• ベストアンサー

スペイン語 Su Magd.

よろしくお願いします。 スペイン語の文章を読んでいると Su Magd. という言葉に遭遇しましたが、その意味がよく分かりません。 「… donde murió Su Magd., 1666…」 文章から察するに略語だろうと思います。 また1666年はおそらくフェリペ4世の死の翌年だろうと思います。

  • pony09
  • お礼率73% (127/173)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (9728/12102)
回答No.2

>スペイン語の文章を読んでいると Su Magd.という言葉に遭遇しましたが、その意味がよく分かりません。「… donde murió Su Magd., 1666…」文章から察するに略語だろうと思います。 ⇒仰せのとおり、Su Magd.は、Su Majestad(英語のMajesty)の略語で、「陛下」という意味です。Su Real Majestadと言うこともあります。 ということで、「… donde murió Su Magd., 1666…」は、「…陛下が崩御されたところ。1666年…」といったニュアンスですね。

pony09
質問者

お礼

大変よく分かりました!ありがとうございました!^^

Powered by GRATICA

その他の回答 (1)

noname#259815
noname#259815
回答No.1

「… donde murió Su Magd., 1666…」 1666年にマグドが亡くなった場所… 前後に「場所」が書かれていないですか

pony09
質問者

お礼

お答えありがとうございました!

Powered by GRATICA

関連するQ&A

  • スペイン語で「○○はどこですか?」

    スペイン語で「○○はどこですか」という時“Donde esta/es ○○?” となりますが、estaとesの使い分けは 動くものと動かないものと解釈していいんでしょうか?

  • スペイン語、解説お願いいたします。

    スペイン語初心者です。 スペイン語の文章を読んでいて、疑問に思ったことが あるのですが。。。 ★ El dictador le cede todo el poder a su hijo. この文章では、 "le"="a su hijo" ですが、 後に " a su hijo" があるのなら、この "le" は、 なぜ必要なのでしょうか。   初歩的な質問ですみません。 解説よろしくお願いいたします。<(_ _)>

  • このスペイン語を日本語に訳してください。

    このスペイン語を日本語に訳してください。 estoy donde siempre que bueno es este trankilidad

  • スペイン語!大至急お願いします!

    スペイン語で何て言いますか? 1.彼女はマイペースだ。 su es_________って書きますか? 2.彼は、ポジティブだ。 su es positivoですか? スペイン語で彼/彼女は○○○が好きだ。とは、どう言いますか? 3.彼女/彼の髪の毛は短い、黒い、など、どう言いますか? 大至急お願いします!

  • スペイン語

    スペイン語に関する素朴な質問です。 超初心者級です。 (1) スペイン語で どこという意味の donde (実際はoの上にアクセント符号がつきますが   入力のしかたが分からず 打てませんでした^^;)   スペイン語では 単語は母音で終わる時は うしろから2番目の音節にアクセントがつき   その場合はアクセント符号は不要とのことですが なぜ dondeは o(オー)の上にアクセント   符号がついているのでしょうか・・・? (2) スペイン語で 5 は cinco(シンコ)、 15はなぜか quince ・・ この 15の読み方は   キンセで 間違いないですか?? いつも発音を聴いていると シンセ と聞こえます。 (3) 私たちの新しい仲間    nuestoro nuevo companero. ( n の上にくにゃっとしたマークがついていませんが、入力法が    わからないためです)    nuestoroは性数変化をするので形が4つありますね。。 所有詞は名詞の性と数に一致する、    ということですが    たとえば  私たち(仲間に受け入れる側)が全員女性で、  新たに加わる仲間が全員男性    の場合は どうなるのでしょうか。    全員男の人たちなのだから nuevos companeros ですよね。 名詞の性に一致して、    受け入れる側は全員女性なのに nuestros になるのでしょうか。      そのへんのところがあいまいなので 教えて頂けるとありがたいです。

  • スペイン語について

    こんにちは。 スペイン語の辞書が手元にないので、お尋ねします。 「susie」という言葉がスペイン語にあるのなら、 その読みと、意味を大至急教えてください。

  • スペイン語で「彼(彼女)と一緒に」

    スペイン語で「彼と一緒に」とか「彼女と一緒に」と言いたい場合はcon su とかで良いのでしょうか? ちなみに、この場合の彼、彼女は恋人のことではなく、英語で言う「He」「She」です。 スペイン語で「私と一緒に」ならconmigo、「君と一緒に」ならcontigoなのはわかります。 この流れで3人称単数の「彼(彼女)と一緒に」は何て言えばいいでしょうか? con su で合ってるのかなあ。 スペイン語に詳しい方、教えて下さい。スペイン語勉強中です。

  • スペイン語・・お願いします。

    オンライン辞書でスペイン語→日本語 スペイン語→英語でも訳が載ってなかったので教えて下さい。 difelidadという単語の意味と、 me atraen mas que las de aquiの文章の意味を教えて下さい。

  • スペイン語がわかる方、教えてください

    私はラテンの曲を聴くのですがスペイン語はよくわかりません。歌詞に、よく「pa'」というのが出てきます。例:「pa' donde vas」「pa' que ~」など この「pa'」は何の略でしょうか? 辞書にも載ってません。 「para」の略かなあ?とか色々考えるんですけど・・・

  • 【スペイン語】スペイン語のコラは卑猥な言葉らしいで

    【スペイン語】スペイン語のコラは卑猥な言葉らしいですがどういう意味ですか?