大使館と大使について
基礎的な質問で恐縮です。
新聞にシリア大使、エジプト大使と記載がありました。これは、
シリアやエジプトにある「日本大使館」にいる日本人の、『シリア大使』及び『エジプト大使』と認識しています。
その他、駐日シリア大使や駐日米大使という文言もあり、これは文章からすると
日本に存在し日本との外交に従事する
「シリア大使館」の[シリア人]の『シリア大使』と同じく
日本に存在する「アメリカ大使館」の[アメリカ人]の『アメリカ大使』
だと何となく分かります。
ここで疑問なのは、「○○大使」という文言があると、
大使館は自分の国名が付いた「自国名+大使館」で、
大使は、大使館が存在する国名が付いた『相手先の国名+大使」だと公式のように覚えていましたが、それは間違いなのでしょうか?
頭に「駐」が付くと、それは相手の国から見た場合になり、駐日シリア大使は「シリア大使」でもシリア人の大使と認識するべきなのでしょうか?
後、在京とある場合はまた別なのでしょうか?
非常に幼稚な質問で申し訳ありませんが教えて下さい。宜しくお願いします。