• ベストアンサー

小5の甥っ子の悩みに答えて

甥っ子が言うには、「香具師」の読み方は「やし」とも読むが、振り仮名をつけるときには、「香具」の二文字で「や」は納得いかないと言うのです。漢字が二つあるのだから、少なくとも振り仮名も二文字なければおかしいと言うのです。どう説明すればいいのでしょう?どなたかお教えください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#126060
noname#126060
回答No.9

このことについては色々な要素が絡んでいるので、皆様がたくさん書いていらっしゃる回答はどれも正解なのですが、一番簡単な答えがあります。 「香具師」は“当て字”なのです。 「香具師」はもともと「=薬師(やくし、やし)」で、道端でインチキ手品などの芸を見せて人を集め、お香や薬を売っていた行商人です。(インチキ臭い事をして商売をする人のことを香具師くさい、というのはこのため。ちなみに「薬」を「や」と短くするのは「薬缶(やかん)」と同じで、早く発音すると間の音が言いにくいので縮めて言うようになったもの) で、当て字というのは「その言葉を違う文字で書くことで別の意味をうまく表す」時に作るもの。 つまり、薬と言ってもお香道具のことではないから「香具」に「や」とふりがなは打たない。 でも「薬師」と書いたら薬師如来のことだったり、偉い人のために高い薬を調合する人のことだったりしたから、 同じ薬を扱う人でも“大道芸をする薬売り”の意味をもたせるため「香具師(やし)」の字をあてたというわけです。 当て字は、他にも中国から入ってきた物の名前はみんな漢字だったので(学者以外は漢字の読み方も意味も知らなかった)、日本の同じようなものの名前(大昔は文字がなく「やまとことば」と言って発音だけだった)を「当てた」のが始まりというものもあります。 「海鼠」(やまとことばでは「こ」)などがそうです。

その他の回答 (8)

  • kobarero
  • ベストアンサー率29% (106/361)
回答No.8

面白い質問ですね。 このような問題が出てくる、根本原因は、漢字は本来外国語だったということです。今では、すっかり日本語の一部になりましたが、昔は中国語だったわけです。 ですから、今風に言えば「走る」を「RUNる」、「愛する」を「LOVEる」、「美しい」を「BEAUTIFULしい」というようなことを大真面目にやっていたわけです。 なので、漢字と読みに食い違いが出てくるのはある意味で当然とも言えます。だから「美しい」の「美」の読みは「うつ」だし、「泳ぐ」の「泳」の読みは「およ」だし、「生きる」の「生」の読みは「い」になってしまい、なんだか変なんです。

  • a375
  • ベストアンサー率30% (439/1421)
回答No.7

#6です。参考URLは(戻る)からご覧下さい。

  • a375
  • ベストアンサー率30% (439/1421)
回答No.6

なかなか鋭い甥っ子さんですね。理由については各回答者の回答でご納得ゆかれると思いますが、大人の沽券?にかけて、逆襲しておかねば… 参考URLご覧下さい。できればプリントアウトして差し上げてください。 とんでもない読みもあります。

参考URL:
http://f7.aaa.livedoor.jp/~kanji/long.html
  • skypapy
  • ベストアンサー率25% (54/216)
回答No.5

香具師【やし】[名] 奴の意。 奴→ヤツ→ヤシ→香具師。 IMEで「やし」で変換することによって「香具師」と変換出来るため。 香具師(やし)の元の意味は、興行や物売りを業としている人の事を言う。テキ屋。 【引用】  -2ちゃんねる・巨大掲示板、用語辞典サイト-

参考URL:
http://www.media-k.co.jp/jiten/
  • char2nd
  • ベストアンサー率34% (2685/7757)
回答No.4

 「香具師」はもともと縁日などでの出し物や物売りをしていた人たちのことで、やがてその元締めを指すようになりました。  本来は「野師」または「弥四」などとも書いたので、「香具師」にも「やし」という読み方が定着したのでしょう。「こうぐし」という読み方もします。

参考URL:
http://gogen-allguide.com/ya/yashi.html
  • gamasan
  • ベストアンサー率19% (602/3160)
回答No.3

なるほど 甥っ子さんの疑問はもっともです。 何事にも例外というものがあるんだよ と教えてあげれば いかがでしょ? 変わった苗字ということで 小鳥遊 これなんて読むか わかります? 小鳥が遊べる環境は天敵のタカがいない から ということで「たかなし」と読むんです。 確かに日本語の漢字にはふりがなをつけることができますが 必ずその漢字一字の読みを使わないで読む場合もあるってことです。 この前テレビを見ていて驚いたんですが 人の名前は 決められた漢字を使ってあれば 読み方は 自由なんだそうです まぁ一生物ですから あまりに 変な読み方を付けられたら子供がかわいそうですけどね

  • sirowan777
  • ベストアンサー率14% (270/1906)
回答No.2

「ふりがな」と説明しようとすると行き詰まります。 これは「やし」というかなに「ふり漢字」したものと説明したほうがいいでしょう。 ついでに「百舌鳥」が「もず」のふり漢字というのも、教えてあげましょう。

  • sunasearch
  • ベストアンサー率35% (632/1788)
回答No.1

熟字訓と言って、漢字一つ一つの読みではなく、 熟語の読みとして決められた読み方なのです。 他にも、下記に例がたくさんあります。 http://homepage1.nifty.com/tadahiko/GIMON/QA/QA269.HTML

関連するQ&A

  • 漢字数より読み仮名数のほうが少ない熟語

    興味本位の質問なのですが、 香具師とかいて「やし」と読む。百舌鳥と書いて「もず」と読む。 どちらも漢字3文字に対して読みは2文字です。 このように漢字数よりも読み仮名の文字数のほうが少ない熟語って他にもあるのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 読みがなより漢字のほうが字数が多い言葉

    漢字で書いたほうが、読みがなより字数が多くなる言葉を探しています。 例えば「香具師」→「やし」みたいな言葉です。 よろしくお願いします。

  • 「やし→香具師」の様によみがな数より漢字数の方が多い例はありますか?

