存知でしたら、教えていただけませんでしょうか?どうぞよろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- フリーウェア・フリーソフト
- 日本語で書きたい
英語版のWindows98 Office2000にJapanese IMEを入れて使っています。 この度Visual Basic6.0をインストールしてもらい、プログラミングの仕方を個人指導してもらうことになりました。 英語版なので日本語のフォントが入っていません。 どこかからダウンロードして日本語でもテキストが書けるようにできるものでしょうか。
- 締切済み
- Visual Basic
- 外国語フォントとアプリケーションの関連付け
こんにちは、 外国語フォントをさまざまなアプリケーション上で入力・表示させたいのですが、どうすればよいでしょうか? ちなみに持っている外国語入力ソフトはマイクロソフトのGlobal IMEです。 現在入力可能なのはWord・OutlookExpressでメールを書くとき・IE上での入力のみです。 イラストレーターやラベルマイティなど様々なソフト上でも入力を行なえるようにフォントを関連付けすることができるのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(インターネット・Webサービス)
補足
ごめんなさい。 「勝手に」って書いたけど、 店の人に許可を取れるって意味でした。 あと、類似した質問ですが、 確かに過去にありますね。 申し訳ありませんでした。