- ベストアンサー
ドイツのドメインで・・・
ドイツのIT関連企業でmobile.de という企業 について調べています。社名に「.de」が つくのか否かなのはよくわからないのですが・・・。 自動車の広告をweb上で展開している企業らしい ということはわかりました。 質問ですが、ドメインで、「.com 」は、「ドットコム」、「.jp」は「ドットジェイピー」 カタカナで良く言われています。 では、ドイツのドメインで、 「.de」というのは、日本語のカタカナ表記にすると どうなるんでしょうか?? ドイツ語はぜんぜん理解しないので、少しでも わかる方、ヒントを下さるとうれしいです。
- footloose
- お礼率80% (48/60)
- その他(語学)
- 回答数3
- ありがとう数5
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
やはり、基本的に英語読みでいいと思いますが、 ドイツ語読みをすれば、「プンクト デーエー」となります。プンクトとは、「.」のことです。 そして、mobile.deは、やはりハンブルクにある会社名であることがホームページに書いてありました。 つまり、mobile.deというサイトをmobile.deという有限会社(GmbH)が営んでいるんですね。
その他の回答 (2)
- wondercraw
- ベストアンサー率11% (48/422)
URLですから 特にドイツ語にこだわらず 英語読みでいいと思いますが なお mobile.de は 自動車売買サイトであって 企業名ではありませんが・・・
お礼
自動車売買サイトなんですね!誤解が晴れました(^^) ご回答、ありがとうございました。
- Amy
- ベストアンサー率18% (6/32)
そのまんまで「ドットディーイー」でいいんじゃないんでしょうか?ちなみに「.de」はドイツをドイツ語で「Deutschland」というので、その頭文字ですよね、きっと。。。
お礼
参考になりました。ご回答、ありがとうございました。
関連するQ&A
- ドイツ語での「軍政」について質問です。
ドイツ語での「軍政」を表わす単語とカタカナ表記について質問です。 1.ドイツ語で「軍政」を表わす場合、どんな単語になるのでしょうか? 2.ドイツ語で「軍政」を表わす単語を、カタカナ表記すると、どんな表記になるのでしょうか? 3.軍隊が敵国に占領あるいはクーデターで国内を統治する場合、よく「軍政府」という統治機構の名称を設ける。 では質問です。 「軍政府」をドイツ語で「軍政」を表わす場合、どんな単語になるのでしょうか? そして、カタカナ表記すると、どんな表記になるのでしょうか?
- ベストアンサー
- ドイツ語
- ドイツ語の読みを教えてください。
ドイツ語で、サクラソウ(桜草)とは、 なんと発音するのでしょうか。 カタカナ表記では難しいことと思いますが、 教えてください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ドイツ人の女性の名前
ドイツ人の女性の名前だと思うのですが、 Heike はどのように発音するのでしょうか。大学時代に第二外国語でドイツ語をやっていたくせにすっかり忘れて読めません。カタカナ表記するとしたらどのようになるのか教えてください。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ドイツ語の発音を教えてください
ドイツ語の「三日月」「パン」という意味の言葉で 「Haldmond」「Blot」 は、どう読むのですか? カタカナ表記でいいのでお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 時計の部品(ドイツ語)の読み方。
少し時計の構造に興味を抱いて調べています。 ガンギ車、と呼ばれる部分なんですが、Ankerradとドイツ語表記されているのも見かけます。 この「 Ankerrad 」は、日本語読み、と言いますか。カタカナ読みするとしたら、どう書くのでしょうか? ドイツ語の発音など分かる方がいらっしゃいましたら、教えてください。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
お礼
ドイツ語読み、大変参考になりました。mobile.deについてもありがとうございます。助かりました。