• 締切済み

-hoodの意味

childhood(幼児期)やneighborhood(近隣の人)の“hood”にはなにか意味がありますか?

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数1

みんなの回答

回答No.3

「-hood」という接尾辞の語源は、古英語の「-hād」に遡ります。これは、状態、状況、品質、またはランクを指すのに使用されていました。この古英語の語源はさらに、古高ドイツ語の「-heit」や「-keit」、およびゴート語の「-haidus」に関連しています。これらの形態はすべて、状態や条件を示す接尾辞として機能していました。 時間が経つにつれて、「-hood」は英語で広く受け入れられるようになり、特定の状態、質、時期、または特定のグループやコミュニティを指すために使われるようになりました。たとえば、「childhood」は子供である状態を、「brotherhood」は兄弟のような親密な関 「-hood」で終わる多くの単語があり、それぞれが独自の意味を持っています。以下にいくつかの例を挙げます: Brotherhood(兄弟関係):共通の利益や目的を共有する男性の集団、または兄弟のような親密な関係。 Parenthood(親であること):親である状態や役割、親としての責任や経験。 Likelihood(可能性):何かが起こる可能性や確率。 Manhood(成人男性であること):成人男性であること、または男らしさの特質。 Womanhood(成人女性であること):成人女性であること、または女性らしさの特質。 Priesthood(聖職):聖職者である状態、特にキリスト教の聖職者。 Nationhood(国家であること):国家としての状態や存在、国家的アイデンティティ。 Falsehood(虚偽):嘘や誤り、真実でないこと。

  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (9722/12094)
回答No.2

以下のとおりお答えします。 >childhood(幼児期)やneighborhood(近隣の人)の“hood”にはなにか意味がありますか? ⇒はい、これらのように名詞のあとに-hoodをつけると、次のような意味を持つ語(合成語)になります。 ①「性質・状態・階級・身分・境遇」を表す抽象名詞になる。  (例)falsehood「虚偽、嘘をつくこと」、likelihood「見込み」、manhood「壮年期」。 ②「~の集まり」を表す集合名詞になる。  (例)boyhood「少年たち」、priesthood「聖職者たち」。 なお、このように他の語のあとにつけ加えて新しい合成語を作る字句を接尾辞と言いますが、名詞の接尾辞として特に有名なのが幾つかあります。 #-ance, -ence:「状態」を表す。  (例)nuisance「妨害、迷惑な行為」、independence「独立」。 #-er, -or:「~する人・もの」を表す。  (例)teacher「先生」、doctor「医者」。 #-ion, -sion, -tion:「状態・行動」を表す。  (例)information「情報」、promotion「昇進」。 #-ness:「状態・性質」を表す。  (例)kindness「親切」、happiness「幸福」。

  • retorofan
  • ベストアンサー率33% (328/975)
回答No.1

“hood” は、単語に意味を追加する役割を果たします。 その役割とは、「状態、性質、集団」などです。 ■“childhood” の場合 “child”(子供)に “hood” が付いて、 「子供の状態」すなわち「幼少期」という意味になります。 ■“neighborhood” の場合 “neighbor”(近隣の人々)に “hood” が付いて、 「近隣の人々の集団」すなわち「近隣」を意味します。

関連するQ&A

  • hoodで困っています

    英語初心者です。どなたかお願いします(T-T I don't have hood pictures of you? Hood dream. Sweet with a hood Neighborhood. 辞書だとhood=頭巾やボンネットになり、 Neighborhood=hood とも言うんですよね? 外人の友達に聞いたところ、 Sweeter with a hood Neighborhood=bunch of homes togetherと言われました いまいち翻訳も曖昧で 理解できず困っています。 よろしくお願いしますm(__)m

  • 英文メールの意味を教えてください

    ドイツ人の友人からもらったメールで意味の分からない文があります。 hope you had a hood start in the new week. ですが、このhood startとはどういう意味に なるのでしょうか?お分かりになる方、お教えください。

  • 以下の英文の意味を教えてください。

    以下の英文の意味を教えてください。 Mine was,at times,a lonely Childhood.

  • 固執という意味について

    幼児的な自我の形に固執し、の固執ってどういう意味か分かる人いますか?いたら教えてくださいおねがいします

  • 足踏まずの意味

    幼児期には足踏まずがなく、その後形成されるとのことですがなぜでしょうか? また足踏まずはどのような役割を持っているのでしょうか? 詳しい方お願いします。

  • どのような意味でしょうか

    My fenced-in backyard backs up to a large empty field. The neighborhood kids usually play soccer and run around there. My fenced-in backyard backs up to a large empty field.はどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

  • sensitiveの良い意味

    幼稚園の年長の息子が近所の幼児英語教室に通っています。 先生は、ネイティブのアメリカ出身の方です。 その先生が、私に会うと、度々、息子のことを「sensitive」だと言います。 初めて言われた時は、「神経質って事かな?」と、家に帰ってきてからも 少し気になっていたのですが、その後の先生の言い方や、お手紙などの 文面から、先生は良い意味で「sensitive」という言葉を使っているのだと 分かりました。 私としては、「sensitive」というと、どうしても、「傷つきやすい」とか「神経質」という あまり良くない意味が頭に思い浮かんでしまうのですが、先生は、どういう意味でこの言葉を 使われているのでしょうか。 お分かりになる方、是非教えてください。 ちなみに、その幼児英語教室では、単に英語の勉強だけでなく、絵をかいたり、 工作したりなどの作業も行います。

  • to come upon a neighborhood of the Korean diaspora

    お世話様です。 It was a relief for the wandering Korean immigrant to come upon a neighborhood of the Korean diaspora in Los Angeles. 上記の文章で to come upon a neighborhood of the Korean diaspora の部分は 「(LAの)近隣のKorean居留地に行き着いた事は」 で良いでしょうか。 お教えいただけたら嬉しいです。

  • 英語できる方、教えてください。

    This is the base of the important for the language acquisition. 「この意欲こそが言語発達の基盤として重要なことなのです。」という文章の英訳として相応しいでしょうか? 「それは乳児期に限ったことではなく、幼児期から児童期・思春期へと成長してからも、子どもが言語あるいは非言語で発するメッセージを理解するように努めることが、子どものコミュニケーション意欲を育てより高度な言語獲得へと繋がっていくでしょう。」という文章の英訳は It is not only narrow to the infants period, but also grow up after infants period to childhood, childhood to adolescence, parents try to make effort to understand their messages by verbal or non-verbal expressions to grow up their communication motivation, and connect with more higher level language acquisition.で伝わるでしょうか?どこか文法的に直した方がいいところがあれば教えてください。宜しくお願いします。

  • ニューローシャーのスペル

    ミュージカルを見てて、「ニューローシャー」って俳優が言ってました。わからないので、隣の人に聞いたら、good neighborhoodみたいな意味だと言ってました、1900何十年代のことば?とも言ってましたが、よく聞き取れなかったです。 帰って辞書で調べたんですが、出てきません。 ご存知の方、よろしくお教えください。