- ベストアンサー
英訳をお願いします。
英会話暦3ヶ月の英会話初心者です。教えてください。 『ロイヤルズが勝ち続けている。破竹のプレーオフ6連勝を決めた。』とは、英文にするとどおなるでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
"The Royals are sweeping their opponents, winning their sixth consecutive playosffs." [ご参考] The Royals are: ロイヤルズが sweeping their opponents: 相手チームを圧倒している winning their sixth concecutive playoffs: 彼らにとって連続6試合目の プレーオフに勝利して
その他の回答 (2)
- Lawrence_Howell
- ベストアンサー率53% (103/193)
回答No.3
こんにちは。 The Royals are on a six-game winning streak during the playoffs, steamrolling their opponents. ご参考までに。
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1
The Royals is winning. With accelerating force, it has won five games in a row! いかがでしょうか?
質問者
お礼
参考になりました。ありがとうございました。!!
お礼
ご回答いただきまことにありがとうございます。参考にさせていただきました。!!