- ベストアンサー
安藤裕子「サリー」の歌詞を教えてください
kayuinaの回答
↓のサイト、Real Playerで試聴すると手書きの歌詞がありますよ。 参考になれば良いですが・・・
関連するQ&A
- 「流星花園」のエンディング・挿入歌,,,
私は台湾ドラマ、『流星花園』に最近はまっているのですが、エンディングテーマや挿入歌に、 日本人アーティストの『安藤裕子』さんの『サリー』や『summer』などが使われています。 私はこの曲がとても気に入っているのですが、 日本用に編集されているから、日本人アーティストの曲を挿入歌としてしているのでしょうか? それとも台湾で実際放送されたものでも安藤裕子さんの曲が主題歌(エンディングテーマ)に使われているのでしょうか? もし日本用に編集されているのだとしたら、台湾で本当に使われていたエンディングテーマ・挿入歌を教えてください。 ぜひ聞いてみたいです! どうしても気になったので、誰か知っている方いらしたら、教えてください。
- ベストアンサー
- ドラマ
- 流星花園のCDがほしい!!
流星花園のエンディングだと思うのですが、その歌がほしいです!たしか流星花園のドラマの最後に特別出演で出てた人の歌です!!買いたいのですがどのように検索して買ったらいいかわからないんです・・。曲名もわからないので(><)買いたいので知ってる方教えてください!!
- ベストアンサー
- 海外アーティスト
- 台湾ドラマでオススメを教えて下さい
3~4年位前、テレビで放送していた「流星花園」を見てハマり、 待ちに待ったレンタル開始と同時に「流星花園2」を見ましたら、 字幕(吹替え無)で、しかも原作とはかけ離れ、間延びした内容に、途中挫折してしまい、 それ以来、台湾ドラマから、すっかり縁遠くなっていました。 しかし最近「イタズラなKISS」というドラマを見て、おもしろく、再びハマりそうな予感です。 それまでに韓国ドラマ等で免疫が出来たからか、 字幕(吹替え無)でも、違和感なく、とても楽しく見ることが出来ました。 そこで、台湾ドラマを他のも見てみたい、と思っているのですが、 ぜひ皆様のオススメドラマを教えて下さい。 ラブコメでもシリアスでもいいです。 出来ればちょっとしたあらすじを教えて頂けると嬉しいです。 今まで見たのは、「流星花園~花より男子」と「イタズラなKISS」の2つのみで、 流星花園2は最初の2枚位で挫折です。 とりあえず次は「薔薇の為に」を見てみようと思っています。 どうぞ宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- ドラマ
- 「情非得巳」は日本語訳に直すと、どのような意味ですか?
台湾ドラマ「流星花園~花より男子~」のオープニング曲で、台湾の男性歌手ハーレム・ユーが「情非得巳」を歌っているのですが、「情非得巳」は日本語訳したらどのような意味になるのですか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 日本のアニメが原作の台湾ドラマにはどんなものがありますか?
韓国のドラマもいくつも見ましたが最近台湾のドラマにもはまっています。 最初は日本のアニメが原作となっていたので『流星花園?』を見ました。 つい最近は、テレビを見ていたら『東京ジュリエット』という日本のアニメが原作となっているものが台湾でドラマ化されていました。『悪魔で候』というものもドラマ化されていたと思います。 ほかに日本のアニメとかが原作となっている海外のドラマを知りませんか? 暇なときで結構ですので教えてください。
- ベストアンサー
- ドラマ
- 台湾ドラマ「流星花園~花より男子~」
台湾ドラマ「流星花園~花より男子~」ってなんと読むのですか?日本語の読み方でしょうか?それと以前アニメ(日曜の朝かな?)で「花より男子」というのを見たような気がするのですが、同じストーリーなのですか?今ハマりなのでどうぞ宜しくお願いいたします。
- ベストアンサー
- ドラマ
- 台湾ドラマ 薔薇乃恋について
4月から地方テレビで放送が開始されます。 ネットで調べたら40話以上あり、週1回の放送だと野球の放送などのことを考えると1年くらいかかります。でも面白いなら見たいし、そうでもないなら最初から見ない。見た方で感想を教えていただければ・・・お願いします! ちなみに韓国ドラマは相当見てますが台湾ドラマは「流星花園」しか見たことありません。気に入ってますが。
- 締切済み
- ドラマ
お礼
有難うございました。 やっと理解する事ができました。 「水がしみて、君がきえた。水がしみて、君は遠くに消えた。泡になって」・・・って言ってたんですね。 この部分は何度聞いても、聞き取れなかったんで、もしかして日本語じゃないのかな?と思ってました。 出だしの「今、しみた」も聞き取れてなかったし・・・。 本当に有難うございました!