• ベストアンサー

スチュワーデス・看護婦という名称が無くなったわけ。

 スチュワーデス=フライトアテンダント  看護婦=看護士  と言われるようになったのですが、どうしてそうなったのでしょうか?。女性蔑視に溢れる言葉だからでしょうか?。

  • ewew
  • お礼率25% (410/1619)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.5

こんにちは。 これは雇用機会均等法によるものです。 すなわち、”雇用の機会は男女均等に与えなければならない”の趣旨のもと、特定の性別を示す名称(看護婦やスチュワーデス 婦は女性、スチュワーデスの最後のessは古代英語で女性を示す接続語)は使用してはいけないことになっています。  例以外でも 保母さん=保育士 ウエイトレス=フロアスタッフもしくはウエイトレスとウエイターを併記 などです。

参考URL:
http://www2.mhlw.go.jp/topics/seido/josei/hourei/20000401-28.htm

その他の回答 (5)

  • hayochan
  • ベストアンサー率37% (41/110)
回答No.6

他の方が全て語っていますが、雇用機会均等法によるものです。 付け加えて、<士>は、さむらい・男子という意味になりますので、正確には<看護師>だったと思います。

  • manshu
  • ベストアンサー率53% (49/92)
回答No.4

「蔑視」というわけではなく、 雇用機会の男女均等の原則から、それらの職業は男性でも就くことができるわけです。 なので、女性しかなれないような誤解を与える用語は使用されなくなっています。

  • Turbo415
  • ベストアンサー率26% (2631/9774)
回答No.3

理由としては、#1の方の言うとおり、女性専門の職業ではなくなったからって言う意味と、差別的と批判されたくないという意味があるのではないでしょうか?ただ、私個人からすると、女性を看護婦、スチュワーデス、男性を看護士、スチュワードと言った方が良いように思いますけどね。

  • ymmasayan
  • ベストアンサー率30% (2593/8599)
回答No.2

下だけ。 男性は看護士と呼んでいましたが、統一して看護婦+看護士→看護師となりました。 同時に助産婦、保健婦も助産師、保健師と変わりました。

  • sachi218
  • ベストアンサー率16% (545/3288)
回答No.1

女性だけの職業ではなくなったから ではないでしょうか。 いまや、どちらも男性が活躍する フィールドでもあります。 そう言えば、国内線というか国内の 航空会社では男性のフライトアテンダント 見ませんね。

関連するQ&A

  • スチュワーデスって

    国内線のスチュワーデス(今はフライトアテンダント?)ってどのくらい忙しいんですか?ライフサイクルというか・・・。一日の仕事の流れとか、休みとかちょっと知ってみたいんです。 今片思いしてる人の彼女がスッチーらしいのです(本人から聞いたわけではないですけど)。 彼は私と同じ会社で平日休みの販売職です。男子は朝から晩まで通し番だったりもします。 そんな生活でどのくらい会ったり、自由な時間があるのかなあとちょっと気になってしまいました。

  • フライトアテンダントとスチュワーデス

    友達に質問されて少し気になったので、質問させて下さい。 今学校で学科や職業について調べなければいけないのでだと思うのですが・・。 フライトアテンダントとスチュワーデスの仕事の違いは少しは分かるのですが、どちらの方が有名人やスポーツ選手などと知り合ったり合コンできたりするのでしょうか??

  • 今のスチュワーデスは、何て呼ばれてるのでしょうか?

    スチュワーデス? キャビンアテンダント? 客室乗務員?

  • スチュワーデスって差別用語?

    1999年の雇用機会均等法で、昔から馴染みのあった 「スチュワーデス」 という呼称が消えて、「キャビンアテンダント」 と呼ぶようになりました。 「看護婦さん」 を無理やり 「看護士」 と変えたのと同じで、聞いただけでは男だか女だか分からず、とても不便で無味乾燥な呼び方のような気がしています。   以前入院していた時に、医師が 「後で看護士が ・・・」 と説明する時があって、何だか荒々しい男が来るような印象を一瞬受けたのですが、実際にはやさしい 「看護婦さん」 だったので、ホッとした記憶があります。 それはともかく疑問に感じる事があるので、お教え下さい。 1.機内でたとえば 「スチュワーデスさん」 と呼ぶのはいけないのでしょうか?  あるいは、そう呼べば彼女たちは 「失礼な」 と内心、憤慨する可能性があるでしょうか? もちろん 「あのー、すみません」 という便利な日本語があるのは知っていますが、誰を呼んでいるか、ハッキリしたい時にあえて使用すればどうなるでしょうか? 2.外国の航空会社の客室乗務員の事を、同じように Stewardess と表現するのはいけないでしょうか? 「分からないんなら、Cabin Attendant と呼べばいいじゃないか」 というお答えはご遠慮下さい。 そういう事ではなく、素朴な疑問に対する明確な答えが知りたいのです。

  • 客室乗務員、スチュワーデスなどの呼称

    一昔前は、機内でサービスする人をスチュワーデスと呼んでいたと思います。今でも続いているのかもしれませんが、実際にそうした言葉で呼んでいるのを聞いたことがありません。代わりに、客室乗務員とよく聞くようになりました。パーサーとかアテンダントというような呼称もあったと思います。これらの区別もよくわからないのですが、スチュワーデスと呼ばなくなった理由と合わせて、このあたりの事情についても教えてください。

  • スチュワーデスになるためにわどうしたらいいか。

    私はフライトアテンダントになりたいと思ってるんですけど、高校卒業後どの学校にいって何の資格を取るかとか全く分かりません。後少しで 高校も卒業なので、凄くあせってますッ!!なんでもいいので情報とかあったら 是非おしえてください!!!おねがいします!!!

  • ‪エアガールからスチュワーデスに変わった理由は何だ

    ‪エアガールからスチュワーデスに変わった理由は何だったのでしょうか?‬ ‪スチュワーデスからCAキャビンアテンダントに名称が変わったのは男女雇用均等法でスチュワーデスに男性もなれるようになったのでCAという名称に変更したんですよね。‬ ‪エアガールからスチュワーデスに名称変更した時代背景は何だったのでしょう?‬

  • CAとフライトアテンダントの使い分けは?

    飛行機のスチュワーデスの事を英会話教室でフライトアテンダントと教えられましたが、 TVのドラマを見ているとCA(キャビンアテンダント)とも言っています。 以前、観月ありさ主演の『CAとお呼びっ!』ってドラマも有りましたね(^▽^)b 同じスチュワーデスの事を指す言葉だと思うのですが、どちらの言葉の方がよりメジャーな言い方 なのでしょうか?それとも厳密にはこれら2つの言葉に違いが有るのでしょうか?

  • スチュワーデスには何と呼びかければよいのですか

    スチュワーデスという言葉は死語だそうですが、 それでは実際にスチュワーデスさんに呼びかけるには何と呼べばよいのでしょうか。 「FAさん!」とか「CCさん!」と呼べばよいのでしょうか。

  • 以前も似たようなのがありましたが

    フライトアテンダント キャビンアテンダント スチュワーデス 違いを正確に教えてください。 出来れば本職の方のカキコがうれしいですが。 宜しくお願いします。

専門家に質問してみよう