• 締切済み

英訳 ○○だけでモテそうな気がする

いつもありがとうございます。 英訳をお願いいたします。 ・このファッション/ヘアースタイルだけで、あなたはモテそうな気がするわ ・このあなたのプロフィール写真だけで、あなたはモテそうな気がするわ。 この「だけ」で使った言い方が難しく、おしえていただきたく投稿しました。 よろしくお願いいたします。

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

Just for this clothing/hair style I have a feeling you are going to be popular. I feel that your profile picture alone will make you popular. 上記は「だけ」の二つの表し方です。

関連するQ&A