- ベストアンサー
説話の累ヶ淵
落語の「真景累ヶ淵」ではなく、説話・江戸の怪談の「累ヶ淵」について詳しく知りたいです。 あらすじだけでなく、社会情勢・下総国の村の状況なども含めて考察しているような書籍をご存知でしたら教えてください。 まるまる全部「累ヶ淵」考察じゃなくていいので、詳しく言及されている資料を思いついた方、いらっしゃいましたらどうぞよろしくお願いいたします。 (読書カテゴリと迷ったのですが、読書というより民俗学ジャンル?…なら歴史カテの方が詳しい方がいらっしゃるかな? と、こちらで質問させていただきました。不適切でしたら申し訳ございません)
- bombyxmori
- お礼率100% (10/10)
- 歴史
- 回答数3
- ありがとう数3
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
そのものずばりの本があります。 宮田登『江戸の悪魔祓い師』ちくま学芸文庫 累事件(実話です)の要約と、解脱させた祐天上人について書かれています。
その他の回答 (2)
民俗学の知見からすれば塁ヶ淵のお話は珍しいものではありません。 怪談仕立てとなったことから有名になりました。 お話としては、継子いじめの話です。 系統としてはハッピーエンドで終わるものと復讐譚で終わるものがあります。 塁ヶ淵の場合はこの復讐の部分が怨霊信仰と仏教の因果応報とが重なったものです。 古くは今昔物語や日本霊異記に見受けられます。 ハッピーエンドとしては落窪物語などが挙げられます。 海外ではシンデレラが有名です。 塁ヶ淵のお話の舞台となった下総国岡田郡羽生村は現在の茨城県常総市羽生です。 下総というのは東西に広い地域で江戸の住人にとっては極めて馴染み深い地区です。 現在の茨城県と千葉県の県境は利根川ですが、その東側も下総に含まれていました。 武蔵と下総の国境は隅田川です。 両国橋は武蔵と下総の二つの国に架かることに因んで命名されました。 江戸の街がドンドン広がり下総の本所深川も江戸の範疇とされました。 寅さんで有名な葛飾柴又帝釈天も下総です。 利根川は現在の茨城県をはじめ東北地方からの米などの物資を運ぶ重要な航路でした。 江戸時代の川は現在の高速道路と同じ役割を果たしていました。 羽生村も利根川の支流である鬼怒川に面しています。 なお、現在の江戸川も当時は利根川と呼ばれていました。 現代の感覚からすれば利根川が二本流れていた印象となります。 羽生村の南部の利根川を越えた先に成田山新勝寺がありますが、当時は江戸の一大観光地でした。 馴染み深い下総にある羽生村を舞台とした怪談噺として人気をはくしました。 下総や羽生村の特殊な民俗学的な事情が怪談を生む切っ掛けとなった訳ではありません。 民話にご興味があるのか、怪談噺にご興味があるのか、下総や利根川にご興味があるのか、民俗学にご興味があるのかで、関係書籍が違ってきます。 継子は登場しませんが怪談噺としては四谷怪談がよく似たモチーフではあります。 怨霊が主役です。 「真景累ヶ淵」の元になったお話の内容につきましては下記サイトがあります。 累ヶ淵 - Wikipedia ja.wikipedia.org/wiki/累ヶ淵
お礼
ご回答ありがとうございます。 怪談や説話が当時の人たちに受け入れられるには、時代背景などなど当時の世相に何かピタッとはまるものがあったのだろうな…という、説話や怪談が成立する背景を含めると、それって民俗学的な何かなのかなあ、とぼんやり考えておりました。分かりづらい言葉での質問、失礼いたしました。 羽生村につきまして、詳しいご説明ありがとうございます! 念頭において各種資料を読んでいきます。
ちくま学芸文庫の高田衞著『新編江戸の悪魔祓い師(エクソシスト)』の前半が祐天和尚による累に憑いた悪霊祓いの顛末を記している。後半は祐天和尚の評伝。 ほかに、赤松宗丹著『利根川図志』岩波文庫もページを割いている。
お礼
ご回答ありがとうございます! 両方読んでみます。
関連するQ&A
- 落語の定番
江戸落語で何代にも亙って受け継がれている噺といったら何でしょう??(「怪談牡丹灯籠」、「真景累ヶ淵」以外で)速記が残っているものがよいです。知っている方いらっしゃったら教えてください!!
