- ベストアンサー
バラキン アイオスの意味
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
友達にタガログ語のネイティブがいるので、メールで聞いて見ました。返事は In Tagalog, "balakin" if used as a verb, means "to plan". "balak" the noun in Tagalog is "plan". The other word "aiosu" is not a Tagalog word, as far as I can tell. と返事が来ましたので、バラキンはタガログ語で「計画する」、アイオスはタガログ語ではない、と言うことらしいです。フィリピンの別の言葉かもしれません。 balakin aisu にすると「私は正しい」と言う意味だとグーグルの翻訳ではでました。
その他の回答 (2)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15295/33014)
#1です。補足です。 例の友人が、奥さん(やはりタガログ語のネイティブ)と出かけるところに会ったので「聞いたのはセブ島だって」と言うと、「全然別の言葉だ」と言いました。 タガログ語は、今はフィリピン語と呼ばれ英語と両方が「公用語」ですから、それ以外のビサヤ語やセブアノ語と混用されることは珍しくないそうです。 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A3%E3%83%AA%E3%83%94%E3%83%B3#%E8%A8%80%E8%AA%9E
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15295/33014)
#1です。補足です。 >>自分でもその後色々調べたのですが、palaging ayosかも?と思っています。 セブ島の人だったので、そちらの方言かもしれません。 セブ島では、ビサヤ系の言葉が多いので下記で調べると、ayos は「成し遂げた」と言う意味だそうですが、balakin も palaging も下記にはないそうです。 http://www.binisaya.com/node/21?search=binisaya&word=ayos&Search=Search 「計画は成功した」<最高 < balakin (タガログ語)+ ayos (ビサヤ語)のような混合語もないとは言えないと思います。
お礼
なるほど、そのようにも考えられますね。ありがとうございます!
関連するQ&A
- 小文字を大文字にしたら、違った意味になりそうな言葉
小文字を大文字にしたら、違った意味になりそうな言葉・・・ 例えば、フィリピンを全部大文字にしたら、フイリピンとなって何だか薬の名前のようです。 また、マーケティングはマーケテイングとなって、人の名前のようです。 きゅうりはきゆうりとなって、シャキッとしてなさそうです。 そんな感じで、小文字を大文字にしたら、違った意味になりそうな言葉をあげてみて下さい。
- ベストアンサー
- アンケート
- ☆韓国語でどういう意味なのか知りたいです。
先ほど、韓国の友達から電話があり「ディダヨジュセヨ」という言葉を発音していました。 私は意味がわからなく、どういう意味なのか教えてほしいのです。 違う発音なのかもしれないですが、私には「ディダヨジュセヨ」と聞こえました。 どういう意味でしょうか? 教えてください≧д≦
- 締切済み
- 韓国語
- 意味を教えてください。
最近、お昼を良く取る中華レストランでのことですが、新しいアルバイト?の娘が“シー・シー・ゴ・ニン”という発音の挨拶をしています。 日本語も使っているのですが、あまり使い慣れている様子ではないので外国の方なのかなと思っています。 1.上の挨拶。彼女は何て言っているのでしょうか? 正確な発音や、言葉の意味を教えてください。 2.どちらの国の言葉なのでしょうか? “中国語”を選択しましたのは、ただ単に中華レストランだったからで、実際何語かはわかりません。 3.この言葉に対して、どういう挨拶を返したらよいのでしょうか? 以上、わかる方いらっしゃいましたら、教えてください。 また、何か付属的なことがありましたら、ご教授ください。
- ベストアンサー
- 中国語
- 良い意味での適当と言うような意味の外国語を
探しています。ラフながら期待通りの効果をあげる。 気の利いた手段で快適に。 といったような意味合いのある外国語はないでしょうか できれば、短い言葉で知りたいです。 英語のhackにはそのような意味合いも含まれているようですが、 単語だけではあまり良い意味ではないようなので、 単語でも良い意味でとらえられる言葉があれば最高です。
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- このポルトガル語の意味教えてください
中学のときブラジルから来ていた友達が言っていたのをふと思い出したのですが、どういう意味だったのか忘れてしまいした。 そこで以下の言葉の意味を教えてください。 「ミダブセェタカベロゥダ」 発音が非常に怪しいですが、それとブラジルってポルトガル語でしたかな、不安ですがよろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(語学)
- Bahinemoの意味がわからない!
ネットでしらべたんだけど 意味がのってません。 テキストにのってる言葉なのですが なんなのでしょ。 Bahamaと関係あるのかなと思うのですが バハマ人だとBahamianだし、 きっとバハマ語もbahamian・・・でしょうか もしかしてバハマ語をbahineoというのでしょうか? 発音はバヒネオでいいのか さっぱりわからないのです・・・・。
- ベストアンサー
- 英語
- DIPSO^の意味を教えて下さい。
タイトルにはDIPSOとしましたが、実際には最後のOの上に^が付きます。何語なのかもよくわかりません。もしかしたら、ギリシャ語?と思ったりもしますが、違うかもしれません。ある楽譜の上に題名?みたいな感じで書かれているのですが。 1.この言葉は何語なのか。 2.どう発音するのか。 3.どういう意味なのか。を知りたいのです。 ご存知の方があられましたら是非教えて頂きたく、宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
お礼
わざわざ知り合いにご確認いただき、誠にありがとうございます。
補足
自分でもその後色々調べたのですが、 palaging ayos かも?と思っています。 セブ島の人だったので、そちらの方言かもしれません。