- ベストアンサー
ラジオ講座を聞いててわからないところがありました。
鸭掌 不 大, 怎么 吃不下。 の下はどういう意味ですか? 日本 的 招财猫 好像 一般 只 举 一只 爪子。 只 と一只がよく意味がわかりません。 回答よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>の下はどういう意味ですか? 結果補語ですね。 食べて、結果として、食べたものが下に落ちて行く この場合は不が付いていますので 食べて、結果として、食べたものが下に落ちて行かない、 つまり、食べられない ざっとそんな感じだと思います。 日本 的 招财猫 好像 一般 只 举 一只 爪子 直訳:日本のまねき猫は普通ただ一本の手を上げているようです。 >>>日本のまねき猫は普通片方の手だけを上げているようです。 一般 只 举の只 は「ただ」第3声、 一只 爪子の只は量詞(この場合は対になっている物の一方)で第1声 ですね。 私も勉強中です。 回答させて頂いて自身の勉強になりました。
お礼
ありがとうございます。暑い毎日ですが、一緒に学びましょう。