• ベストアンサー

ドイツのドメインで・・・

ドイツのIT関連企業でmobile.de という企業 について調べています。社名に「.de」が つくのか否かなのはよくわからないのですが・・・。 自動車の広告をweb上で展開している企業らしい ということはわかりました。 質問ですが、ドメインで、「.com 」は、「ドットコム」、「.jp」は「ドットジェイピー」 カタカナで良く言われています。 では、ドイツのドメインで、 「.de」というのは、日本語のカタカナ表記にすると どうなるんでしょうか??  ドイツ語はぜんぜん理解しないので、少しでも わかる方、ヒントを下さるとうれしいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

やはり、基本的に英語読みでいいと思いますが、 ドイツ語読みをすれば、「プンクト デーエー」となります。プンクトとは、「.」のことです。 そして、mobile.deは、やはりハンブルクにある会社名であることがホームページに書いてありました。 つまり、mobile.deというサイトをmobile.deという有限会社(GmbH)が営んでいるんですね。

footloose
質問者

お礼

ドイツ語読み、大変参考になりました。mobile.deについてもありがとうございます。助かりました。

その他の回答 (2)

回答No.2

URLですから 特にドイツ語にこだわらず 英語読みでいいと思いますが なお mobile.de は 自動車売買サイトであって 企業名ではありませんが・・・

footloose
質問者

お礼

自動車売買サイトなんですね!誤解が晴れました(^^) ご回答、ありがとうございました。

  • Amy
  • ベストアンサー率18% (6/32)
回答No.1

そのまんまで「ドットディーイー」でいいんじゃないんでしょうか?ちなみに「.de」はドイツをドイツ語で「Deutschland」というので、その頭文字ですよね、きっと。。。

footloose
質問者

お礼

参考になりました。ご回答、ありがとうございました。

関連するQ&A

  • ドイツ語での「軍政」について質問です。

    ドイツ語での「軍政」を表わす単語とカタカナ表記について質問です。 1.ドイツ語で「軍政」を表わす場合、どんな単語になるのでしょうか? 2.ドイツ語で「軍政」を表わす単語を、カタカナ表記すると、どんな表記になるのでしょうか? 3.軍隊が敵国に占領あるいはクーデターで国内を統治する場合、よく「軍政府」という統治機構の名称を設ける。 では質問です。 「軍政府」をドイツ語で「軍政」を表わす場合、どんな単語になるのでしょうか? そして、カタカナ表記すると、どんな表記になるのでしょうか?

  • ドイツ語。

    ドイツ語で「彼女」ってなんていうのですか? 英語の「girl friend」と発音は似てるのでしょうか? カタカナ表記でいいので教えてください。

  • ドイツ語の数字を…

    ドイツ語の数字をカタカナ表記したいのですが、いまいちわかりません。 1~4でいいので誰か教えてください。

  • ドイツ語の名まえの読み方

    Diekgerdesというドイツ語の名前の読み方を日本語カタカナ表記にするにはどうしたらよいでしょうか?よろしくお願いします。

  • ドイツ語の読みを教えてください。

    ドイツ語で、サクラソウ(桜草)とは、 なんと発音するのでしょうか。 カタカナ表記では難しいことと思いますが、 教えてください。 よろしくお願いします。

  • ドイツ人の女性の名前

    ドイツ人の女性の名前だと思うのですが、 Heike はどのように発音するのでしょうか。大学時代に第二外国語でドイツ語をやっていたくせにすっかり忘れて読めません。カタカナ表記するとしたらどのようになるのか教えてください。よろしくお願いします。

  • 時間をドイツ語でいうと?

    英語のhourをドイツ語で発音すると カタカナ表記でどう発音するのですか?

  • ドイツ語の発音を教えてください

    ドイツ語の「三日月」「パン」という意味の言葉で 「Haldmond」「Blot」 は、どう読むのですか? カタカナ表記でいいのでお願いします。

  • 時計の部品(ドイツ語)の読み方。

    少し時計の構造に興味を抱いて調べています。 ガンギ車、と呼ばれる部分なんですが、Ankerradとドイツ語表記されているのも見かけます。 この「 Ankerrad 」は、日本語読み、と言いますか。カタカナ読みするとしたら、どう書くのでしょうか? ドイツ語の発音など分かる方がいらっしゃいましたら、教えてください。 宜しくお願いします。

  • 似顔絵のドイツ語訳

    「似顔絵」のドイツ語訳を教えてくださませんか? また、その読み方を出来る範囲でカタカナで表記してもらえると助かります。