• ベストアンサー

海外のサイトを日本語で利用するには?

海外のインターネットショッピングやオークションに参加したいのですが、英語が分かりません。全部日本語に翻訳して利用できる方法があれば教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

市販されている翻訳ソフトを使用すると見ているページを丸ごと翻訳してくれます。 日本語から英語に英語から日本語にできるので、盛んに海外サイトを観覧するのであれば導入してみるのも一つの手だと思います。 私はコリャ英和シリーズを使っています。 簡単な文章なら翻訳してくれるサイトがありますので参考リンクに入れておきます。

参考URL:
http://ocn.amikai.com/amitext/indexUTF8.jsp?lang=JA&c_id=ocn
41hana
質問者

お礼

アドバイスありがとうございます。さっそくパソコンショップへ行き翻訳ソフトを購入したいと思います。本当にありがとうございました。

関連するQ&A

  • 海外オークションサイトを利用したい!

    海外オークションサイトを利用したい! 海外のオークションサイト『イーベイ』を利用したいのですが、英語はまったくわかりません。 サイトそのものは翻訳ソフトなどで理解できると思うのですが、どんなソフト(なるべく無料の翻訳サービスがよい。)があるのでしょうか? また、サイトが理解できたとして、商品発送後の代金、商品のやりとりはやっぱり英語の文章が書けないとダメでしょうか? 英語がわからなくても、海外のオークションサイトで売買できる方法があれば教えてください。

  • 海外オンラインショッピングを利用したい!!

    アバクロの公式ホームページを見ているのですが、 全部英語で載っていて、日本語バージョンがありません。。。 翻訳サイトで調べてなんとなくはわかるのですが、 いざ注文(ネットショッピングもできるので)するとなると、なんとなくではやっていけないですよね・・ なので、なんとかしたいのですが、どうにかする方法ってありますかね?? ちなみに、翻訳サイトでも、訳するのは限界があり、微妙に意味がずれてたりするんで困っています。 意味不明な訳し方になったり・・・ なにか解決方法を教えてください!!

  • 海外のオークションサイトについて

    日本語対応の海外オークションてないですよね?やはり日本語だけでは無理でしょうか? 日本語で見れる、書き込みできるようなソフトとかってないですよねえ? 海外のオークションに参加してみたいのですが、 利用者の方で質問とは別に気をつけないといけない点などありましたら教えて頂けないでしょうか? もしご存知の方がおられましたらebay以外に有名なものがあれば教えて下さい。 いろいろ書いてすいません。

  • 海外のHPの日本語での表示

    英語圏ではない国の知人が行っている、文化的な活動のHPがあるのですが、私がそのコンテンツを日本語に翻訳して、日本語での表示も可能にしてあげたいと思っています。 よく海外のホテルや施設で英語もフランス語もスペイン語もボタン一つで切り替え可能なものがありますが、技術的にはどのようにしたらできるのでしょうか?教えてください。翻訳した文章をテキストか何かで海外の友人に送ればいいのでしょうか?

  • 外国語のホームページを翻訳ソフトで、日本語に

    外国語のホームページを翻訳ソフトで、日本語に表記して読み、直接海外のサイトからショッピングなどを楽しみたいのですが、良い翻訳ソフトまたは、直接ホームページを開く方法などがございましたら教えていただけないでしょうか。

  • 「quizlet」と言うサイトを日本語で教えて!

    [quizlet]と言うサイトをNHNの番組で知りました。いろんな語学をクイズ形式で楽しく遊べて勉強できるのですが、日本のサイトで言う「quizletの会社概要や使い方」などが「全部英語表記」です。調べてみたのですが、いくつかの他言語では見れる様ですが肝心の「日本語」が見当たりません。いちいち 使い方や説明、有料?無料?会員制?などを翻訳していましたが「疲れて」しまいました。・・・どなたかこの「quizlet」の事を詳しくご存じないでしょうか?あるいは日本語で見れる方法をご存じないでしょうか?・・・ちなみに私は現在「中国語」を(まだ2回ですが)利用している者です。

  • 海外のサイトみたいのですが

    海外のサイトみたいのですが日本語翻訳してもおかしな日本語になります。 いい方法ないですか?

  • 日本のホームページを海外で見たら

    国内用と海外用を兼ねたホームページを作ろうと考えています。 海外のサイトをツールでgoogle翻訳したら日本語で表示されます。 そんなサイトの文字コードを見ればUTF_8になっています。 では日本のホームページもUTF_8で作れば海外で見た場合翻訳したら英語になるのですか? もしくは自動的に現地向けに翻訳して表示する方法とかあるのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 日本語サイトは全体の何パーセント?

    こんばんは。 現在、翻訳ソフトの購入を考えています。 最近パソコンを購入し インターネットを頻繁に利用しています。 ちょっと困った、探し物、調べたい事に非常に便利ですね! マニアックな探し物などの場合は殆どヒットしませんが、 英語で検索すると多数ヒットしたりします。 日本語のサイトって世界全体の何パーセントぐらいを占めているのでしょうか? 一番多い言語は英語ですよね? 教えてください。よろしくお願いします。

  • 外国語環境下で日本語を利用できる方法

    海外へ行く事が多く、インターネットカフェやホテル、空港でPCを利用している事が多くなりました。 そこで、 外国語環境(主に英語環境)のWindowsPC(OSは、XP以降)で、Web環境下で日本語を利用できる技術や情報をお持ちの方。 ・外国語環境PCに、外部メディアから日本語環境リソースをインストールし、日本語入力と日本語表示を可能にする方法。 教えて下さい。