• 締切済み

こちらのメーカーがわかりません

分かる方に教えていただきたいと思います。 こちらのスペルと読み方を教えてください>< よろしくお願い致します。

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

 スペルは、下記のようにsoky&soka。読み方は たぶんそうキー・アンド・ソーカでしょう。  https://www.shoptiques.com/brands/soky_-_soka

関連するQ&A

  • スポーツ関係のメーカーだと思うんですが

    スポーツ関係のメーカーだと思うのですが、 「アブソニック」どこの国かもスペルもわからないんです がその住所を調べたいと思っています。 なんでも結構です。ご存知の方、情報をお願い致します。

  • 社外サスペンションのメーカー毎の性質は?

    今の足回りが、だいぶ距離を乗ってくたびれてきたので、いっそのこと社外品にしようと思っています。 基本、あまり車高は落としたくないし、単純にスプリングだけ交換という形にはしたくないので、車高調を検討しています。 以下のメーカーの性質やお勧めなどありましたら教えて下さい。 ・TEIN(スペルこれでよかったか?) ・HKS ・HALF WAY(またもやスペルに自身なし)

  • スペインの「ガマモール」という家具メーカー(ブランド?)知っていますか?

    5年ほど前に日本の通販でダイニングテーブルを買いました。とても気に入っていたのですが、修理が難しいほどに壊れてしまいました。どうしても同じテーブルが欲しかったので購入先の通販会社へ問い合わせたところ、そのテーブルはもう取り扱っていないとのこと、そしてそのテーブルはスペインの「ガマモール」という家具メーカー(ブランド?)から輸入したものだということだけ教えていただきました。 どなかたこの「ガマモール」というスペインの家具メーカーをご存知の方いませんか?「ガマモール」のスペルだけでも分かれば、ネットで検索をかけ連絡先が分かるかもしれないので、スペルだけでも分かる方がいたら教えてください(日本語で「ガマモール」で検索してもヒットしません)。よろしくお願いします。

  • 野球用具メーカーで

    30年位前、少年野球で使っていたグラブがNILE(スペルは自信ありませんがナイルと読んでください)というメーカーのものでした。確か漫画ドカベンが宣伝に使われていたように思います。今は存在していますか?検索しても出てきませんのでたぶん・・・

  • 【英語の質問】ヘビーローテーションのスペル

    【英語の質問】ヘビーローテーションのスペルについて教えてください。 調べたところ“heavy rotation”だと思いますが、 もし略語である「ヘビロテ」を英語にするとどういったスペルになりますか? 英語堪能な方、ご教示のほどよろしくお願い致します。

  • ドイツ語で檻って…

    ドイツ語で『檻』はどう云うのでしょうか? 知ってる方がいたら、読み方とスペルを教えて下さい。 お願い致します。

  • フランス語・・・他の外来語詳しい方・教えて下さい。

    色々検索して探したのですが、全く解りませんでした。 詳しい方教えて下さい。 フランス語が、一番知りたいのですが、 他の外来語でも構いません。 『扉』・『道』・『翼』・『繋がり(人と人との繋がりです。)』 スペルとスペルの読み方を教えて下さい。 宜しくお願い致します。

  • メーカー名などの「商標」のスペルを間違ってネットに投稿すると違法になりますか?

    あるメーカー名や商品名などの、 「スペル」に誤字(スペルミス)してネットの掲示板(ここのサイトを含む)しまうと、 商標権侵害になったりして、違法になるのでしょうか? (実は、メーカー名のスペルを間違って投稿した時があるので・・。) よろしくお願いします。

  • フランス語でケツクセの意味とスペル

    発音は良くないと思いますが ケツクセの意味とスペルをご存知の方 教えて下さい。 宜しくお願い致します。

  • ケーアス?

    よく、ケーアスと言う単語を聞きます。スペルも分からなく意味も調べようがありません。どなたかご存知の方がおられましたら教えて頂けませんでしょうか? 宜しくお願い致します。