• ベストアンサー

「お手を煩わせて/して」

日本語を勉強中の中国人です。「お手を煩わせて、申し訳ありません」がどのような時に使う言葉なのか、教えていただけないでしょうか。また、「お手を煩わして、申し訳ありません」もあるようで、どちらが多用でしょうか。 上記の言葉と「お手数をおかけして、申し訳ありません」、「ご迷惑をおかけして、申し訳ありません」との違いは何でしょうか。 質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • vaf326
  • ベストアンサー率16% (285/1721)
回答No.1

煩わせて、煩わしては、同じ意味で、言い方が異なるだけです。 本来なら、自分がしなくてはいけない事なのですが、先方にして頂いた際に、 用いる言葉かと思います。その際にお手を煩わせて申し訳ない、ありがとうと 言う言い回しになると思われます。 お手数をおかけして申し訳ないの言葉も、似たような意味で使いますね。

awayuki_china
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございます。大変参考になりました。

関連するQ&A