• 締切済み

楽しいと言う言葉

反意語は楽しくないで合っていますか? 人それぞれ感覚は違うと思います 漫才を見て聞いて笑うのは楽しいではなく面白いですよね? ジェットコースターに乗った感覚は楽しいですよね? ジェットコースターは普段味わえない感覚なので楽しいになり 普段の日常生活で楽しいは使いますか? 『私と居て楽しい?』と聞かれましたが 言葉に詰まりました 毎日一緒に居るので楽しい楽しくないは適切な言葉ではないと思います 適切な言葉は何でしょうか? 私的には『嫌ではない』かなと思います 出来たら即答は避けて下さいね

みんなの回答

noname#224207
noname#224207
回答No.3

>反意語は楽しくないで合っていますか? 楽しいという状態を「ない」と否定していますので反意というよりも否定の意味ということになるかと思います。 >人それぞれ感覚は違うと思います 感覚と言いますか「楽しい」の使われ方の範囲が広いということで、言葉としての反意語は何かという疑問とは多少ズレがあるかと思います。 苦楽という熟語がありますので、反意語ということになると苦しいということになります。 「楽しい」が使われる範囲と「苦しい」が使われる範囲が異なっているという事です。 >普段の日常生活で楽しいは使いますか? 使われる方も沢山おられるでしょう。 子供に対して「学校は楽しいか」などとよく使われます。 >毎日一緒に居るので楽しい楽しくないは適切な言葉ではないと思います 毎日どのような状態で一緒にいるのか、ということでも変わってくるでしょう。 上司と部下の関係か、恋人か、夫婦か、など二人の関係で違ってくるでしょう。 >『私と居て楽しい?』と聞かれましたが 二人の関係に基づいた上で「楽しい」の意味が何か、ということで否定語の使い方も変わってくるでしょう。 仕事がやり易いかどうか。 不快な気分にならないかどうか。 期待通りの結果になっているのかどうか。 楽しみにしていたことが起きているのかどうか。 他人と居る時や一人で居る時よりも好ましいのかどうか。 癒されるのかどうか。 気遣いをせずに済んでいるのかどうか。 TVなどを見るかわりに楽しんでいるのかどうか。 仕事や趣味に没頭している時と自分と話している時と比較してどうか。 等々質問が持つ意味でその場での回答も変わってくるでしょう。 回答が適切かどうかは、二人の会話がどのような状況下で交わされたかということの影響の方が大きいでしょう。 あるいは、単に楽しいことが多いか少ないかという頻度を聞いてきていることもあるでしょう。 何かこちらに改善すべき点がある、ということを示唆するために使われることもあるでしょう。 絶縁を申し出る前提として発せられることもあるでしょう。 このような場合は直接の回答ではなく意図を確認する方が先です。 ご質問への回答も状況が明確でないと不適切なものとなります。 平たい話が、国語の疑問なのか『私と居て楽しい?』という質問に対する適切な回答を求めているのか判断に迷います。 文法上正しいからと言って問題の解決にはならないでしょう。 問題の解決に何の役にも立たない屁理屈と看做されるだけです。

Piper4649
質問者

お礼

長文回答ありがとう 参考になりました

  • hikaricom
  • ベストアンサー率25% (195/772)
回答No.2

楽しい?と聞かれているのは、あなたがつまらなさそうにしているからではないですか?すると相手もつまらないのでしょう。だから楽しむ為に何をすればよいのか考えてみる必要があなたにもある筈ですね⁈ 楽しい?と聞かれたら、「退屈かい?」と聞き返してあげたらどうでしょう? また、その時楽しくなくとも「楽しいよ」と答えてあげるのがマナーでしょう。 二人何か同じ目標を見つけましょう。 同じ趣味でもいいですし、ボランティアやハイキングや山登り?何かスポーツを一緒にやるなど、二人で人生を創造しないと、結婚したら尚退屈で惨めになりますものね。

Piper4649
質問者

お礼

正直に答えると楽しくないになるので 代わる言葉を探しています 回答ありがとう

  • angel2015
  • ベストアンサー率21% (126/590)
回答No.1

楽しいの反意語はつまらない、かな

Piper4649
質問者

お礼

ありがとう

関連するQ&A

  • ’明け方’(あけがた)って言葉

    日本語を勉強している韓国人です。’明け方’(あけがた)って言葉. この言葉が日常生活でよく使われるかどうかを教えてください。普段の会話や日常的な話し方などで。。

  • real lifeの同義語・反意語はなんですか?

    real lifeの同義語・反意語はなんですか? real life 日常{にちじょう}の生活{せいかつ}、実生活{じっせいかつ} 反意語としては夢やパソコン、ゲームのバーチャル生活を想定しています

  • 2ちゃんねるで使われてる言葉(ネットスラング?)

