この英文の構造を教えてください。
~~patients, ~~~, and where there is insufficient functioning liver remaining.
where there is ... の先行詞はpatients。
と注に書いてあります。remaining の部分がよくわからないのですが、
これは、
there is (insufficient functioning liver)← (remaining 【where】 )
だから、remainingは1語で後ろから修飾できるという解釈で正しいですか?
_______________
Stem Cells
This would be particularly useful for patients whose livers have been damaged due to drug side-effects, or through surgery to remove cancers that have spread to the liver, and where there is insufficient functioning liver remaining.
_______________
お礼
ご回答ありがとうございます