解決済み

【日本語】「創業者」という日本語はおかしい?

  • 困ってます
  • 質問No.9189779
  • 閲覧数122
  • ありがとう数1
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 42% (2501/5898)

【日本語】「創業者」という日本語はおかしい?

会社を設立した人のことを「創業者」というのは間違いなのでしょうか?

正しい日本語は「創立者」、「設立者」、「創設者」のいずれかであって「創業者」という表現はおかしいというのは本当ですか?

あと日本語で「創立者」、「設立者」、「創設者」の使い分けってどういうときに使い分けているのか意味の違いを教えてください。
通報する
  • 回答数1
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
レベル13

ベストアンサー率 23% (391/1638)

どうして?

創業という言葉には、初めから事業を始めること、つまり起業が含まれていますよ。

たしかに、昔から使われていることもあり、古い印象を持つ言葉ですが、ちゃんと活きた言葉だと思いますよ。
お礼コメント
japanway

お礼率 42% (2501/5898)

みなさん回答ありがとうございます
投稿日時 - 2016-06-19 17:11:36
このQ&Aで解決しましたか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


抽選で合計100名様にプレゼント!

ピックアップ

ページ先頭へ