- 締切済み
ROG MAXIMUS XI EXTREMEの読み
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- bardfish
- ベストアンサー率28% (5029/17766)
そのような場合に便利なサイト・ツールがあります。 「Google翻訳」 https://translate.google.co.jp/ 原文と翻訳結果を音声で読み上げてくれます。 パソコンのブラウザで開いてもいいし、スマホならGoogleの翻訳アプリでも同じことができるはずです。 翻訳前と後(原文)を喋らせてみると「えいすーす ろぐ まきしまむす くろっしぃ えくすとりーむ」というのがしっくり来ました。 これは、両方を聴き比べていいとこ取りした結果ですw 日本語訳の方は「XI」を「くろっしぃ」と読んでましたね。docomoの4G高速データ通信のXi(クロッシィ)が原因かな?と思いました。 個人的には「ROG」は「ローグ(Rogue)」と読みたいですw
- 121CCagent
- ベストアンサー率52% (15644/30064)
補足です。 「ROG MAXIMUS XI」とかで検索するとYouTubeでレビュー動画で名前を呼んでいるところがありますが「XI」については「ナイン(9)」と読んだり「イレブン(11)」と読んだりしている場合がありますね。 「イレブン」と読むのが多いようなのでイレブンと読んだ方が良いのかも知れません。
お礼
ASUS ROG MAXIMUS XI EXTREME (エイスース アールオージー マキシマス イレブン エクストリーム) ってことがわかりました。
補足
ASUS ROG MAXIMUS XI EXTREME (エイスース アールオージー マキシマス イレブン エクストリーム) ってことがわかりました。
- 121CCagent
- ベストアンサー率52% (15644/30064)
「エイスース ログ マクシムス サイ エクストリーム」とかでしょうか。
お礼
ASUS ROG MAXIMUS XI EXTREME (エイスース アールオージー マキシマス イレブン エクストリーム) ってことがわかりました。
補足
ASUS ROG MAXIMUS XI EXTREME (エイスース アールオージー マキシマス イレブン エクストリーム) ってことがわかりました。
お礼
ASUS ROG MAXIMUS XI EXTREME (エイスース アールオージー マキシマス イレブン エクストリーム) ってことがわかりました。
補足
ASUS ROG MAXIMUS XI EXTREME (エイスース アールオージー マキシマス イレブン エクストリーム) ってことがわかりました。