• ベストアンサー

イタリア語

イタリア語で、 あけましておめでとう! と  謹賀新年 の 意味を教えて!!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • pendaco
  • ベストアンサー率69% (92/133)
回答No.4

日本語の「あけましておめでとう」に一番近い表現は、 Buon Anno!(ブォナンノ) です。直訳だと「よいお年を」ですので、年末年始の時期ならいつでも使えます。 年が明けた瞬間から、 Auguri!(アウグーリ) と言い(叫び)ます。これが「おめでとう」に当たります。 「謹賀新年」のような紋切り型(定番)のフレーズは、 Felice Anno Nuovo!(フェリーチェ アンノ ヌオーヴォ) で、直訳すると「幸せな新年をお迎えください・幸せな新年になりますように」となります。 では、Buon Anno a tutti!(皆さま、良いお年を!)

takayu48
質問者

お礼

大変役に立ちました。 有難う!!

その他の回答 (3)

回答No.3

あけましておめでとう!=felice Anno Nuovo! 謹賀新年=もともと日本の言葉なので↑のでいいとおもいます。

takayu48
質問者

お礼

有難うございます!!

takayu48
質問者

補足

発音はどんな感じなのですか?

  • Marco0123
  • ベストアンサー率21% (256/1175)
回答No.2

初めまして。 >イタリア語で、 あけましておめでとう! と 謹賀新年 Buon Anno! Felice Anno Nuovo. (-。-;)

takayu48
質問者

お礼

有難うございます!!

takayu48
質問者

補足

発音はどんな感じなのですか?

回答No.1

Uno! Buon anno! あけましておめでとう!

takayu48
質問者

お礼

有難うございます!!

takayu48
質問者

補足

発音はどんな感じですか?

関連するQ&A

専門家に質問してみよう