     知り合いが2ちゃんねるで使用される言葉を日常会話でも使っています。特にメールなどで。「常考」、「...ですが、何か?」、「...でつ」、「逝ってよし」などなど。  その人は2年くらい前から毎日見ている上に、勤務先では公用語だから、ついつい使用してしまうということです。    私も2ちゃんねるはネオ麦茶のころからほぼ毎日見ていますが、日常生活ではあまり使ってません。  ところで、2ちゃんねるの言葉をリアルで使うのって痛いですか? 個人的にこれまで指摘されたことがないんで。

  • 遊園地デートで・・・

    大好きな人と遊園地に行きました。普段はなかなか二人の時間がとれないので、1日中一緒にいることができた幸せな1日でした。 ジェットコースターに乗ったのですが、人目を気にせずキスをしました。ジェットコースターに乗りながらのキスを経験された方はいますか?

  • すごいジェットコースターのある所(関西)

    関西で、すごいジェットコースターのある遊園地ってありますか? 私はエキスポランドの「おろち」が好きなのですが、それに匹敵する、あるいは凌ぐジェットコースターがあれば教えて下さい♪ 関西・・・できれば、兵庫、大阪、京都で。なければ奈良、和歌山もOKです♪ あと、ジェットコースターではないけど、すごい乗り物があれば教えてください。 なお、「すごい」とは、ジェットコースターが怖くて乗れない人の「怖い」という感覚のことです。 よろしくお願いします☆

  • 経験したことの無いはずの感覚を、夢で体感することってありますか?私の体

    経験したことの無いはずの感覚を、夢で体感することってありますか?私の体験なのですが、子供のころによく高い所から落ちる夢を見ました。夢の中で落ちる時にはこの上なく気持ち悪い変な感覚ですごく嫌でした。 その感覚は自分の想像の産物だと思っていたのですが、小学校4年の時に初めてジェットコースターに乗ったとき、正に夢で落ちる感覚とまったく同じだったのです。あの無重力の気持ち悪い感じです。 「え?現実の感覚もやっぱり一緒なんだ」という感じでした。 生まれてから10歳までの間で「無重力(?)を感じるくらいの高さから落ちる」という状況自体、ジェットコースターが初めてだったのに、なぜ夢の中ではその感覚を知っていたのでしょうか。 少し違うかもしれませんが、生まれてから一度も「熱い」という感覚を知らない人が(←実生活においてまずないですが)、夢の中で熱さを感じられるのかという疑問です。 くだらないですが、ずっと不思議に思っています。同じような方いらっしゃるのでしょうか。

  • 有り難うという言葉

    私がお礼で使っていて不思議に思った言葉です。 思えば日本語にはよく分からない言葉があります。 例えば、適当といえば正しいという意味ですが、 日常生活ではいい加減というニュアンスで使われます。 有り難うという言葉は並び替えれば難有りということで とても感謝を現しているように見えなくなりました。 ひょっとしてこれは失礼に当たるのでしょうか。

  • 英語で『ヤミ』という言葉は美味しい?

    友人が「ヤミ」と言う単語は美味しいという意味と言ってました。 NHKの何の番組かは知りませんが,普通に使っていると言うのです。 私は初めて聞いた言葉です。辞書を調べても乗ってません。 スペルは分かりませんが,この言葉は日常語でしょうか? 私の感覚から子供言葉ではないかと思うのですが…。

  • 「愛してる」って言葉使いますか?

    20代女です。 「愛してる」という言葉って、私にとってはすごく重みがあるような気がしていて、そんな簡単に使っちゃいけないような気がしているんですが、やっぱりこの感覚って人によって様々なのでしょうか。私の考え方は、大げさでしょうか。 こないだ、お付き合いしている彼氏とごく普通の日常会話をしている時に、「愛してる」と言われて、ちょっとだけびっくりしてしまいました。 私も彼の事は好きで、いずれ結婚して一緒になりたいと思っていますが、私の中では「愛してる」ってもっと、結婚して何年も経って恋愛的なドキドキが無くなってからも、相手の事をとても大切に思う気持ちが「愛してる」なのかなと思っています。しかし彼と私はまだ、付き合って一年弱といったところです。彼は多分「私も」って言ってほしいんだと思うんですが、正直、その言葉にピンと来てない自分がいます。 もっと単純に、「とっても大好き=愛してる」ってことでもいいのか、それとも、彼と私の今の感情や心境がそんなに違うのか…。これって、考えすぎでしょうか?(^^;) 幼稚な質問ですみません。いろんな人の考えが知りたいです。

  • 「てゆーか」という言葉は??

    ふと思ったんですが、私は普段何気なく「てゆーか」という言葉を多用するんですが、この言葉は本来何という言葉が変化したんでしょうか?「と言うよりも」かな?と考えてみたんですが、文にあてはめると意味が違ってくるような気がします・・。例えば、 「私はこう思うよ。」「てゆーか今あんたに聞いてないから。」などという会話にあてはめておかしくなく、若者の言葉ではない言葉はありますか?丁寧語にするわけではなく普段何気なく使う感じでです。 他の例でもしっくりくるような言葉を一緒に考えていただきたいです。