• ベストアンサー

例文の「は」の意味と使い方教えてください

例文の「は」の意味と使い方教えてください お酒は飲まない=OOがお酒を飲まないのだ(?) 抵抗はできない=抵抗はできないが、~(?)or抵抗できない(?)or抵抗できなかった(?) 泣きはしない=泣きはしないが、~(?)or泣かない(?)or泣かなかった(?) 野鼠は驅除した=OOが野鼠を驅除したのだ(?) あなたは人間としてのブライドはないか?=あなたには人間としてのブライドはないか(?)orあなたに人間としてのブライドはないか ご指導お願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)
回答No.2

「は」の基本的な用法は、主題提示(または主題宣言)です。 「~について述べてみれば」と言いたいときに使います。 取り立てて述べることになるので、結果的に強調や限定の用法になる場合もあります。 シチュエーション次第で意味は様々、ということです。 1.「お酒は飲まない」 →お酒について述べてみれば、それは飲まない。お酒を勧められたような場合に、そのお酒を指す意図で使います。(主題提示) →ビールなどを飲んでいるときにお酒を勧められた場合であれば、ビールや他のものは飲むが、お酒に限定すれば飲まない、という意味になります。(限定) →医者に止められているのでという意図で「お酒」を強調したい場合にも、「お酒は」と言うことができます。(強調) いずれにせよ、お酒を主題として提示して述べる、という基本的な用法は同じです。 2.「抵抗はできない」 →新式の捕縛用具を開発したようなとき、「抵抗という点に関して述べますと、それはできません」のように言う。(主題提示) →犯人に手錠を掛けたような状況が思い浮かびます。声は出せても抵抗という点に限定すれば、それはできない、のように限定用法の場合が多いかもしれません。(限定) 3.「泣きはしない」 →怪我をして痛いので声は出したが、「泣く」ということに限定して言えば、それはしない、という意味。(限定) →赤ちゃんを見ながら、「ほうっておいても泣くことはない」などという意図の場合は、強調の用法になります。(強調) 4.「野鼠は驅除した」 →野鼠に関して報告し(述べ)ますが、駆除しました。(主題提示) →イノシシはまだだが、野鼠に限定すれば駆除した。(限定) 5.「あなたは人間としてのブライドはないか?」 →「あなたに関して尋ねるが~」という意味の場合。(主題提示) →「彼はプライドが無いようだが、あなたはどうか?」という意味の場合。(限定) →「あなたという人には、ほとんど無いように見えるが~」という意味の場合。(強調)

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (3)

  • fxq11011
  • ベストアンサー率11% (379/3170)
回答No.4

「は」かかり助詞、文法の説明は先に回答があります。 読む限りの感じでは、お酒は(強調、限定?、他はどうであれ)、ジュースなら?、言及せず。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • kine-ore
  • ベストアンサー率54% (808/1481)
回答No.3

一般に叙述の論理的関係としての格を位置付ける「格助詞」に対して、「は」などの係助詞はその論理的側面に関わることなくその陳述に向かっての情意的表現に関わっているのだとの見方があります。 統語構造に関わる論理的な格助詞と、物語文や特に談話構造に威力を発揮する情意的な係助詞という位置づけです。 ですから一般的記述表現において、その統語的観点からは、副助詞がそうであるだけでなく、係助詞もまた省くことも、格助詞に置き換えることも可能です。 1)お酒は飲まない。 お酒、飲まないコト お酒を飲まないコト 2)抵抗はできない。 抵抗できないコト 抵抗ができないコト 3)泣きはしない 泣きや、しないコト 泣きもしないコト 4)野鼠は驅除した 野鼠、駆除したコト 野鼠を駆除したコト 5)あなたは人間としてのブライドはないか? この場合は正しくは「あなたには人間としてのブライドはないか?」となります。 あなた、人間としてのブライドはないか、(という)コト あなたに人間としてのブライドはないか、(という)コト 前後の文脈を切り離して、あるいは談話の流れを外して、その文節を単文として取り上げた限りでは、係助詞「は」は省いたり別の論理性を濃くする格助詞に置き換えることが望ましい事でもあります。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#224207
noname#224207
回答No.1

>例文の「は」の意味と使い方教えてください 「は」という言葉の使い方の一つとして強調する場合に使われます。 「だけは」という言い方の唯一を表す「だけ」を省略した言い方と考えて下さい。 お酒は飲まない・・・飲料物のなかでジュースやお茶など他のものは飲むがお酒だけは飲まない。 抵抗はできない・・・降伏、逃亡など他の手段を取ることはできるが抵抗することだけは出来ない 泣きはしない・・・怒ることも、笑うことも、沈黙することもできるが泣くことだけはしない。 野鼠は駆除した・・・狸や狐、鹿、蛇など他の害獣は駆除していないが、野鼠だけは駆除した。 あなたは人間としてのブライドはないか? あなたは・・・他人と違いあなただけには ~プライドはないのか・・・劣等感や逃避癖などはあってもプライドだけはないのか あなたには~ 「には」=「に」+「は」と分けられます。 下記の「に」と強調の「は」が重ねられた言い方です。多数の中からあなただけを選別して話題としていることを意味します。 あなたに~ 「に」は動作や作業が及ぶ対象を表す場合があります。 話題の対象が「あなた」であることを示しています。 以上ですが、分かり難くければ補足をお願いします。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 一つの例文からいろんなことを教えてください

