- ベストアンサー
wanted you の発音
アメリカ人の英語を聞いていると、wanted youが『ワネデュ』に聞こえるんですが、そう発音するんですか? 学校では、確か、『ワンテットゥ ユー』と教えられた記憶があるんですが? 宜しくお願いします。
- 英語
- 回答数4
- ありがとう数4
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
まず、アメリカ英語ではtがdの音によくなります。 wanded you さらにdとyouがよくくっつきます。 d + youもdyue (ジュー)という発音となります。 そこで、 wandedjueみたいになります。 以上、ご参考になればと思います。
その他の回答 (3)
- statecollege
- ベストアンサー率70% (492/699)
・最初に、質問とはちょっとズレますが、気になったので、次の点を注意しておきます。 回答者No2さんは、Texasに長い間暮らしたそうですが、Texasはいわゆる"Deep South"にははいりません。以下のWikipediaを参照してください。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%83%97%E3%82%B5%E3%82%A6%E3%82%B9 ジミー・カーターが大統領に当選したとき、Deep Southからの初めての大統領と言われ、当時アメリカに住んでいた私は変だと思って、調べたことがあるのです。南部からの大統領には、ケネディの後を継いだリンドン・ジョンソンがいるではないかと思ったからです。そのとき、TexasはDeep Southにはいらないことがわかったのです。 ・wanted youの発音ですが、 アメリカ人だったら、ウォニド・ユーあるいはウォニデューのように発音するのではないでしょうか? want to be a teacher なら、ウォナビー・ア・ティーチャ のようになりますね。
お礼
ありがとうございます
- shingo5k
- ベストアンサー率33% (123/366)
1) 基本的には、単語と単語の間をつなげて発音します。 したがって丁寧に発音したとしても ワンテットゥ ユー とはならず ワンティッジューになります。 2) ワンティッジューを更に手抜きして発音することがあります。 「ティ」の「t」の子音はは上顎に付けた舌を離して強く息を出す時の 音ですが、その作業を手抜きすると「t」の音が消えてワンニッジュー になります。 これは聞きようでは『ワネデュ』になります。
お礼
ありがとうございます
- yupan69036
- ベストアンサー率20% (55/264)
この欄で良くこの種の質問が出てきますが、正しく聞き、正しく発音している人は絶対この種の質問をしないし、それにも回答の仕様がありません。 私は、長い間、所謂,Deep South と言われている,Texas に暮らしましたが、そんなカタカナであなたが言う様な発音をしている人は誰も居ません。 正しく聞く練習を積んでください。
お礼
ありがとうございます
関連するQ&A
- Wanted toの発音について
いつもお世話になります。 題記の件 Wanted toのネイティブの発音ですがカタカナですみませんが ウォナ トゥ に聞こえます。 Want toが「ウォナ」は一般的な口語の変化だと思いますがWanted toが「ウォナ トゥ」に聞こえて良いものか?良くわかりません。 ネットにUp出来る音源がなくて出来ないのですが宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語発音
私はアメリカで産まれて五歳までアメリカで育ってそれからは日本にいます。 アメリカにいた記憶はほとんどなく英語は得意ですが特別すごいというわけでもありません。 ただ、よく学校の先生やホームステイ先のホストファミリーなどに英語の発音が良いと言われます。 これは私が五歳までアメリカで育ったということに関係しているのでしょうか? ご解答よろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- Where did youの発音は?
ウェアディジューしかないですか? ウェアジューという発音をどっかで聞いた気がするんですが、Where did youにこの後者の発音は使えないんですか? アメリカではどう言うんでしょう。回答お願いします
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の発音ついていくつかお聞きしたいことがあります。
英語の発音ついていくつかお聞きしたいことがあります。 「and」は発音で「アンド」と聞こえることもあれば「エンド」と聞こえることがあるのですがどういった時に使いわければいいのでしょう?「Yon and I」なら「ユー エンド アイ」と言うのでしょうか?しかし言葉によっては「アンド」と言っている場合もありますが実際はどうなのでしょう?「and」の次の単語がア行なら「エンド」と聞いたのですが合ってますか? 「god」は「ゴッド」か「ガッド」なのか分かりません。国によって違うのでしょうか? もう一つ、英会話の時イギリス英語の場合「can」や「can't」は「カン」、「カント」と発音してますが、アメリカ人や他の英語圏では通じるのでしょうか?「キャン」と直すべきでしょうか。 発音はあまり勉強してこなかったのでいまいち分かりません。詳しい方がいらっしゃいましたら教えて下さい。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の発音記号は日本人のためのものでしょうか
はじめまして。 学校で習う英語の発音記号は日本人のためのものでしょうか。 日本の学校で習う英語の発音記号は、アメリカの学校でアメリカ人も習うのでしょうか。 日本語の国語辞典に日本語の発音の仕方が載ってないのと同様に、アメリカ人が使う英語の辞書(アメリカ人の国語辞典?)にも発音の仕方が載っていないのではと思っております。 どうか教えていただきたく、お願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- 言うの発音はゆうでしょうか?
我が名は何々と言うとセリフがある場合は、何々とユウと発音するのが正式と聞きました、昔から東京に住んでいる方々は皆さん ユウを使います。が 方言と言う方もいます。内閣告示ではユーと発音すると書いてあると言う方もおります。表記は言う 発音はゆうで良いでしょうか?
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- 発音記号がアルファベットにそっくりなのは何故?
中国語を学んでいたときにも、発音記号が出てきました。ピンインですね。 そこで疑問に思ったのですが、中国語であるにもかかわらずアルファベットに似ている わけです。 小学校で日本人は50音を学びますが、発音記号を習った記憶はありません。 アメリカ人が母国語である英語を学ぶとき、発音記号をも学ぶのでしょうか? 中国人が母国語を学ぶとき、ピンインをも学ぶのでしょうか? 口を丸くあけて、舌を丸めて……ちょっと想像がつきません。 発音記号が載っていれば、発音できるものでしょうか? ホントかなあ?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- you wanted to peason
I could tell that you wanted to peason who eats it to enjoy it. 料理コンテンストで審査員が調理者の料理を 評価している最中を抜粋した一文です 恐らくitは料理を指しているのだと思います。 wanted toの後に名詞が来るのは何故でしょうか? またto enjoyはto不定詞でしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございます