• ベストアンサー

中国人が漢字をド忘れしたら・・・

「日本人なら、漢字をド忘れしても平仮名やカタカナで何とか書き表すことができる。でも、漢字しかない中国人が漢字をド忘れしたらどう書くのか・・・?」 この疑問について、以前、何かのテレビのバラエティ番組で中国の方がどう対処するのか、実験していたのご存知の人はいらっしゃいますか?確か、日本に住む中国人留学生にわざと難しい文字を書かせることでていたと思うのですが、そのオチを見損ねてしまいました。 実際のところ、どうだったのでしょう。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • betagamma
  • ベストアンサー率34% (195/558)
回答No.3

日本語にも、「ローマ字」というものがあるように、中国語にも、ピンインという、「ローマ字式の表記」があります。 北京->bei3 jing1 上海->shang4 hai3 (雨が降ってきた) 下雨了。 xia4 yu3 le. (明日、学校何時に始まるんだっけ?) 明天、学校几点上課? ming2tian1, xue2xiao4 ji3dian3 shang4ke4? これは、日本に留学中の中国人の友達がいる友達から聞いた話なのですが、日本のパソコンには中国語の漢字は普通入っていないので、インターネットで「日本の中国人の留学生」が「中国の友達」とチャットをするときは、全部このピンインというローマ字を使っていて、漢字は一個も使わずに話していたそうです。 後は、台湾は台湾で、別に注音符号という、日本のひらがなみたいな漢字を元にした発音記号があります。

mocha_kiri
質問者

お礼

詳しく教えてくださり、ありがとうございます。漢字を使わずに、中国人同士での文字の会話ができるのですね。 中国は漢字しかないと決め付けていたけど、文字での表現方法は多彩だったのですね。勉強になりました。

その他の回答 (5)

  • neko7
  • ベストアンサー率28% (91/319)
回答No.6

私も探偵ナイトスクープでそのようなのを見ました。 そのときは 最初は「辞書で調べる」とか答えてましたが 探偵「それでもわからなかったら?」・・・・「あきらめる」チャチャチャ♪ってオチだったと思います。

mocha_kiri
質問者

お礼

教えてくださってありがとうございます。ずいぶん、あっさり終わってしまったのですね。 もしかしたら、中国人留学生に質問の意味がちゃんと伝わらなかったのかもしれませんね。 その放送をもう1回見てみたいです・・・再放送されないかな。

  • 398ruri
  • ベストアンサー率25% (9/35)
回答No.5

私もNo4さんのおっしゃっている番組と思いますが 「探偵ナイトスクープ」で放送されていました。 結論は普通に「分からない」と正直に答えていました. いつの放送だったのかは忘れましたが・・ 少しでもお役に立てれば幸いです。

mocha_kiri
質問者

お礼

ありがとうございます。探偵ナイトスクープは知っています。父がその番組を大好きで、毎週かかさず見てました。私も、その流れで見たのかも。 #4の方も書かれている通り、どうも、その番組中では「書けないときは諦める」で終わってしまったようですね。他の方が書いてくださった表音文字などのことにまでは及ばなかったということでしょうか。ラストが知りたかったので、教えてくださって嬉しいです。ありがとうございました。

  • fujikun
  • ベストアンサー率16% (8/50)
回答No.4

私が見たのは「いいとも」ではなく、関西で人気の番組でしたが、確か「何も書かない」と笑ってたように思います。

mocha_kiri
質問者

お礼

たぶん、関西系のお笑い番組だったと思います。同じ番組だと思います。 「何も書かない」ですか。ピンインなどを使わず、諦めちゃう方もいるってことですね(^^;

回答No.2

その番組とは違うと思いますが、「いいとも」でやってました。 #1さんの書いているとおり、表音文字か同じ音の字で書くそうです。

mocha_kiri
質問者

お礼

「いいとも」でもやっていたのですか。ということは、かなり有名な疑問なのかな・・・? 自分でネットで調べたら、私と同じと思われる番組を見た人のページを見つけたのですが、その方も「ラストを見損ねた」と書いてました。あまり印象に残らないラストだったのかも。 中国も漢字しかないと決め付けていましたが、いろいろ工夫されているのですね。ありがとうございました。

  • md-81
  • ベストアンサー率27% (190/685)
回答No.1

その番組については知りませんが 中国人は 漢字を 度忘れしていたばあい、 ピンイン とよばれる ローマ字で書く または とりあえず 読み方が おなじ漢字を 書く のどちらかです。

mocha_kiri
質問者

お礼

早速のお返事ありがとうございます。 ローマ字か、同じ読み方の漢字(暴走族の夜露死区みたいな感じですかね)を使うのですね。 今になってまたふと疑問に思ったのですが、 中国の小学校の教科書とか、子供向けの絵本などはどうなっているのかな?と・・・。 やはり同じ読みの安易な漢字を使っているのでしょうか。もしご存知でしたら、教えてくださるとうれしいです。

関連するQ&A

  • 中国の人は漢字が分からない時どうするのでしょうか?

