• ベストアンサー

時間を表す語句の品詞、forについて

1. I waited seven hours for my flight. 2. I stayed around for another 18 month. この二つの文なのですが、 2のforが時間を表す「~だけ」となっているのは分かるのですが、1のseven hoursの品詞が分かりません。副詞だろうとは思うのですが、なぜforがないのでしょうか。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

単純には for が省略されていると思えばいいです。 特に動詞自体が動作が続く意味合いがある場合に for なく「~の間」となります。 last Sunday, every year などで前置詞がなくなるのと同様に、名詞で副詞的に用いられる とも言えます。 副詞的目的格というのがあって、yesterday のような名詞が普通に副詞になるのもそのせいです。 だから、普通には seven hours で名詞にすぎないのですが、「副詞的」とは説明できます。 another であっても 18 months のはずです。

その他の回答 (1)

noname#212313
noname#212313
回答No.1

 forを略しているのです。 http://www.excite.co.jp/dictionary/english_japanese/?search=wait&match=&dictionary=NEW_EJJE&block=00057531&offset=0784 >I waited (for) an hour. 私は 1 時間待った 《★【用法】 時間の for は略すことが多い》.

関連するQ&A

  • このforの品詞は?

    例えば次の文です。 He looks for me. この文のforの品詞は何になるんでしょうか? 前置詞として考えると、このforはmeよりもlookとの結び付きが強いし、また、次のような受動態の文も可能だということを考慮すると、副詞ではないかとも考えられます。 I am looked for by him. しかし、今度は副詞として考えると、他の動詞には同じように使えません。

  • 品詞を教えてください。

    品詞を教えてください。 I always try to be five minutes early for appointments. この文の中の early は、副詞でしょうか?形容詞でしょうか? どうとらえるべきなのか、悩んでいます。

  • for+時間の使い方

    「私は彼を2時間待っている」という文を作る場合、下記の内、前者は 間違いなのでしょうか。 I am waiting for him for 2 hours. I have been waiting for him for 2 hours. for+時間は現在完了とセットでなくても 使えると思うのですが、現在完了にすべき場合とそうでない場合の使い分け方が よくわかりません。 教えていただけますと大変助かります。 どうぞよろしくお願いします。

  • two hours と for two hours は何が違いますか?

    We waited two hours. We waited for two hours. 上記2文はどのような違いがあるのですか?

  • 時間をpackするforの使い方について

    (1) I usually work four hours a day. (2) I spent three days in making this plastic toy. (3) We stayed at the hotel for three days. (4) She's been married for ten years. (5) I'm going away for the weekend. (1)~(5)までの 時間のくくり方で for を使ったり使わなかったり・・・・、 自動詞 他動詞が関係するのか?と 思ったりもしましたが、(1)workは自動詞 (2)spend は他動詞・・・ その違いでもなさそうで・・・   訳してみて 継続性があれば forか?とも思うが workにも日常の現状という意味では継続性も感じるし、しかし forは要らないようです。 どうやって forの要る要らないを使い分けているのでしょうか? 宜しくお願いいたします。

  • 現在時制と期間の句

    状態動詞の現在完了形の継続の文を現在形でいうとおかしいのでしょうか。 (1) I have been in the hospital for a month. → I am in the hospital for a month. (2) I have had the bag for two hours. → I have the bag for two hours. など。

  • bestの品詞

    I thought it best not to talk about it. 上の文のbest の品詞を教えてください。 形容詞かなと思ったのですが、冠詞the がないので副詞?と思ったり、 文型の説明としては I=S , thought=V, 形式目的語it=O, best=C, not以下=真の目的語 となっています。best がCということは、(副詞の線は消えて)名詞か形容詞ですよね。 とはいえ、不可算名詞のbest ではない気がします。 似た例文でI found it difficult to~. などの文もあるので形容詞だと思うのですが、なぜtheがつかないのでしょうか。 よろしくお願いいたします。

  • theの付ける必要性

    I want to travel around the world some day. My parents traveled around Europe by train for a month. この二つの文なんですが、上はworldに定冠詞のtheが付いていて したのEuropeには冠詞が付いていません。 これってEuropeは固有名詞だからですか?詳しく教えて下さいm(_ _)m

  • 進行形と期間のfor ~の関係

    問題集に I was sleeping for two hours. というのがあります。 (1)I was sleeping for two hours. (2)I am sleeping for two hours. (3)I will be sleeping for two hours. (1)は,問題集にあるくらいだから,大丈夫と思いますが,これはもう終わったことだから,時間の情報を付加してもいいということですかね? (2)は,間違っているのでしょうね。進行形でも現在のときは,時間的に1点を指すからですか? (3)は,未来形の場合はいいのでしょうか?これからの予定だから,時間情報を足してもいいようには思いますが。

  • for(期間)とbefore(時)の順番

    「私は夕食前に2時間英語を勉強する」という文を英語にしたとき、 1. I study English for 2 hours before dinner. 2. I study English before dinner for 2 hours. と、どちらが正解なのでしょうか?また、両方OKなのでしょうか?また、その理由(論理)があれば教えてください。