- ベストアンサー
- その他(趣味・娯楽・エンターテイメント)
- 読書好きの方にお聞きしたい事があります。
読書好きの方にお聞きしたい事があります。 読書を最近するようになった者です。 (1)最近ですが読書が疲れる様になっているように思えてきました。ビジネス本を読む機会が多いです。内容なのですが、「勝ち組の思考、負け組の思考」「営業のルール」「○○歳までにやること」「非正規労働の悲劇」「勉強方」「キャリアアップ」などです(本のタイトルは正式名称ではないです)。それに有名経営者などが書いた成功の秘訣、武勇伝などの著書を読んだりもしました。読み始めた時は、勉強になるなと思い多くの本を読みました。でも読めば読むほど「社会は大変なんだな。こんなに勉強する事があんの。あの人だから出来たのではないのか。著者が言っているような思いつきは出来ない。あの人は才能と天才的な勘があるんだ。」なんて思う様になってしまいました。自分の非力を思い知らされた気分になる機会が増えたのです。社会は弱肉強食の時代で勉強しなければ、明日食えるか分からない時代だと本に書いてありました。その言葉が不安になって読書をするようにしました。 読めば読むほど自分の非力さを認める事が分かり読書のペースが遅くなって来ました。どうすれば良いのでしょうか?現在27歳です。社会情勢の厳しいことを考えると勉強が大事なのは分かっているつもりです。でも読書に対して体が拒絶しているように思ったりします。 (2)書籍の将来がどうなっているのか想像が出来ません。 iPadの登場で書籍がどうって行くのでしょうか?10年後でも書籍は紙を媒体とした本が主流なのでしょうか?それとも書籍もダウンロードして購入する事が主流になっているのでしょうか?本屋にダウンロードする機会が置かれる様になっているのでしょうか?本屋が近い将来に無くなるのでしょうか? 電子書籍は数年後には爆発的にヒットして書籍が紙媒体より電子書籍として売られている事が多くなっているのでしょうか? 電子書籍のメリット、デメリットは何だと思いますか?
- ベストアンサー
- 書籍・文庫
- 落語の題名を教えてください
昨日(6月6日)ケーブルテレビで放送された落語の題名がわかりません。 VIC TOKAI コミュニティチャンネルの「じぞう寄席」で、「柳家小満ん」の落語を二題放送。 一つは「杯の殿様」のようですが、他方が分かりません。この放送を見ていて分かる方がいましたら教えてください。 また、この放送を見ていなくても次のようなあらすじでしたので、分かる方がいましたらお願いします。 内容は、江戸っ子二人が伊勢参りの道中で腹が減ったことを「らはがきたやま」と言った逆さ言葉で表現するくだりから、しばらく逆さ言葉のやりとりの後、奈良に立ち寄り旅館「いんばいや」に泊ります。 その旅館の勧めで、案内人とともに今で言うツアーの様なかたちで、奈良の名所めぐりをする際に 案内人が多くの俳句を交えて見事に一気に案内をするという内容で、最後の下げは、「皆さんも疲れた様ですが、案内人の私もくたびれましたので失礼します」という内容でした。 話の中では松尾芭蕉の俳句をはじめ、多くの俳句が表現されていることも大きな特色です。 こんな内容の落語の題名をご存知の方がおりましたら宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(演劇・古典芸能)
- 説話集を読んでいておかしくなります。
色々な説話集(仏教や今昔物語)等を読むと酷く頭が悪くなるのか、頭の回転が非常に悪くなったり、おかしくなります。 想像力は上がりますが、なんか説話集を読むとこの状態に陥ります。 要は説話以外の事が全く出来なくなってしまうという感じです。 これはなぜですか?
- ベストアンサー
- 文学・古典
- この説話がわかる方、教えてください
昔むかし、ある村に若いお坊さんがいました。村人のために尽くして、たいそう尊敬されていました。お坊さんは本山に修行にゆくことになり、村人はこころよく送り出しました。 数年経ち、お坊さんが修行から帰ってくると、もとのありがたみが薄れており、村人達は以前のようにお坊さんを敬わなくなりました。 Q1. この話の出典はどこでしょうか? Q2. この話の意味するところは、なんなのでしょうか?普通なら本山で修行したら、その分成長すると思うのですが・・・
- ベストアンサー
- 哲学・倫理・宗教学
- キサーゴータミーの説話について
