• ベストアンサー
  • 困ってます

訳し方を教えてください

Rooms were so bustling that it was possible to order a pot of tea, then sneak out a home-made bun to have with it. 「こういう場所のカフェはひとの出入りが激しいので、紅茶を一杯とそこで焼いている菓子パンひとつで、そそくさとすませること ... ] to have with it.の訳し方がわかりません。おそらくitはa home-made bun を指してしると思うのですが・・・。 よろしくお願いします。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数3
  • 閲覧数55
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.3
  • Nakay702
  • ベストアンサー率81% (7302/8990)

以下のとおりお答えします。 >Rooms were so bustling that it was possible to order a pot of tea, then sneak out a home-made bun to have with it. ⇒(訳文) 「部屋はとても賑やかだったので、紅茶一杯を注文し、それからその紅茶と一緒に食べる(ための)自家製のパンをこっそりと持ち出すことができました。」 >to have with it.の訳し方がわかりません。おそらくitはa home-made bun を指してしると思うのですが・・・。 ⇒上の訳文で分かるとおり、to have with it.のitは、a home-made bunでなく、a pot of teaを指しています。 to have with it.の訳は、「それ(紅茶)と一緒に飲食するための(自家製のパン)」となります。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ご回答ありがとうございます。 非常に詳細に回答してくださり、ありがとうございました。疑問点は全て解消できました。

関連するQ&A

  • 英語について

    英語について (1),the water is boiled.(2),the teapot is warmed.Then,the tea leaves are added to the pot.The teapot is left to stand.(3),the tea mixes with the boiling water.(4),milk is placed in cups.(5),the tea is added to the milk.If some tea is left in the pot,it (6) becomes cold. (1)から(6)には、 Finally,Next,At this stage,eventually,First,Meanwhile のいずれかが入ります。 どれがどこに入りますか? また、訳をお願いします。 At this stageの訳をお願いします。

  • would youにhaveはいるのか?

    3級目指してる社会人です。 どうしても、わからないので 質問させてください。 would you like (some) tea? で、紅茶はいかがですか? ですよね。 今日テキストをやっていたら こんな言葉がでてきました。 「would you like to have some more cake?」 この場合なぜ、haveが入るのですか? would you like some more cake?とどう違うのですか?  to have・・・なんでしょう???

  • 英語について

    If it is possible I would like to use alone, but do you still have any rooms in XX? 「もしまだ部屋が空いていて、可能であれば一人で部屋を使わせて欲しい」 と英語で言いたいです。 (ちなみにホテルではありません) 一応、二人部屋なのですが、今まで何度かその部屋に一人で滞在したので、もし部屋が空いていれば…という感じで聞きたいです。 こちらの言い方でいいでしょうか?

その他の回答 (2)

  • 回答No.2

紅茶と一緒に飲食する、という共にという言い方です。 紅茶もカップじゃなくてポットなんですよね、トレイに乗せてパンとカップも一緒にそそくさと混み合うカフェの行列から出て行く姿を想像してください。 パンも菓子パンではなさそうです。手作りのバンといえば付け合わせの丸いパンです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ご回答ありがとうございます。 > 紅茶もカップじゃなくてポットなんですよね、トレイに乗せてパンとカップも一緒にそそくさと混み合うカフェの行列から出て行く姿を想像してください。 仰るように、そのように情景を浮かべただけで、すんなりと頭に入ってきました。大変参考になりました。

  • 回答No.1
  • SPS700
  • ベストアンサー率47% (14718/31314)

 その部屋は人の出入りが激しいので、紅茶一杯の金を払うでけで、(誰にも気づかれずに、紅茶と)一緒に食べる手作りの菓子パンをこっそり盗み出すこともできた。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ご回答ありがとうございます。大変参考になりました。

関連するQ&A

  • 英文を添削してください。

    以下の英文をどなたか添削していただけないでしょうか? I'm sorry I was misunderstanding it. I thought any tea all to be good for the body. It has been heard that there are an antibacterial activity, an anti-cancer action, and an obesity prevention action in tea from the acquaintance before. However, this might not have been in the accurate intelligence. I often drink tea. Even if tea is not good for the body, I like tea. 言いたい事は以下のような感じです。 「ごめん、私勘違いしてた。お茶は何でもみんな体に良いんだと思ってた。以前に知人から、紅茶には抗菌作用・抗ガン作用・肥満防止作用があるんだと聞いたの。でもこれは正確な情報じゃなかったかもしれない。私は紅茶をよく飲みます。たとえ紅茶が体に良くなくても、私は紅茶が好きだなぁ~。」 不自然なところがありましたら、直していただけると嬉しいです。 どうかよろしくお願いいたします m(_ _)m

