• 締切済み

送ると贈る、表すと現す は類義語ですか?

同音異義語か類義語かわからなくて困っています

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.5

 これは、日本語を書くのに漢字(外国語の文字)を使ったため、必然的に起こる問題だと思います。 1。おくる、あらわす、は日本語で、それぞれ一つの言葉。 2。送と贈は、中国語での類義語。表と現も同じ。  ですから送贈、表現は「類義語」で、「同音異義語」ではないと思います。

  • kamikami30
  • ベストアンサー率24% (812/3335)
回答No.4

辞書等では当然調べた上での質問だと思いますが、辞書の説明のどの部分がわかりませんでしたか?

  • kine-ore
  • ベストアンサー率54% (808/1481)
回答No.3

一般には「異字同訓(もしくは同訓異字)」と呼ばれています。 引用:「「異字同訓」の漢字の使い分け例(報告)」文化審議会国語分科会(平成26年2月21日) 「おくる  029 【送る】届ける。見送る。次に移す。過ごす。 荷物を送る。声援を送る。送り状。卒業生を送る。順に席を送る。楽しい日々を送る。 【贈る】金品などを人に与える。 お祝いの品を贈る。感謝状を贈る。名誉博士の称号を贈る。」 「あらわす・あらわれる  015 【表す・表れる】思いが外に出る。表現する。表に出る。 喜びを顔に表す。甘えが態度に表れる。言葉に表す。不景気の影響が表れる。 【現す・現れる】隠れていたものが見えるようになる。 姿を現す。本性を現す。馬脚を現す。太陽が現れる。救世主が現れる。 【著す】本などを書いて世に出す。 書物を著す。」

参考URL:
http://www.bunka.go.jp/kokugo_nihongo/bunkasingi/pdf/ijidoukun_140221.pdf
noname#235638
noname#235638
回答No.2

送る と 贈る は同音異異義語。   送る・・・物や情報を先方に届くようにする。         手紙を送る   贈る・・・感謝やお祝いなどの気持ちを込めて        人に物を与える。         プレゼントを贈る この2つは、意味が違う言葉ですがどちらもおくる。 手紙を贈る、は間違いです。 表す と 現す さらに 著す も同音異義語   表す・・・表にでる・表にだす・世に知らせる         名は体を表す・感謝を表す・態度を表す   現す・・・見えるようにする・隠しているものを表に出す。         姿を現す など   著す・・・書物を世に出す。         自叙伝を著す・歴史の本を著す これも、意味が違う。

midorizzz
質問者

お礼

色々辞書、Netを調べても熟語についてははっきりと類義語、異義語が書かれているが 一文字の言葉についてははっきりせず困っていましたが、これですっきりしました。ありがとう。

  • rosso2ch
  • ベストアンサー率30% (243/785)
回答No.1