• 締切済み

「花咲くお家」をフランス語で表すとどうなりますか?

自宅で趣味のお教室を開く予定で、お教室の名前を考えているところなのですが、maison deをいれたいのですが、maison deを入れて「花咲くお家」という意味にするには何と表せばいいでしょうか?

みんなの回答

回答No.2

こんにちは。 すごく遅い回答で恐縮ですが、 花がたくさん咲いているお家、花で飾られた家という事でしたら 名詞っぽく言えば La maison fleurie ですかね。

回答No.1

> maison deを入れて「花咲くお家」という意味にする 無理です。 de は前置詞で、こういうときの de の後には動詞が来られないから。 似たような意味にするなら、 1.maison de fleurs 'house of flowers' メゾン ド フルール 「花の家」 一番無難だが、逆に言えば、よくある名前。 2.maison en fleurs 'house in bloom' メゾン アン フルール 「花盛りの家」 普通は比喩的に解釈されるかな。 3.maison fleurissant 'blooming house' メゾン フルリッサン「花咲く家」 無難だが、長いかな? 4.maison en floraison メゾン アン フロレゾン「花盛りの家」 韻を踏んでていいと思うが、長い。 5.maison en pleine floraison メゾン アン プレンヌ フロレゾン「花満開の家」 長すぎる。

kmgtmrad
質問者

お礼

回答ありがとうございます!気に入っていたので残念ですが、とても参考になりました!!

関連するQ&A

  • フランス語をつかった花の教室名をアドバイスください

    自宅でプリザーブドフラワーの教室を開校予定で、その教室名を考えています。 花にまつわるフランス語またはその造語、日本語、またはその造語など親しみのもてる 名前にしたいと思っております。 自分の名前のyumi を使ってもよいかとも思っています。 イメージは 花や自然に囲まれ心豊かに穏やかな毎日の暮らしを・・・ そんなイメージを持っています。 花材はバラ、アジサイ、リーフ、グリーン、などなど多岐にわたります。 そんな教室の名前ぜひアドバイスお願いいたします。

  • フランス語で花は…

    フランス語でお店の名前を考えているのですが、 salon de fleur は綴り的におかしいでしょうか? また、花 という名前で 他に綴りはありますか? よろしくおねがいします!

  • フランス語で○○の家

    CASAって「家」という意味ですよね。 誰々の家の場合、 CASA de 「誰々」 という表記でよいのでしょうか? また、このdeはどのように発音すればよいのか教えてください。

  • フランス語を教えてください。

    Ma maisonは『私の家』という意味だと思うのですが、 『私たちの家』と言いたい場合、どうなりますか?読み方も教えてください。 また、 『新築の記念に寄せて…』 『幸せのいっぱい詰まった家』 という意味のフランス語の短いフレーズがあれば教えてください。

  • *フランス語など「お花」に関するかわいい響きありませんか?*

    お花に関する意味でフレンチなかわいい響きの単語はありませんか? 他、フランス語に限らず、日本語でも英語でもいいので お花に関する、簡単でかわいらしい響きの言葉を探しています。 ちょっと名前を付けるのに参考にさせて頂きたいので、 どうかよろしくお願いします。 (読み方とつづりもお願いします♪)

  • フランス語のわかる方!教えてください。

    フランス語のわかる方!教えてください。 来月から自宅でお花関係のお教室を開きますがサロン名が未だ決まっていません。 考えた結果、「女神の花」サロンにしたいと思いました。 ただ日本語だとちょっと野暮ったいので、是非フランス語にしたいと思います。 翻訳ソフトで翻訳しても なんだか言いにくかったり和からなそうな感じでした。 そこでどなたかフランス語のわかる方に御願いします。 「女神の花」をサロン名にしたときの 表記と読み方を教えてください。 もしくは、女神が持つ花のような・・・意味合いのフランス語を教えてください 御願いします。

  • フランス語の読み方を教えてください!

    赤ちゃんに関する教室を開こうと思っています! なにか可愛くて覚えやすい名前はないかなと考えています! フランス語で Sourire de bébé(赤ちゃんの笑顔) Bébé souriant(笑顔の赤ちゃん) Beau bébé(素敵な赤ちゃん) と考えていたのですが なんて読んだらいいのでしょうか…? アドバイスお願いします。

  • フランス語で素敵な教室名を教えて下さい。

    近々、パンとフランス菓子の教室を始めたいと思っています。 教室の名前をフランス語で考えたいのですが、どこかで聞いた事のあるありふれた名前しか思い浮かばなくて、決定打がありません。 言葉の響き・意味も含めて、センス溢れる素敵な名前のアイデアがありましたらお教え下さい。よろしくお願いします。 ちなみに、自分が考えているものでいいなあと思っているイメージが、 所在地の一字 ”葉”= ”feuille”を使う。 (スタートした土地の名前で、初心を忘れない気持ち) 自然で緑豊かな自宅の庭のイメージ。 これから育って成長する双葉や若葉のイメージ。 生徒さんと共に成長し、生徒さんに心の花が咲くように。 大好きな紅茶と共にパンやお菓子を頂き、くつろぐ空間。 大切な家族の頭文字”SKY”から”空”をイメージした名前。 好きな色 白 親しまれやすい、言い易い名前 などなどです。 素敵なお名前のアイデア、お待ちしてます^^。

  • フランス語で店名をつけたい。

    クレイフラワーという粘土でお花を作る教室を開きたいと思っています。 かわいらしく、わかりやすい響きのフランス語で名前をつけたいのですが、フランス語が全く分かりません。 花(フルール)という言葉がつかない方がいいです。 是非、お力添えを頂けないでしょうか? 読み方も教えて頂けると嬉しいです。

  • フランス語の意味を教えてください。

    下記の2文のフランス語の意味と使い分け方を教えて下さい。 du と de が違う事で、下記の2文の意味は違うのでしょうか? この2つの単語(du,de)の使い分け方を教えて下さい。 ・Fleur du Soleil. ・Fleur de Soleil. 無料翻訳ソフトで確認するとどちらも同じ意味が表示されます。 日本語の意味「太陽の花」と表示されますが意味はこの2つの単語が違っても同じなのでしょうか? それとも、少し意味合いが違ってくるのでしょうか? 又、カタカナ読みのフルガナを付ける場合はどのようになりますか? フランス語は全く無知なもので…よろしくお願いいたします。