• ベストアンサー
  • 暇なときにでも

英語の発音を勉強しようと思ってるんですが

イギリス英語の発音を勉強するにしても、 本を読んだり映画を見るのにアメリカ英語の言い回しや単語を勉強する必要もあるし、 逆もまたしかりだろうと思うので、どっちを学ぶにしてもことさら勉強する内容や手順を変えなくてもいいでしょうか?

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数3
  • 閲覧数85
  • ありがとう数6

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3490/5258)

あなたが、最終的にアメリカ英語ができるようになりたいとか、イギリス英語で話せるようになりたいなどの目標があるのなら話は別ですが、そうでなければ、両方やっていって問題はありません。現に、イギリス英語のネイティブが日本でアメリカ英語に少しそまっているなどという場合だってあります。まして、外国語として英語を学ぶわけですから、ミックスになっても仕方ありません。かえって、両方わかっていいと割り切るのがいいと思います。 手順もなにも、どん欲に吸収していくとよいと思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

返事が遅くなって申し訳ありません。 なるほど、多少はごっちゃになっていても問題ないんですね。 個人的にはどっちかで話せるようになりたいってわけではないし アメリカ英語~イギリス英語~って迷ってる時間も無駄な気がするので気にせず取り組んでいこうと思います。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 今、英語の勉強をしていますが・・・・

    今、英語の勉強をしています。 発音は、アメリカ英語より、断然イギリス英語の方が好きなのですが、早く英語を身につけたいのなら、イギリス英語も、アメリカ英語も分け隔てなく受け入れるのが一番良いのでしょうか? こだわるのは、話せるようになってからでも遅くはないでしょうか? 先月の半ば頃から勉強を始めました。 今は短い時間でも良いから、一日も休まず、勉強を続けることを心がけています。 つまり、まずは英語の勉強を「非日常」から「日常」にしていく訳です。毎日ご飯を食べるのと同じように・・・ 今では勉強をしないと寝ようにも寝れなくなってしまいました。

  • 映画で英語のヒアリングを勉強したいと思うのですが‥‥

    どんな映画がいいと思います? 独断と偏見で構いません。 アメリカ英語がいいと思うのですが、イギリス英語のきれいな発音の映画があるのなら、それでもいいです。 しいていうなら「楽しく」勉強できるのが希望です。 映画が楽しいのも去ることながら、会話が楽しい、のほうがいいかも‥‥

  • policeの発音

    policeという単語なんですが、oの部分が全く発音されず、pleessのように1音節に聞こえるんですが、正確な発音はどうなんでしょうか? また whileという単語なんですが、hを発音するか発音しないかは イギリス英語とアメリカ英語の違いと考えていいんでしょうか?

その他の回答 (2)

  • 回答No.3
noname#204809

特に英国・米国英語の違いを意識せずに学習されてよいかと思います。 ただし、ご自身の環境(仕事・プライベート)で特に英語、米語を使い分ける必要がある様な場合は特に語彙に注意されればよいかと思います。日本人は多くの場合米語から派生した「和製英語」に馴染んでいます。従い米語は意味がつかみやすいのですが、同じ意味の単語でも米語と英語で全く違うケースもあります。(例 off license(英)=liquor shop (米) など) また綴りもcentre = center, organise = organize, colour = color といった違いもあります。こうした違いをひとつひとつ覚える必要はないと思いますが、違いがあることだけお判りになっていればよろしいかと思います。両方の違いを楽しむのもひとつの学習法かもしれませんね。 ちなみに余談ですがロンドン・ニューヨークのマクドナルドですと、「店内ですか?お持ち帰りですか?」は次の様に違いました。 ロンドン Eat in or take out (away) ? ニューヨーク for here or to go?

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

返事が遅くなってしまい申し訳ありません。 英語米語については、特にどっちの発音に近い国に行きたいとかはなくて仕事でも今のところは使い分ける必要ないので大丈夫そうです。 でも単語自体が違うんじゃなく、綴りが微妙に違ってるというのは逆にめんどくさそうですね(笑) アメリカとイギリスでの店員が使う言葉の違いも参考になりました。 回答ありがとうございました。

  • 回答No.2

回答になっていなくて、恐縮ですが、 私の友人は、下記にあるような、 やさしく分かりやすい動画のシャドーイングから、 粘り強く、 イギリス英語のブラッシュアップをはかっているそうです。 https://www.youtube.com/user/bbclearningenglish (その友人と私は、20年近く前にロンドンで同じ”学習プログラム(留学生(ESL)向けコース)”に参加した仲です。あの頃は、インターネット環境が無いに等しい状態でした。いい時代になりました。) 重ね重ねとなりますが、回答になっておらずスミマセン。 ほんの僅かでも、参考になれば幸いです。

