- ベストアンサー
あってますか?この英語
右側通行=Keep Right でいいですか? 今、アメリカでとってきた写真にひとことコメントをつけているのですが、道路を走っている車の写真に対して「Keep Right」はおかしいですかね? 適切な言葉や文があったら教えてください!
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
そうですね、"Keep right"だと「右側通行してください」になると思います。これだと写真の説明としてはおかしな場合もあるかもしれません。 勿論、「アメリカでは右側通行してね」とコメントしたいなら"Keep right."がまさしくふさわしいと思います。 そうではなく「アメリカでは右側通行だよ」と説明したいだけなら、"They keep right."くらいが手軽なんじゃないでしょうか。 "they"は新聞等でも「一般大衆」の意味で用いられる公的で便利な表現です。
お礼
ほんと助かりました! ありがとうございます!!!!