- ベストアンサー
from school はfrom the school
先日の質問の中で My house is farther/further than yours from school. と思ったのですが、 「the school」が正しいとの事でした。 (文法的には合っているかどうかわからないとの事でした) homeやschoolなどでtheが入るのか入らないのかよく迷うのですが、 どういう時にtheが入ってどういう時にtheが入らないのでしょうか。 検索しましたがそれについて書いてある質問を見つけ出すことができませんでした。 URLでも結構です。 どなたか教えていただけないでしょうか。
- 英語
- 回答数3
- ありがとう数3
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
質問のschoolは建物を指しているのでthe schoolとなります。また補足のgo to schoolは建物よりも、学校へ(勉強をしに)行くという意味になります。
お礼
ご回答をありがとうございました。 > 質問のschoolは建物を指しているのでthe schoolとなります。 建物を指しているからtheがつくんですね。 ありがとうございました。 3月からお礼がメール配信されていないようです。もしこのお礼が届きませんでしたら申し訳ありません。5月5日13:01
- ily-timtam
- ベストアンサー率26% (8/30)
特定の位置を言いたい時にtheをつけます。(話し手と聞き手がどの学校を指しているのかわかってる場合) 質問者さんの文は「その学校から私の家は、君の家より遠い」ということですよね?どの学校か指定がないと全ての学校から私の家は君の家より遠いということになるのでは?
補足
早速ご回答をありがとうございます。 > 特定の位置を言いたい時にtheをつけます。 とすると「go to school」についての説明ができないような気がするのですが。。。 私はてっきり「go to school」と同じような使い方をして、「学校から近い/遠い」は「通学時間が短い/長い」という意味も含んでいるのかなと思っていました。 学校を特定しなくてもいいんじゃないかと思っていたんです。5月5日12:28
関連するQ&A
- be absent from schoolの主語
皆さま、いつもお世話になっております。 「例解 和文英訳教本 (文法矯正編) --英文表現力を豊かにする」 という本のP.205に以下のように記載されていました。 引用開始▶ ●学校を休む be absent from schoolは主語が3人称でなければならないから不適切。 ◀終了 筆者は、上記を 「My mother was ill, so I had to stay home from school.」という例文の補足で用いていますので、 be absent from schoolは主語が3人称の時は不適切と言いたいのだと、私は解釈しました。 しかし、この様な制限があるのでしょうか? ただ、he is / she is / they are / absent from school. などググると結構な数ヒットします。 ご存知のかた、ご教授頂けると幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- school system
My son graduates from high school this month. There is a girl in the same school system who has severe cerebral palsy. She has been in the same schools as my son since kindergarten, and was mainstreamed into the classrooms; she even “graduated” along with the other kids in sixth grade. school systemのsystemはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- よろしくお願いします
My parents live fairly close, but my brother and family are a plane ride away. They will be up at my parents' house in a few days. My husband has limits to how much time he can spend with my family -- really with anyone, as he is very introverted -- and I respect that by not "forcing" him to join in anything or spend more time at my parents' house than is comfortable. up at my parents' houseのupの役割について教えてください。あと、than is comfortableの文法的解説をお願いします。よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- hear fromについて
このコーナーではいつも学ばせて頂いております。 hear fromのfromの位置についてお教え頂けないでしょうか。 以下の文を作ってみましたが、fromの位置はあっていますでしょうか? すなわち、直接その場で話を聞いた時のfromの位置です。 日本語:私は娘から大学に合格したことを聞いた。 背景として、同居している娘から直接家でその話を聞いた。という状況で、決してメールや手紙、電話で娘から聞いたのではありません。 英語:I heard that my daughter was accepted into university from her. 「質問背景」 hear fromとhearとfromが続くのは、便りが来る時や電話の時であり、直接話を聞くときは、hear+目的語+fromとなる。 ということがジャパンタイムズST「やさいい英語の正しい使い方」に書かれていました。 「質問内容」 しかし、目的語がthat節を取るような長い場合、わたくしが書いた英文のように文末にfrom herを持ってくるのはおかしいように感じます。 ですのでやはり I heard that my daughter was accepted into university from her. → I heard from her that my daughter was accepted into university . と思いますが、これでは手紙連絡等になり、直接その場で聞いたことにはならないのでしょうか? 理解に難渋しております。おそれいりますが、是非詳しいご指導、どうぞ宜しくお願い申し上げます。
- ベストアンサー
- 英語
- home と house の違い
英語で、「私の家に来て下さい。」 「この家は彼らの家です」という場合 Please come to my home. Please come to my house. This home is theirs. This house is theirs. どちらがいいのでしょうか。 建物を言う場合は house が良いように思いますが。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の対話文の問題
次の対話文の空所に入れる文として適当なものはどれですか? A: How far is your house from the school? B: It’s only 100 meters. But I walk to school for half an hour every day. A: ( ) B: There is a big river between my house and the school. I must walk a long way to the bridge. (1)Why does it take so long? (2)Why do you walk to school? (3)Where are you from? (4)Where do you live now?
- ベストアンサー
- 英語
- 「mess」について教えて下さい。
みなさんこんにちは。いつも回答ありがとうございます。 「mess」という単語について教えて下さい。 「My house is a mess.」と言うのと、「My house is in a mess.」と言うのでは、状況がどう違うのですか? 細かい事ですが、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
探していたのはこの質問でした!ご回答をありがとうございます。今回のは学校の機能や雰囲気ではなく、単純に学校という建物から家が近いか遠いかという事なのでtheが入るというわけですね。お礼の投稿が3月からメール配信されていません。申し訳ありません。polite様がこの書き込みに気づいてくださるといいんですけれど。。。5月5日20:25