• ベストアンサー

不客气について

不客气は、「どういたしまして」という意味だと聞きました。 なぜ不客气で「どういたしまして」になるのですか? 不は、~でない、という意味だと思うのですが、客气は本来どういう意味ですか? 客气でワンワードですか? それとも客と气は別々の単語ですか? よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

文字通りには、「不客气」=ご遠慮なく と思う。 「不」ここは「要らない」という意味、「客气」 は一つの言葉である。 直接言うと、「遠慮は要らない」という。 だが、「不客气」はだれにお礼を言われる際に使う言葉だから、 日本語に一番近い意味は「どういたしまして」だ。 英語の「You are welcome」と同じ意味だ。

nooooo
質問者

お礼

客气でひとつの言葉なんですね。今、それで辞書を引いてわかりました。「遠慮」って意味なんですね。ありがとうございました!

その他の回答 (1)

noname#260418
noname#260418
回答No.2

不要 客气だからです。 客气は要らないと 直訳します。 あと没关系、 没有问体、没事 もよくいいますよ。

nooooo
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう