- ベストアンサー
wanna
英語学習初級レベルのため 簡単な説明で教えて頂けると助かります。 宜しくお願いします。 Let's take a break. I'm gonna get some coffe. do you wanna some? wannaはwant to/want a の省略だと思うのですが do you want a some? とsomeに冠詞がついているのでしょうか?
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Let's take a break. I'm going to get some coffee. do you want some? という意味でしょう。喋る言葉で書かない言葉ですね。
その他の回答 (4)
- citizen_S
- ベストアンサー率41% (272/649)
⇒ I'm going to get some coffee. Do you want some (coffee, too)? some(数量詞)がcoffeeの冠詞代わりとなって、それ以上の冠詞は必要ありません。the や a が some と重なることはないです。 >wannaはwant to/want a この文では"want"のみの略です。
お礼
ありがとうございました。 文章を沢山読んで慣れるように します。
- sokohakatonaku
- ベストアンサー率29% (196/658)
おまけ 最後の文は単体で考えずに、前との繋がりから (コーヒー)いる?みたいなノリで訳します
お礼
ありがとうございました。
- sokohakatonaku
- ベストアンサー率29% (196/658)
補足 gonna(going to)というのも略語です wanna some ということでwant to do となりますね そんなわけで訳すと 休憩しましょう。 私はいくつかのコーヒーを手に入れるつもりです。 何かしたいですか?(Google翻訳) こんな感じです
お礼
ありがとうございました。
- sokohakatonaku
- ベストアンサー率29% (196/658)
want to doです(wannnaは)
お礼
wannaはwant to doなんですね。 ありがとうございました。
お礼
喋る言葉で書かない言葉 確かに日本語でも ある気がします。 色々英文を読んで慣れます。 ありがとうございました。