• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

イギリスの方言(訛り)やアクセントについて

  • 質問No.1071905
  • 閲覧数1601
  • ありがとう数6
  • 気になる数0
  • 回答数5
  • コメント数0

お礼率 88% (32/36)

イギリスのいろいろな方言やアクセントの違いに興味があって、卒論でそれをテーマに書こうと思ってます。イギリスには階級社会があり、また地域による訛りもあります。どこに的を絞って書けばおもしろい(おもしろいというのは興味深いというか楽しいというか…。)ものが書けるか悩んでいます。どなたかイギリス事情に詳しい方、教えて頂けませんか?

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.3
  • ベストアンサー

ベストアンサー率 62% (23/37)

■アルク社のサイトの以下のコーナーの記事はいかがでしょうか? もうご存知?
■英米の地域・社会階層による発音の違いについて映画を題材にして解説されていますのできっとヒントになると思います♪
お礼コメント
Emma17

お礼率 88% (32/36)

ありがとうございます!早速サイトをのぞいてみたところ、アクセントや方言についていろいろ書いてありそうなので、じっくり見てみたいと思います!
投稿日時:2004/11/06 11:47

その他の回答 (全4件)

  • 回答No.5
#4です。
すみません、
>aiを「エイ」と発音していたり…。
これは「アイ」の間違いでした。申し訳ありません。
お礼コメント
Emma17

お礼率 88% (32/36)

いえいえ、わざわざありがとうございます☆
投稿日時:2004/11/07 18:56
  • 回答No.4
My fair ladyは、主人公のイライザ(だったかな?)の酷いイギリス訛りを、ヒギンズ教授が治していく話でしたね。私はずっとアメリカ英語ばかり勉強していたので、イライザの訛りにはとても興味がありました。aiを「エイ」と発音していたり…。
見たことがないようなので、最初のあたりだけでも見てみると良いかもしれません。面白いですよ!
お礼コメント
Emma17

お礼率 88% (32/36)

とても興味深そうですね!見たことがないのでぜひ見てみます!他にも「訛り」が前面に出ている作品も多いのですかね?探してみます!ありがとうございました!!
投稿日時:2004/11/07 18:55
  • 回答No.2

ベストアンサー率 0% (0/5)

映画「トレイン・スポッティング」のなかで他では聞いたことのないような面白い英語を話してましたよ。 あ、でもあれはスコットランドの話だからイギリスとはちょと違うのかもしれませんが、参考までにと思い回答しました。
お礼コメント
Emma17

お礼率 88% (32/36)

「トレイン・スポッティング」ですね!聞いたことあるようなないような。他にも「マイフェアレディ(?)」なんかも聞いたことあるのですが・・・。なにかご存知ですか??教えていただいた映画について調べてみます!ありがとうございます!!
投稿日時:2004/11/06 11:44
  • 回答No.1
検索エンジンのフィールドに 「English dialect」と
入れて検索してください。かなり多数 ヒットするはずです。勿論 英語で書かれていますが、英語についての卒論を書くんであったら、英語もスラスラ読めないとね、、。
お礼コメント
Emma17

お礼率 88% (32/36)

ありがとうございます。早速やってみます!卒論は英語で書くので頑張ります。
投稿日時:2004/11/06 11:40
結果を報告する
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。
関連するQ&A

その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

ピックアップ

ページ先頭へ