- 締切済み
ハングル表記を教えてください
f272の回答
- f272
- ベストアンサー率46% (8117/17340)
回答No.1
金将 금장 銀将 은장
回答 全件
関連するQ&A
- ハングル語の漢字表記について
ハングル語は全く知らない素人ですが、 以前から気になっていたので教えてください。 ハングル語は、ハングル文字で書かれる言語だと思うのですが、 ニュースなどで、人名や船名など、よく漢字で表記されていますよね。 ハングル語にあたる漢字があるのでしょうか。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ハングル語表記 パート2
先ほど「ハングル語表記」のタイトルで質問した者です。ハングルをウェブサイトからコピーしてこの質問欄にペーストしたらごらんのような 소르랄 ことになってしまいまいました。 ウェブ上でハングル表記を再現するのは、無理でしょうか? ブラウザのエンコードを、utf-8にしても、だめでした。。。
- 締切済み
- その他(語学)
- ハングル文字の表記
OS9.2の環境でハングル文字を表記する方法はありますか? クオークで作業をしたいのですが。。。 OS10.4の環境でしたら設定できるのですが。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- デザイナー・クリエイティブ職
- 外国語のハングル表記
外国語の発音をハングルで書くときの方法に関する疑問です。 なぜ日本語の「っ」や英語の語尾のtをハングルではㅅを使って表記するのですか。 ㄷを使えばよい気がします。
- 締切済み
- 韓国語
- ハングル語は独特の表記です。
日本人から見たら奇妙に感じるくらいです。 しかも、文字はカナ文字みたいなもののようです。 韓流ドラマをよく見るのですが、会話をしてぃるの背後には 漢文のような文章があって、それを発音しているのでしょうか? ハングル文字の成り立ちとして。
- 締切済み
- 韓国語
- 意味もしくはハングル表記を教えてください
韓国語ネイティブの言葉ではないのですが・・・。 ある女性にこのようにつぶやかれました。 Jhebal ..nigha maum apho yo 実はこれが韓国語なのかどうかも分かっていないのですが(汗)。 意味もしくはハングル表記を教えていただける親切な方の登場をお待ちしております。
- ベストアンサー
- 韓国語