- ベストアンサー
オンラインゲームのチャットで・・・
~holly nice~と相手に言われました。 勿論、この言葉の前後で意味が左右されるとは思いますが、どんな意味でしょうか? この部分しか頭に残らなかったので…
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
holly では無くholyではないですか?もしチャットの中でhollyと書いてあったらタイプミスの可能性有りです。 holy cowと言うのはよく使うし、辞書にも載っていると思います。holyは俗語的には"むちゃくちゃ””ひどく”で何かを極端に強調します。niceをくっつけたのははじめて見ましたが、良く在るのは悪い方を強調して、 holy fuck!, holy shit! なんて言います。こう言うのってあんまり意味無いですが、むちゃくちゃ汚い言葉を吐いているのはわかりますよね。 で、ご質問の例では"nice"がついているので、”むっちゃ、いいね”と言う様な意味にとって良いと思います。もうちょっと極端かも知れないですね。”アホみたいにいい””憎たらしいほどいい” 自分で想像してみてください。
その他の回答 (1)
- Re-GZ
- ベストアンサー率20% (3/15)
回答No.1
褒められています
質問者
お礼
答えるのは難しいかもしれませんが、どんな意味合いなんでしょう?
お礼
hollyだったと思いますので、打ち間違えですかね~ holy~は検索して、あんまり良くはないと知っていましたが、niceが付くと逆の意味合いになるんですね。