原典では このわが子を亡くして悲しむ母親であるキサーゴータミーは それまで人間の《死というものを知らなかった》と書いてあることが分かりました。 そうすると どう捉えるか? という質問です。 * まづ その説話としてあらましを掲げます。 1. ようやく歩けるようになったころそのわが子は あっけなく死んだ。 2. 母親のキサーゴータミーは 《それまで死というものを見たことがなかった》ので 人びとがわが子を火葬に付すのをこばみ 《子どもの薬》を手に入れようとする。 3. 或る人の助言を得て ゴータマ・ブッダのところに行って相談するとよいと聞き 行った。 4. 死者を出したことのない家から カラシの種(または ケシの実?)をもらって来なさいとおしえられ 探しに出かける。 5. ▼ (赤松孝章:キサーゴータミー説話の系譜) ~~~ http://www.takamatsu-u.ac.jp/library/06_gakunaisyupan/kiyo/no34/34_001-015_akamatsu.pdf けれども彼女は一軒の家でも白カラシの種を得ることができず,夕刻時に考えた。 「ああ,重大なことに,私は『私の子供だけが死んだ』という思い をなしていた。しかし村全体において,実に,生きている人より死ん だ人の方が多いのだ」 と。このように考えた時,彼女の子供に対する愛執の弱き心は固きものになった。 6. ▼(同上・承前) ~~~~~~ 「子供や家畜に気を奪われて,心が執着している人を 死はさらって行く。眠れる村を大洪水が(流す)ように」 と (師=ゴータマブッダが)偈を説き終わった時,キサーゴータミーは預流果[=さとりに向かう流れに入った宗教的境地]に到達した。( p.8 ) ~~~~~~~~~~~~~~ * Q‐1: 母親になった人が 《人の死を知らなかった》ことがあるだろうか? Q‐2: それでも もしそのとおりに受け取るとすれば この説話は 何を語っていると受け取るのがよいか? Q‐3: つまり 人間が死ぬということを知って さとりが得られたといった話は そのまま受け取ることが出来るか? いったいどういう説話なのか? ☆ ちなみに漢訳経典では 母親は《老母》となっているとか。ならば Q‐1は 《ない》と答えざるを得なくなる。・・・ ・ 前掲 赤松孝章論文 § 4.漢訳経典の説話 ( p.13 )
- ベストアンサー
- 哲学・倫理・宗教学
- 読書と学歴コンプレックス
自分は大学時代はあまり勉強しませんでした。社会人になってから自分の教養の無さに呆れ、政治・経済・社会情勢・国際情勢など幅広い知識を身に付けようと一念発起しました。 経済誌・国際情報誌・一般書籍・新書・日本の論点など、片っ端から本を読んで自己研鑽してきました。数年前の自分と比べると明らかに自分の知識や教養がパワーアップしてるのがわかり、これからも読書の習慣は継続していきたいと思っています。しかし本当に子どもみたいなくだらないコンプレックスで悩んでいます。 それは「自分は一流大学を出てるわけでもないのに、次から次へと本を読んで知識を身につける必要があるのだろうか。社会人になってから挽回しようと思っても、就職しかり出世しかり、所詮は学歴の序列で判断される。自分の学歴じゃ身の丈にあった知識を持っていればいいのでは」という思い込みです。 自分でもバカバカしい悩みです。「読書に学歴なんか関係ない」のは当たり前です。「学歴」だけあっても「学」の無い人間より、「学歴」は無くても「学」がある人間のほうが魅力的だと思います。 自分は特に新書が好きです。一生かかっても読みきれない数・分野の新書があります。自分はまだまだ未熟者なので、図書館で片っ端から借りて読みふけっています。でも「やっぱり新書の著者は一流大学卒なんだな…」「自分程度の学歴で教養を追い求めても『所詮お前は○○卒だろ』というレッテルが世間なんだろうな」と思い、複雑な気持ちになり落ち込みます。読書量が増えるにつれこの葛藤に悩まされています。 本を読んでいろんな知識を身につけるのは自己満足ですが楽しいです。学歴コンプレックスの呪縛から逃れて、知識と教養の森で今後も遊ぶためには、どういった気持ち・考え方を持てばいいのでしょうか。 どうかこんなくだらない悩みを抱える私にご教示いただけたらありがたいです。何気に真剣に悩んでます。
- 締切済み
- その他(本・雑誌・マンガ)
- 正字旧かなの本はイヤですか?
アンケートカテとも考えましたがより的確な回答をいただけると思い読書カテを選びました。 現在の書き言葉(新聞・雑誌・書籍・ネット等)のほとんどは戦後に定められた表記法である「新字新かな」表記です。もう移行期ではないのでその定着具合云々は意味をなさないものでしょう。 しかし、わたしなどは「正字旧かな」という「文化」も後世に残しておいていい「文化」だと感じています。 岩波文庫の正字旧かな表記のものが新字新かな表記に移行するのに手間取っていたのか、私の読書熱中時代I期の高校生のころは、まだ結構古い表記のものがありました。「のめり込むように」読んでいた時期が丁度その時期だったので今でも正字旧かなの文には抵抗はありません。 「ツァラトゥストラかく語りき」というタイトルや「聖書」の文語文の詩的な魅力は圧倒的なものがあると思います。 ところが同じ年代でも少し若い年代でも、話が偶然そういった表記のことになると「正字旧かなはイヤです」という反応が圧倒的なのです。 ここで質問です。このページをご覧の方は 1.正字旧かなには抵抗がありますか? 2.正字旧かなはなくなればいいと思いますか? 3.2でNoの方はどういう風にすれば後世に伝えていくことができるとお思いですか? 以上、全てにでも選んでいただいても結構です。
- ベストアンサー
- その他(本・雑誌・マンガ)
お礼
すばやいご回答ありがとうございます! Amazonを見てきましたら、ものすごくそのものズバリでした。ありがとうございます!