• 締切済み

英語で

英語で アメリカは私にとって大切で宝物です。 仲良くなりたいので私のTwitterにフォローして下さい。 って教えて下さい。

みんなの回答

回答No.1

アメリカの国自体をさしているのですか?それとも文化などでしょうか。 そこらへんがわからないので一応アメリカという国を主語にして書きますね。 The United States(Americaでも可) is precious and treasure for me. I'd love to get to know you so plz follow me on Twitter! Importantだとニュアンスが違うので似たようでネイティヴが良く使ってるprecious(貴いという意味)にしてみました~ お役に立てれば幸いです。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英語で

    英語で アメリカ代表のサッカー選手は素晴らしいサッカー選手です。 素敵で私にとって宝物なので私のTwitterにフォローして下さい。 って教えて下さい

  • 英語で

    英語で 私はあなたの歌が宝物だから私のTwitterにフォローして下さい って教えて下さい

  • 英語で

    英語で あなたの歌は私にとって宝物だから私のTwitterにフォローして下さい って教えてください

  • 英語で

    英語で あなたがモデルで ある事が私にとって宝物ですので私のTwitterにフォローして下さい って教えて下さい

  • 英語で

    英語で 私はあなたのグループのファンであり宝物だから私のTwitterにフォローして下さい って教えてください

  • 英語で

    英語で あなたが素晴らしいサッカー選手であることが私にとって宝物ですのでTwitterにフォローして下さい って教えて下さい

  • 英語で

    英語で あなたのドラマは私の宝物です。 ずっと大切な人なので私のTwitterにフォローして下さい って教えて下さい。

  • 英語で

    英語で ずっと大切なファンであり宝物だから私のTwitterに絶対フォローして下さい って教えてください

  • 英語で

    英語で あなたが女優で私は誇りに思うし 私にとって宝物だから私のTwitterにフォローして下さい って教えてください

  • 英語で

    英語で あなたの歌は私にとって宝物です 日本からずっと応援していますので私のTwitterにフォローして下さい って教えて下さい

このQ&Aのポイント
  • カラー印刷しても薄黄色の横線しか出てこないトラブルが発生しています。
  • 接続されている環境や関連するソフト・アプリ、電話回線の種類について教えてください。
  • ブラザー製品に関する質問です。DCP-J740N印刷機で黄色い横線の問題が発生しているため、解決策を教えてください。
回答を見る