参考URL:
https://www.youtube.com/user/bbclearningenglish

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

返事が遅くなって申し訳ありません。 いえいえ、十分参考になります。 動画で発音の時の口の動きを見られるものを探してたのでありがたいです。 性格にシャードイングするのも難しそうですがコツコツ頑張ってみます。 回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 英語の勉強について少々

    閲覧ありがとうございます。 ちょっと長くなりますが、よろしくお願いします。 1)  英単語覚える、英文法覚える ためのサイトを見ても  何かと、本やCDの広告貼りまくってて  その売り物の効果などを書いてるところが多いです。  わかりやすい説明のサイトあったら教えてください。  「英文法大全」というサイトは見ましたけど、  私のレベルでは、参考にもならない  「よくわからないサイト」です。  私が知りたいのは、もっとわかりやすく書いてるのがいいです。  あと、本当に参考になる、できるだけ最新の  英文法のわかりやすい本、初心者歓迎の書を教えてください。 2)  映画の字幕と発音を聞いて理解しましょう というのを聞いて  映画を見たのですが、  英語字幕を自分の知ってる限りの範囲で訳した場合と  日本語字幕があっていないです。  全然違うので、自分が今覚えているのは間違いなのか?と思ってしまいます。  発音と英語字幕をてらしあわせても、本当にこんな文を話してる?  とは思えない内容です。  私の予想ですが、英語字幕も日本語字幕も間違ってるんじゃないのかと  思いました。  わからない単語は辞書で調べてますが・・・。  ちなみに、勉強しようと思ってみた映画は「ターミネーター4」です。  この映画は、英語の勉強として、ふさわしくないでしょうか? 3)  英単語の辞書、まる暗記するにはどうしたらいいでしょうか?  a~zまでの単語を一覧を読んで、書いて  動詞、名詞、形容詞などに分けて書いて覚えたらいいですか? 4)  イギリス英語でサッカーのことをfootballと書くみたいですが・・  アメリカ英語ではsoccer、何が違うのでしょう?  イギリスかアメリカで日本語訳が同じでも英単語が別物って  他の単語でも存在しますか? 5)   アメリカ英語とイギリス英語の違いって  日本で言うと、関西弁と標準語の違いと似たようなものですか?  一応通じるけど、多少発音が違う。  アメリカ英語は下品だ、というイギリス人がいました 6)  最近は、モノや人の行動を写真に収めたり  ネットで、画像拾ってきて  そのやってることを、自分で英語作成してみたり  例えば、人が歩いている写真を拾ってきて  There are warking people. と写真に書き込んだり、  しています。  書き込む前に、ウェブリオ翻訳サイトで、  あってるかを確認しています。  映像と一緒に覚えると、忘れにくいって誰かが言っていたのですが。    これからは好きな漫画のセリフを自分なりに訳して  覚えようかとも、思っています。  「CDきく」以外で覚えやすいほうほうあったら教えてください。 7)  イギリスを英語でUnited Kingdomと書くそうですが  最後の dom は ドン であってますか?  日本ではダムと読むくせがあるようです、  アメリカに住んでる人が「ユナイテッドキングドン」と  発音していて、  あと UK と略してるときは、そのまま「ユーケイ」と  発音するのでしょうか? 質問が多いですが、わかる範囲で教えてください。 よろしくおねがいいたします。  

  • アメリカ英語の発音が・・・・

    英語を勉強しています。 イギリス英語の発音が好きです。 自分が目指しているのも所謂RP発音です。 一方、アメリカ英語の発音はどうも好きになれません。どうすれば好きになれますか? 米語を二番目に好きになりたいです。二番目というのは、あくまでイギリス英語が一番でありたいからです(笑)

  • カナダ人の英語の発音って

    アメリカ英語とイギリス英語が中和したような発音なのでしょうか?

  • アメリカ英語とイギリス英語は、どのように発音して練習すればよいでしょう

    アメリカ英語とイギリス英語は、どのように発音して練習すればよいでしょうか? 英語を勉強しています。 将来英語を使う職種で働いてみたいと思うため、家でNHKやDUOを使用しながら勉強しています。 アメリカ英語とイギリス英語の発音の違いで分からなくなってしまったため、教えてください。 下記のように、『コ』と『カ』において発音が違う気がします。 constitution イギリス英語は、コンスティテューション アメリカ英語は、カンスタテューション combine イギリス英語は、コンバイン アメリカ英語は、カンバイン compromise イギリス英語は、コンプロマイズ アメリカ英語は、カンプロマイズ ※読み方をカタカナで記載しておりますので若干違う面もあると思います。   ・日々の練習や勉強は、どちらの発音を参考に勉強したらよいのでしょうか? よろしくお願い致します。

