進行形と期間のfor ~の関係

このQ&Aのポイント
  • 「I was sleeping for two hours」という文章について、過去の出来事を表現しているので、時間の情報を付加しても問題ありません。
  • 「I am sleeping for two hours」という文章は間違っています。進行形でも現在の状況を指すため、時間的に1点を指すことが原則です。
  • 「I will be sleeping for two hours」という文章は未来の予定を表しているため、時間情報を足しても問題ありません。
回答を見る
  • ベストアンサー

進行形と期間のfor ~の関係

問題集に I was sleeping for two hours. というのがあります。 (1)I was sleeping for two hours. (2)I am sleeping for two hours. (3)I will be sleeping for two hours. (1)は,問題集にあるくらいだから,大丈夫と思いますが,これはもう終わったことだから,時間の情報を付加してもいいということですかね? (2)は,間違っているのでしょうね。進行形でも現在のときは,時間的に1点を指すからですか? (3)は,未来形の場合はいいのでしょうか?これからの予定だから,時間情報を足してもいいようには思いますが。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

一定期間の動作の継続を表すには、基本的にはすべて完了進行形を使います。 単なる進行形は、そのときの一時的な動作を話題にするだけです。 (1)I was sleeping for two hours.  → I had been sleeping for two hours. (2)I am sleeping for two hours.  → I have been sleeping for two hours. (3)I will be sleeping for two hours.  → I will have been sleeping for two hours. 問題集・参考書に間違いはないというのは大きな間違いですよ。とくに中学生向け問題集などは間違いのオンパレードです。かなり大人数で時間をかけて検討を重ねている検定教科書でもミスを指摘されるぐらいですから。

math555
質問者

お礼

まじですか,大変な勉強になります。 I was sleeping for two hours. が,なぜ, I had been sleeping for two hours.にならないのか,疑問だったので。 そうか。。。そうですか。わかりました。ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • twink
  • ベストアンサー率21% (3/14)
回答No.1

3の未来形、おkです。 2もI've been sleeping for 2 hrsなら成立します。

math555
質問者

お礼

ありがとうございます。 やっぱ,現在形のときだけ,現在完了進行形にしないといけないのですよね。

関連するQ&A

  • 進行形 と for two hours

    (1) I have been reading for two hours. が文法通りと思われますが, (2) I am reading for two hours. という文は可能ですか? (3) for ~は,一定幅の期間を表すので,   進行形は1点の時刻を表すので,(2)は不可という理解でいいのでしょうか? (4) ひょっとしたら,話し言葉では,(2)のような言い方も使われますか?

  • 過去完了→過去進行形に言い換えは出来ますか?

    I had been in the coffee shop for two hours when she appeared. これを、 I was being in the coffee shop for two hours when she appeared. と書き換えたら同じ意味になりますか? と言いますのは、forestという文法書に、過去進行形の使い方の一つとして「ある期間し続けていたこと」があげられていたので、このような疑問が湧きました。それとも、I was in the coffee shop for two hours ?これだとなんとなく違和感が・・・ そもそも、I was being in ●●. という使い方があるのかが分かりません。ネットで調べたら、was being + 形容詞 の用法は書いてあったんですが、どうなんでしょう。 英文法に詳しい方いましたら、ご解説をお願いします!

  • 未来進行形の使い方を教えてください

    中学のときにwillと be going toをほぼ同じ意味で使うと習いましたが、未来進行形のときは書きかえは可能なんでしょうか? 例えば、I will be waiting for him at the station.を I'm going to be waiting for him at the station.といういう風に 書きかえてもいいんでしょうか? あまりこんな文は見たことがないので、正しい文なのかどうか教えてください。

  • 現在完了形と進行形

    はじめまして。 I wonder if she has lost my number, ( ) her call for the last two hours. この答えはfor the last two hoursがあるので現在完了形の I've been expectingですが、 もしfor the last two hoursがなかったら 進行形の I'm expectingでもよいのですか。

  • 未来を表す進行形

    I) We are having a special party for the children next Sunday. (次の日曜日に私達はその子供達の為に特別なパーティーを開きます) というように、進行形で近い未来を表すことができると思うのですが、過去時制においてこの用法は使えるでしょうか?例えば、 We were having a special party last Sunday. (私達はこの前の日曜日、特別なパーティーを開く予定でした。) のように表現できるでしょうか?これは「私達はこの前の日曜日特別なパーティーを開いていました」という意味にもならないでしょうか? II) 「明日彼は一日中寝ているでしょう」と言いたい場合、 He will be sleeping all day tomorrow. という表現は不自然でしょうか?進行形は一時的な状態を表すのでHe will be sleeping at 2 p.m. tomorrow.「明日の午後2時彼は寝ているでしょう」などの表現だと内容的に自然かなと思うのですが。 宜しくお願いします。

  • 未来進行形&現在進行形の未来の予定

    I ( ski ) in Canada about this time next week. の中のskiを適当な時制の進行形に変えなさいという問題がありました。 未来進行形を使ったwill be skiingというのが解答となり納得できたのですが、 クラスの友達がam skiingで近い未来の予定ととらえてはいけないのかと先生に質問していました。 それを聞いて確かに…と思ってしまいました。 来週の今ごろカナダでスキーをする予定です。 となり、am skiingでもいいような気がしてしまいます。 これを文法的に解説する方法はないですか? about this timeがあるときは未来進行形するって覚える といったような暗記法ではなく、こうだからこれじゃなきゃダメなんだという解答があればお願いいたします。 お願いいたします。

  • be going toとwill be doing

    I am leaving fot America tomorrow. I will be leaving for America tomorrow. 上が現在進行形 下が未来進行形ですが、 現在進行形で未来を表す形と未来進行形で未来を表す形はどう違うのでしょうか? 教えてください

  • 進行形で未来。でもネイティブが・・

    英語教室で未来形 willとbe going toの違いについて話していた時に『「I'm leaving for America tomorrow」のように進行形で未来を表すこともありますよね?』と聞いたら、ネイティブ(アメリカ人)に「確かに人がそういった言い方するのを聞いたことはあるが、正しい英語とは言えないし、あまり普通は使わない。will be doingを使うのが普通だ」と言われました。 どうも釈然としなくて家に帰ってからネットでもう一度調べてみたら、「近接未来といって確実な予定などはbe going toではなくbe doing(進行形)を使う」「外国人のスケジュール帳はbe doing(進行形)ばっかり」など日常的に普通に使われている印象を受けます。 米語ではあまり使わないとか・・・何かあるのでしょうか? 私が「未来形には3つ will、 be going to そしてbe doingの形があると学校で習いました」と言った時、「????」といった感じで「そんなのないよ」と不思議そうな顔をされて、そこから例文を挙げて話をしたら「聞いたことはあるけど・・・」となったわけです。 ネイティブが言うんだから「will be doingの形を使えばいいのね」と思えばそれでいいんでしょうけど、どうも腑に落ちなくて・・・。

  • 「ずっとピアノを弾いていた」で進行形は使える?

    文法の問題で2“She looks tired. She ~ the piano for two hours.”というのがあります。私は“has been playing”だと思うのですが、選択肢には“has played”と“is playing”しかありません。この2つの中では“is playing”かなと思うのですが、現在進行形の文に“for two hours”が繋がってもいいのかな?と悩んでいます。 どなたかアドバイスをお願いします。

  • 現在時制と期間の句

    状態動詞の現在完了形の継続の文を現在形でいうとおかしいのでしょうか。 (1) I have been in the hospital for a month. → I am in the hospital for a month. (2) I have had the bag for two hours. → I have the bag for two hours. など。