- 締切済み
英語で、占い「四柱推命」を何と言うか教えて下さい。
「Dialy Of A Geisha(ある芸者の日記?)」という本を読んだ外国人の友人が、「本の中に、性格が「水」とか「火」とか「木」とかいう表現が出てくるが、これは何と言う占いか?」と聞いてきました。 恐らく「四柱推命」ではないかと思うのですが、「四柱推命」を英語で何と言うのか、ご存知の方、教えて下さい。 それから友人は、自分が何のエレメンツなのか(「水」なのか「火」なのかetc.)知りたいらしいのですが、それを調べられる"英語の"サイト(gooとyahooで調べてみたのですが、見つけられませんでした・・・)も、もしご存知でしたら、教えて下さい。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- ZeroPismo
- ベストアンサー率43% (50/114)
回答No.1
英語では「Four Pillars of Destiny」(運命の四つの柱)と名付けられているそうです。 四柱推命学とは(NSK名古屋) http://www.interq.or.jp/chubu/sarai/sub02-02.htm
お礼
早速ありがとうございました。 「Four Pillars Of Destiny」で英語のサイトを探してみます。
補足
いろいろ探してみましたが、友人のエレメンツを調べられる英語のサイトがどうしても見つけられませんでした・・・