- ベストアンサー
読み方が解る翻訳
barriosの回答
外国語をカタカナでということですが、 非常に無理があると思います。 どのような目的でそう言っておられるのか よく分かりませんが、外国語には日本語にない音が 多く存在します。私の知っている限りでは スペイン語、イタリア語、インドネシア語は比較的 発音が近いですが、それでも全く同じという訳ではありません。もし外国語を真剣に勉強しようと思って おられるのならカタカナに頼っていては上達は望めないでしょう。NHKで沢山の外国語の番組(テレビ、ラジオ)をやっていますのでそれを利用されることをお勧めします。個人的にはラジオがお勧めです。
関連するQ&A
- 韓国語に翻訳してもらえませんか?
以下の言葉を韓国語(カタカナではなくハングル)で翻訳して頂けますでしょうか? 世界中の愛の言葉を集めても足りないぐらい。 文面の前に、いろんな国の"愛してる"を書いた後に綴りたい文です。 ちょっとくさいですが、宜しくお願いします!!
- ベストアンサー
- 韓国語
- ロマンシュ語・クレオール語で「愛」
いろいろな国の「愛」という言葉を探しています。 スイスの公用語のひとつのロマンシュ語では、「愛」はなんというのでしょうか? クレオール語はいろいろな種類があるようですが、「愛」はなんというか知ってらっしゃる方はいませんか? カタカナでもいいんですが、できれば綴りも知りたいです。 また、もしロマンシュ語やクレオール語や他の言語の翻訳サイトなどご存じでしたら教えてください。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 翻訳を教えて下さい。
「狼」 を以下の言葉に翻訳したいのですが…。 イタリア語 フランス語 ギリシャ語 ドイツ語 アイヌ語 カタカナで読み方も教えて頂けると有り難いです。 どうぞ宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ハングルをパソコンで翻訳したい
辞書は持ってるのですがのってない言葉を 韓→日に翻訳したいのです キーボードは日本の普通のタイプなので サイトでハングルでうったのを コピーペーストして翻訳すると カタカナででてきて訳されません アドバイスお願いします
- ベストアンサー
- その他(語学)
- この言葉を韓国語に翻訳するとどうなりますか?
この言葉を韓国語に翻訳するとどうなりますか? 携帯サイトの翻訳機能を使ったのですが、ほとんど間違っているとの指摘を受けました。 韓国語がお分かりになる方に訳していただきたいのですが… (1)弟をよろしく (2)私は必要ですか? (3)兄に会いに韓国へ来たのですか? (4)助けて (5)~以外は見るな (6)何故私の言う言葉はわからないのか? 敬語ではなく、友達に話すような言葉でカタカナ表記だと助かります。 あと、あまり翻訳機能などは正しく変換されないものなのでしょうか…?
- ベストアンサー
- 韓国語
- 何語なのかもさっぱり分かりませんが、翻訳お願いします
「Vare' djae'ba de」と先日一言フォームで頂いたのですが、どこの国の言葉なのかもさっぱりわかりません。 いろんな翻訳サイトを調べてみたり、言葉を検索かけてみたりしたのですが、全然わかりませんでした…。 たぶん、’’は、鍵かっこみたいなものなんだとは思うんですが…。 どうぞ宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
お礼
そうですね。 ラジオですか。 がんばってみます。 ありがとうございました。