  • 英語の質問文作成のアドバイスお願いします

    英語の質問文を考えています。 色々考えてみたのですがどうもしっくりきません。 シンプルで正確に伝わる表現を教えていただけないでしょうか。 ■インドではどういうお茶を飲んでいましたか? How do you have tea in India? Please tell me about your style drinking tea in India. In what way do you season tea in India?  ※例えば以下のような回答を期待しています。  □straight □tea with milk □spiced tea ■(上記に関し)日本に来てからはどうですか? How do you have tea since you came to Japan? ■1日何杯紅茶を飲みますか? How many cups of tea do you have a day in India? ■(上記に関し)日本に来てからはどうですか? Has that changed since you came to Japan? ■お茶を飲む時食べる物は? What do you eat at tea? What do you like to eat with tea? What kind of teacakes do you like? What are your favorite cakes or snacks served with black tea? What kind of food do you think go with black tea? What do you eat while having black tea?  ※甘いものに限定しないような表現が希望です。 ■日本で飲んだ紅茶の印象を教えてください。 What is your opinion about the quality of black tea in Japan? What do you think about the flavor of tea in Japan? How do you like Japanese black tea?

  • どうしてですか?

     Don't you have anything you can open it with? =Don't you have anything with ( ) ( ) open it? [それを開けるものを何か持っていませんか?] この答えはwhich toなのですが、what toではだめなんですか?

  • 英文の意味の違い

    It was fun to talk with him It was fun to have talked with him の意味の違いは何でしょうか?教えてください

  • この英文の日本語訳を教えてください

    以下の英文の日本語訳を教えてください。 It is possible to have a battery without an assault. 特に、battery と assault の違いについても解説して頂けると助かります。 よろしくお願いします。

  • 訳が分かりません

    訳がわからないので、教えて頂けましたら助かります。 The main reason for this use of informal language in workplace e-mail is that a lot of young people have always communicated with others on the Internet一especially using e-mail一in a relaxed and friendly manner. For many, online communication outside of work involves talking with others in chat rooms, posting on message boards, and sending e-mail to friends一all for fun. 宜しくお願いいたします。

  • いろいろな質問です

    1 I have my own car. 私は自分の車を持っている 2 Is it possible to say no? 断ることができますか? 3 I’ll be back within an hour. 一時間以内に戻ってきます 1 ownがないと意味が変わりますか? 2 Can Iから始まると意味かわりますか? 後で断ることできますか?という文なら Is it possible to say no later?であってますか? 3beをcomeでも意味は一緒ですか? 宜しくお願いします

  • 翻訳お願いします。

    海外の方とSNSでやりとりをしているのですがどうしてもわからない文があります。 お手数ですが翻訳していただけると嬉しいです。 I have sent an e-mail to someone but it always said it's wrong although I used Yahoo!Japan e-mail. よろしくお願いします。

  • Is it connected with

    大昔(終戦直後)ですが、20の扉(Twenty Questions Game)と云う ラジオ番組があり、その中で Is it connected with A(それはAと関係がありますか?)  と云う表現がありましたが、今でも通用しますか? それとも Does it have something to do with A ? とか Is it related to A ? のような質問の方が良いのでしょうか ?

  • [英語]()に当てはまるもの教えて下さい><

    1. Why have the chickens stopped () eggs? (1) laying (2) lying (3) to lay (4) to lie 2. Indoor heating systems have made () for people to live and work in comfortable conditions. (1) possible that (2) it possible (3) possible (4) it is possible 3. Her father () her to be careful when choosing friends. (1) advised (2) explained (3) said (4) suggested 4. (), we went home. (1) full (2) This done (3) Did this (4) Done this 5. I called your office a couple of times, but the line was (). (1) full (2) short (3) far (4) busy 6. People are becoming increasingly () the misuse of the taxpayer's money. (1) received from (2) fed up with (3) delayed by (4) given to 6. You say it is black. (), it is white. (1) By contrast (2) On the contrary (3) Moreover (4) In exchange