  • アメリカ英語 Rの発音

    waterなどの"r"で終わる単語の発音はイギリス英語では"r"をあまり強く発音しないか、あるいは全く発音しないと思うのですが、アメリカ英語ではかなり"r"の発音が強いと思います。 実際に私が聞いた限りでは、イギリス英語の影響が強いニュージーランド人の"water"の発音は「ウォータ」のような感じだったのに対して、アメリカ人(特に南部の人)の発音は「ウァーラー」のように聞こえました。 英語は元々イギリスの言語だったはずですからアメリカ英語はそれよりあとで出来たものですよね。 普通、言葉の発音は簡単で楽な方に変化して行くはずなのに、何故アメリカでは却って面倒くさい"r"の発音が強くなっているのでしょうか? 他民族国家であることも関係あるのでしょうか?

  • 趣味で英語の勉強

    趣味で英語を学んでいます。イギリス英語がとても好きです。 やはりアメリカ英語より、イギリス英語を学ぶ方がモチベーションも上がります。 引き締まった発音が好きなんです。アメリカ英語は悪くいうと、発音に締りがないという感じですね(^^; 趣味で英語を学ぶのってどう思いますか? 出来ればイギリス英語が良いですが、とにかく英語が流暢に話せるようになりたいんです。アメリカ英語になってしまったら、それはそれでいいかなとも 3年以内に英検準1級、5年以内に1級合格を目指していますが、無謀でしょうか? 忙しい日でも、必ず勉強する時間を作っています。一日一時間は必ずやる事を心がけています。 今年の4月から始めて、毎日やっていたんです。1日休めば3日遅れると思って、毎日やりました。 しかし、2ヶ月くらい経ったある日、交通事故に遭い、入院してしまいました。 ようやく軌道に乗ってきた矢先で、こんなことになってしまって・・・・ 退院はすぐに出来たのですが、痛みが激しく、勉強をしたいという気持ちはあるのに、体が言う事を聞かずに、約1ヶ月休んでいました。今はゆっくり休んで、痛みが我慢出来るくらいになったら、勉強を再開しようと思いました。 痛みも我慢出来るようになったので、勉強を再開したのですが、やはり休んでいると忘れてしまいますよね。 気を取り直し、1日も休まずにやっています。怪我の完治はまだですが・・・。 いつも三日坊主で終わってしまうんですが、今回はなんと2ヶ月も続いています。これは自分にしては立派な事です(笑)

  • 英語の発音の違いについて

    TOEICの勉強をしていたのですが、今日"schedule"という単語の発音に違和感を覚えました。 "skェジューl"のように"スケ"で始まるような感じの発音だと思っていたのですが、何度聞いても、どうも"k"の音が入っていなくて"シェdjuーl"のような感じに聞こえます。sh音で始まっているような感じです。変な発音の書き方してすいません^^; このような発音の違いっていうのは個人差からくるものなんですか?それとも国の違いによるものなんですか? http://eow.alc.co.jp/schedule/UTF-8/?ref=sp アルクさんのページの発音記号はskの発音から始まっているので、私の耳が悪いだけのような気がしなくもないんですが…。何回聞いても私の耳には、k音の入ってないsh音で聞こえてしまいます。シェジュールみたいな感じで。。 個人差なら割り切って発音してみるしかないような気がするんですが、国の違いだとしたら意識して調べれば何とかなる気がするので、アメリカ英語、イギリス英語の発音の違い みたいなのものまでわかるものがあったらぜひ教えてください。 (イギリス人の方が読みあげている練習問題だったので、もしかしたらアメリカはスケジュール、イギリスはシェジュールって読むのかなぁとか勝手に思ってるんですが・・・)

  • eitherの発音

    eitherのeiの部分は 学校では「イー」と読むように習いました。しかし、私の英語の本では「アイ」と発音する方が正しいようですが、これはアメリカ英語とイギリス英語の違いなのでしょうか?