    日本語なら 例えば「東京」という漢字を度忘れしても ひらがな(或いはカタカナ)で「とうきょう」と書いて 表すことができますよね 中国語ではこのような場合どうするのでしょうか? 当て字のようなものがあるのでしょうか? 実は以前バラエティー番組で 同じような疑問を取り上げていたのですが その時の答えは「あきらめる」でした(笑) これはホントでしょうか?

  • 中国人が漢字を忘れた時

    この前中国からの留学生とちょっと話す機会があったんです。 以前から疑問に思っていたのでちょっと聞いてみたんです。 「日本人なら漢字を忘れた時は平仮名かカタカナで書くけど、中国人は漢字を忘れた時はどうするの?」って。 その子は「う~ん・・・」って言葉に詰まって結局何も言いませんでした。 実際のところどうなんでしょうか?

  • 中国人は漢字が分からない時どうするの?

    ちょっとした疑問です。 中国人は単語の漢字が分からない場合、どういうふうに文字を書くのでしょうか? 日本語は漢字が分からない場合は、ひらがな又はカタカナを使いますよね~ ちょっとした疑問ですが、知ってる方教えて下さい。

  • 《香港、中国》漢字を忘れて字が書けなくなるとかは・・・?

    前にTVで「中国人は漢字をド忘れしたらどうなるのか」というのを調べていました。 日本人も漢字を忘れて 『「投稿」ってどんな字だっけ・・?まぁいいや「投こう」っと』 って済ますことありますよね。 でも実際中国人に聞いたところ 「そんな事はありえない」って言ってました。 正直びっくりしました。本当に忘れる事なんてないんですか?日本みたいにカタカナやひらがなのように代わりの字か何かあるのでしょうか? 後、日本人は初めて字を書くのはひらがな50音⇒カタカナ⇒漢字ですよね。 中国人はいきなり何万という漢字を覚え物心ついた時から漢字を使いこなすのですか??

  • 中国人が漢字を忘れたら・・・・・

    疑問に思ったのですが、何かを書く時に、 日本人は漢字を忘れてもひらがなやカタカナなどで書けますが、 漢字しかない中国は漢字を忘れてしまった場合どうされるのでしょうか? なにか代用する言語があるのでしょうか? ご存知の方よろしくお願いします。

  • 中国が日本に対して漢字の使用を禁止

    最近の中国の日本に対しての嫌がらせは目に余るものがあります。 そのうちに、漢字は中国独自の文化なので、日本語で漢字を使うことはまかりならんなどと言い出さないかと不安です。 お隣の韓国が漢字をやめてハングル文字に統一しているように、日本もひらがなだけを使えと言い出さないでしょうか? ひらがなやカタカナも元々は漢字から派生した文字ではありますが。 そんなことになったら、日本はどのように対応していけばいいのでしょうか?

  • 中国人が漢字を忘れたら、、、

    先日TV番組の「探偵ナイトスクープ」で 日本人が漢字を忘れたらひらがなを書くけど、 中国人が漢字を忘れたらどうするか? という素朴な疑問を調査していました。 答えは「あきらめる」でしたが本当でしょうか? アノ番組の、特に小ネタ集の答えなのでイマイチ信用できなくて、、、。

  • 日本人は漢字をどのくらい知っているのでしょうか?

    ただいまオーストラリアに留学中です。 先日、友人と日本語について話していたとき、英語はアルファベット26文字に対し、日本語は何文字あるのかと尋ねられました。 ひらがな、かたかなで100文字ちかくと答えたのですが「はて、漢字はどうなんだろう?」と疑問に思いました。 そこで質問です。新聞を読んだりできるくらいの日本語能力の持ち主は、いったいどのくらい漢字を知っているのでしょう? 気になって眠れません。

  • 中国語の漢字がわからない時

    日本語の文章を書く時、漢字がわからない場合、ひらがなで書くことが多々あります。 そこで質問ですが、ひらがなというものがない中国語において、そんな時にどのように対処しているのでしょうか。あるいは、中国人はすべての漢字を覚えているのでしょうか。 中国語はまったくわからない者で、くだらない質問と思われるかもしれませんが、ふと疑問に思ったのです。例文を挙げて説明してもらえれば幸いです。

  • 中国の人って・・。

    中国語は漢字ばっかりですよね? あれ全部覚えてられるものでしょうか? 日本人なら、漢字を忘れちゃったら平仮名や片仮名でかけますよね。 中国の人は、もし漢字を忘れちゃったらどう対応するのでしょうか? 日本語で言う平仮名や片仮名にあたる、簡単な漢字でもあるのでしょうか?