    はじめて投稿させていただきます。 What've you got to make such a big deal out of it now for? どうして今さらそんなに大げさに考えるんだ。 上の英文についていた日本語訳です。なぜこのような訳になるのかが分かりません。つまり、「どうして今さらそんなに大げさに考えるんだ。」を自力で英訳する時、上の英文を作ることができません。 この例文を機会に、この例文内で使われている文法や言い回しを覚えて今後応用できるよう、文法的な説明やフィーリング、よく使う言い回しなのかどうかなど、いろいろ教えてください。 なお、自分で考えた文は(間違ってるor自然じゃないと思いますが)  What made you think (that) it's such a big deal now. How come you think (that) it's such a big deal now. です。また、 How come have you got to make such a big deal out of it now for? という文は使えますか? なお、特に伺いたい点は以下です。 1.「What've you got」とはどういう意味(フィーリング・ニュアンス)なのでしょうか?文法的な説明を交えて教えてください。 2.「out of it」はここではどのような役割になるのでしょうか?  「out of it」がなくても「such a big deal」のみで「大げさ」が表現できてるように思えます。「ものすごく大げさ」な感じを出したいがための強調的な表現なのでしょうか。 例文で使われているような意味合いで、「out of it」を使った他の例文もできれば教えてください。 3.「now for」は「今さら」という決まり文句なのでしょうか?  もし「今さら」という意味合いだとして、どうして「now for」が「今さら」というフィーリングになるのでしょうか。 「今さら」という意味合いで「now for」が使える場合、例文をいただけないでしょうか。 以上、よろしくお願いします。

  • 英英辞典の例文で分からないところがあります。

    英英辞典の「Macmillan dictionary」の『in』の意味で 25 used for saying the person or thing that has the qualities needed for a particular job or situation      In Nelson Mandela the people had a leader that they could respect and admire. 上が『in』の意味の1つで下がその例文なのですが、 下の例文の意味と文構造が分かりません。 どなたか教えてください。 よろしくお願いします。 http://www.macmillandictionary.com/dictionary/american/in

  • 副助詞「は」の意味

    副助詞「は」の意味の見分け方について質問です。 私の文法書には副助詞「は」には、ふたつの意味があるとされています。 【題目】と【取り立て】です。 【題目】の例文は 人間は動物である。 【取り立て】の例文は その商品は売り切れです。 とありました。 いろいろ調べて考えてみたのですが、このふたつの区別がいまいちよくわかりません。 教えてください!

  • 「のに」の意味

    まず私の日本語が悪くてすみませんでした。 以下の文は「のに」の意味が分かりません。説明して頂けませんか。 具体的には、指導してほしいと願っている「のに」、その大学院を受験しなかった理由を書くべきか等 もしよければ誰ももう「のに」に説明するの例文をお願いします。 もうひとつお願いがあります。私が書いた文の文法を正してください。

  • 英文の意味が分かりません

    「or,more to the heart of the matter,ruin Mama's chances of becoming mamaof the Empress.」 という例文に出くわしました。 「or,more to the heart of the matter」の意味がさっぱり分かりません。 これは、一つの熟語的表現なのでしょうか?だとしたら、どのような意味なのでしょうか? どなたか、教えては下さいませんか。 宜しくお願い致します。

  • offerの二つの意味

    offerには 「申し出る」to ask someone if they would like something という意味と 「提供する」to provide something that people need or want という意味がありますが、「申し出る」という意味の例文に She offered some chocolates to the children という例文がありました。 「彼女は子供たちにチョコレートが欲しいか申し出た」 とういう意味になると思うのですが 「彼女は子供たちにチョコレートをあげた」 という意味にもとれますよね? ネイティブスピーカーはどちらの意味で考えがちなのでしょうか? 回答よろしくお願いいたします。

  • ableの意味と訳を教えてください。

    お世話になります。よろしくお願いします。 英英辞書の『able』の意味と例文についてです。 2. Usage Problem Susceptible to action or treatment: The brakes were able to be fixed. http://www.thefreedictionary.com/able 「Usage Problem Susceptible」の意味とその後の例文の訳を教えてください。 よろしくお願いします。

  • attribute human motives to animals

    Longman Dictionary of Contemporary English の中で、    attribute : to believe or say that someone or something has a particular quality   の例文として     "One should not attribute human motives to animals."   が挙げられていたのですが、その例文の意味がいまいち良く分かりません。 「動物に人間のような(生きる?)動機があるとは考えるべきではない」という意味で合っているでしょうか?

  • stand forの意味で、混乱しています

    1. make a stand for peace 平和のために」(断固として)抵抗する 2. take a stand for~ ~に賛成の態度をとる http://eow.alc.co.jp/%5Bstands+for%5D/UTF-8/?ref=fxx 1と2では、反対の意味になっているような気がするのですが、どう考えたらよいでしょうか? リンクにたくさんある例文を読んでも、様々な意味があって どのように覚えたら良いのか、困っています。 よろしくお願いします。

  • 「気になっている」とは英語で。

    日本語で言うところの、 気になっている。 ひっかかっている。 という英語は何を使ったらいいのでしょうか。 英語圏の人間に日常で使うので(学生の勉強ではないので)、口語でも十分です。 例文としては、 「私は、先日あなたがOOと言ったことが(胸に)ひっかかっている。」 「あなたがOOと言ったことの(真意は何か)意味が気になっている。」 という感じです。相手への質問というより、自分の主張です。 その場ではやり過ごしてしまったけれど、今になってふと思った。 というような心情を伝えたいです。 I have a question mark in mind... とかなんとか言ってましたがいいのでしょうか?もっと自然なものがあるような気がします。 I' ve been thinking about.. だと、言われてから今までずっと気になっているようなので違うのかな・・とも思っています。 よろしくお願いします。