  • 英語の勉強の仕方

    去年の12月から英語の勉強をし始めました。 私にとってどんな勉強法が効率的なのか、英語を習得、その途中過程にあり経験豊富な方 にアドバイスを頂けないでしょうか? 基本的に留学はスピーキング以外の能力をつけてからが効率的だと言われていますが、 私は正反対の行動をとり、その力が不十分なまま、 去年の12月から5月半ばまで海外で、英語力をつける為に過ごしました。 その直前の3,4か月は日本で映画とそのスクリプトを見ながら勉強はしましたが、仕事がハードでしたので時間・内容的にもとても非効率的でした。 無謀だったと思いますが、とても格安で済んだので私はいいスタートを切れたと思います。 何より勉強の仕方を会話・グラマー・発音・単語・コミュ能力同時に学べたのは良かったです。 その間語学学校に4月強通っていました。 最初はヨーロッパの国でイギリス英語を学び、最後の一か月をフィリピンで語学学校で学びました。 その為フィリピンの先生に話し方がブリティッシュ訛りになっていると言われましたし、 聞き取りもたまにアメリカ訛り(もしかしたらフィリピン訛り?)に対し不思議な印象を受けました。 ただ日本で育っているのでアメリカ英語にも自然と親しみを感じました。 ただどちらかというとイギリス英語(PRのみですが…)の方が聞きやすいです。 私は中学以降全くと言っていいほど英語の勉強はしていないので、余計にアメリカ英語のリスニングに慣れていないということもあります。恐らく大学受験時必須だった方はアメリカアクセントがしっかりしみついてると思いますが…。 目標は日常会話で困らない+海外の大学の授業を受けれるレベルです。 海外の会社に所属する目的は今はないのでビジネス英語を特別学びたいとは思っていません。 ちなみに私はすでに大学は卒業しており、今のパートはそこまでハードではないので、 仕事をしながら一日の学習時間は平均5~時間から可能です。 パートは簡単な英会話の講師です。小~中学生向き。 ここまでが私の英語に関する今までの経験でした。 現在の英語力はテストなどを受けた事がないので数字に表せなくて申し訳ないのですが、 あくまで一般の日本人と比べると、 発音・会話のスムーズ差の力はある、ただ単語習得数が少なくスムーズに話をする割には話題により会話が途切れる。 ライティング・リーディング力が低い、特に会話で話せる単語を書かせるとよくスペルミスをする。 グラマーはそこそこだが不安定だししみついているレベルではない。 リスニングは本当に苦手意識がある、これは本当に話す人による、私の場合…。 ちなみに音読パッケージでは一章にリスニングミスが平均3くらいでした。まだ1~20までですが。 目標が高いだけに気が遠くなる計画ですが、アドバイスを頂けないでしょうか。 今は一年位は日本でお仕事(パート程度)をしながらグラマー・ナチュラルなスピーキングの強化・発音・リスニングを頑張ろうと思っているところです。特に基本のリスニングが全くなっていないので今はリスニング中心の勉強です。(音読パッケージ・瞬間英作文のベーシックなものを選択しました。) 私の周りにも頑張って英語を勉強している子はいるのですが、基本グラマー・単語量・リーディングスピードが上の子が多いです。  その代りヨーロッパ滞在経験が大きかった為か、会話は何故かできる方なんです。 ただしリスニングが苦手なため、先生からも不思議がられるのですが、会話の練習中に、 あなたの発音は全てではないけど悪くないし似ている音を意識し使い分けているのに、リスニングで使い分けれないのはどうしてと聞かれます。 恐らくリスニング学習を一切していない為、英語学習に効果的な順序から全く外れているんだと思います…↓。 海外滞在時はちょっとはなえるようになったからと言っていつも難しいことを話したがり、後半は空回りしていた気がします、日本に帰ってから、森沢洋介さんのサイトを見て、自分のおごりを抑えて 基礎からしっかり踏まえていこうと思いました。そして今に至る…という感じです。 ちなみに森村さんの本を先週買いやり始めたばかりです。 とってもとっても長くなってしまったんですが、何かより良い方法、より効率的なやり方をアドバイスして頂きたいです。 今はこの2冊に加え単語帳を買う予定です。  またリスニングに関してなのですが聞き取りはもちろん最終的にイギリス・アメリカ英語ともに聞き取れるようになりたいのですが、せっかくイギリス英語のリスニング・会話のベースをつけたのに、 森村さんの本がアメリカアクセントなこともあり、イギリス英語中心というよりは、この本と並行し同じやり方で自分で見つけたイギリス英語の素材を同時進行で音読パッケージしています。 まずはイギリスアクセントをしっかり身に着けてからアメリカアクセントの教材を使った方がよいでしょうか? 正直スピーキングに関してはイギリス英語を習得したいと思っています。 並行して2タイプのアクセント・音読はあまりよくないでしょうか? 宜しくお願いします…!

  • 英語について

    英語の勉強で効果的な映画はありませんでしょうか? 日常会話がこなせるレベルにしたいと考えています。もちろんこれだけで話せるようになるとは考えていません。ですので心無い回答はどうかご遠慮願います。 日常会話が盛り込まれていて、英語勉強発音やアクセント、などアメリカ英語、イギリス英語などは問いません。効果的な映画、また勉強法があれば教えてください。お願いします。