解決済み

英語が得意な方、訳して下さい!

  • すぐに回答を!
  • 質問No.9565152
  • 閲覧数131
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 62% (5/8)

知人から依頼があり下記を英語に訳してほしいです。
英語が得意な方お力を貸して下さい!
よろしくお願いします。



管理者からのお願い

販売者は、新品、中古品の明確な開示をお願いします。
最近クレームがとても多いです。

中古品を新品で販売するのは、やめてください。

グループは、楽しいドールライフを応援しています。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1

ベストアンサー率 47% (13181/27822)

他カテゴリのカテゴリマスター
A Request from the Administrator

Sellers should indicate clearly if the item is new or used. We receive many complaints from buyers.

Please do not sell a used item as new.

This group supports Happy Doll Life.
お礼コメント
ayasam1203

お礼率 62% (5/8)

素早い回答ありがとうございました!とても助かりました(^^)
投稿日時 - 2018-12-06 15:17:52
感謝経済
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


感謝指数をマイページで確認!

ピックアップ

ページ先頭へ