    「やし」「香具師」の様によみがな数より漢字数の方が多い例はありますか?

  • 百舌鳥(もず)について

    ご覧の通りですが、何で“百舌鳥”って三文字で書いて“もず”って二文字の振り仮名なんですか?昔はちゃんと三文字以上の振り仮名がついていていつの間にか二文字になったのですか?確か“もず”って“百舌”とも書けますよね。コレは二文字の漢字に二文字の振り仮名なんで納得できるんです。くだらない質問ですが、お分かりの方よろしくお願いします。

  • 我が強い甥っ子への接し方

    小学4年生の甥っ子は、3人兄弟の末っ子です。 ゲーム大好き、ご飯もお菓子も大好き、明るく元気で活発な子ですが、 我が強くルールが守れません。 幼稚園に通っているころから親の言うことを聞けず、注意した母親を睨みつけることもあったようです。 私も甥っ子が帰省してきたときに気がついたら指摘するようにしています。 指摘する際には感情的に怒らず、甥っ子の言い分も聞き、 きちんと理由を説明して理解させるように努力しているのですが、 最近、少しおびえたような態度が見えるようになってきました。 ・朝起きたら、顔を洗い、歯を磨き、朝ご飯を食べ、服を着替える。 ・お風呂ではきちんと体と髪を洗う ・ゲームは時間を守る ・物を壊したり、相手に迷惑をかけたら謝る ・お菓子は座って食べる 小学校に入っても、遊びで負けた時に相手を叩いたり、物に当たったり、 ゲームに夢中になりすぎて他のことが全く手につかず、勉強も遅れ気味だったのですが 今では治まりました。 ですが、上記がまだ守れず、指摘されるとごまかしたり、 何度も言い聞かせないと謝らなかったりします。 (謝ると負けた気になるから謝りたくないようです) この頃は、私に少しおびえたような態度をとることもあり、もう指摘するのはやめた方がいいのではないかと思い始めているのですが 大きくなってからでは指摘しても治らないと聞きます。 我の強い甥っ子に、どのように接するのが良いのか、知恵を貸していただきたいです。

  • 甥っ子のことについて

    今晩は。 早速ですが私には小学6年生の甥っ子がいます。 その子は小さい時から父親がおらず私はその子の父親がわりのように色々な相談も打ち明けてくれていました。 先日も何かあまり言いたくないんだけどすごく困ってるということで相談にのりました。それはオナニーのことでした。学校の友達間で流行ってる?と言ったらおかしいですが友達に教えてもらいやってみたのですがなかなかうまくやれないということでした。そのうちできるようになるよと言ったのですが納得ができないようでその子は気持ちいいと思わないんだ、コショ悪くて尿がしたくなり尿が出るんだと言うことでこれはおかしいことなのかと言われました。私の経験上そんなことはなかったのできちんと答えることができず調べても調べきれなかったためこちらな投稿しました。 尿が出るというのはどうなのでしょうか?またそうだった方いますでしょうか?どうしたらよいでしょうか?よろしくお願いします。

  • 「香具師」という言葉について

    「香具師」という言葉を、短歌に使いたいと思うのですが、差別用語にはあたりませんか?また、露店を開く人のことを歌う場合、「やし」「こうぐし」どちらが適切でしょうか。「やし」より「こうぐし」とルビを振って読ませるほうが、差別感がないでしょうか。よろしくお願いします。

  • エクセルのふりがなの位置

    Office2007のエクセルを使っています。 セルの中にある2文字の漢字に対して、5文字のふりがなをつける作業なのですが どうしてもふりがなが漢字の一文字目の位置からの配置になってしまい、 セルの右側によってる感じになってしまいます。 2文字の漢字はセルの中央配置なので、できればふりがなもセルの中央(セル中央、もしくは漢字を中心に左右に広がる配置。)での配置にしたいのですが どうにかできないものでしょうか?

  • 八月一日や服部などの苗字はどのようにフリガナを振るのでしょうか

    人名で八月一日(ほずみ)さんや服部(はっとり)さんと言う人がおりますが、振り仮名はどのように振るのでしょうか? 例えば服部さんは「服(はっ)・部(とり)」なのか「服(はっと)・部(り)」なのかどとらかなのでしょうか? また、八月一日さんは漢字四文字に対してフリガナが三文字ということはいずれかの漢字にはフリガナが振られないということなのでしょうか?

  • タグ<sup>の使い方

    こんばんは。 タグの上付き文字の<sup>は、どういう風に入れるのか良くわかりません。 たとえば、‘本気’という漢字に‘マジ’とふりがなを付けたいとき(例えば、ですよ^^;)‘本気’という漢字と‘まじ’というふりがなのどこで<sup>のタグを入れていいのかわかりません。 どうぞよろしくお願いします。 それとも、ふりがなのタグが違っていれば教えてください。重ねてお願いします。