• ベストアンサー

2004/04/12日記(ご添削をお願い致します)

2004/04/12日記のご添削をお願い致します。 2004年4月12日(月)小雨 小雨の中を、出かけた。本当に出かけたくない天気なのだが、仕事のために、出なければならない。雨の天気に対して、好きと嫌い複雑な気持ちがある。家にいる時は、雨の天気が好きだが、外にいる時は、雨の天気が嫌だ。雨の日、熱い紅茶を飲みながら、家で引きこもり本を読むのが気分的には一番いい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • himeyuri
  • ベストアンサー率41% (841/2038)
回答No.2

小雨の中を出掛けた。 本当は出掛けたくない天気なのだが、仕事のために出なければならない。 雨の天気に対しては、「好き」と「嫌い」の両方の複雑な気持ちがある。 家にいる時は雨が好きだが、外にいる時は雨が嫌だ。 (前の文章の中に「雨の天気」とあります。この日は「雨」ということがすでにわかっているので、「雨」のみにしました。) 雨の日には熱い紅茶を飲みながら、家で引きこもり本を読むのが気分的には一番いい。 (句読点の付け方は他にもあると思います。 例: 雨の日には、熱い紅茶を飲みながら家で引きこもり、本を読むのが気分的には一番いい。 など。 どこに句読点を付けるかで自分の気持ちの表現の仕方が変わってきますね。→または、他者が読んだときにも受け止め方が違ってきます。) こんなかんじです。 暫くご無沙汰だったので体調を崩されたのかと気になってました・・・。 無理のないように頑張ってくださいね^^ お邪魔しました。

awayuki_ch
質問者

お礼

himeyuriさん、お久しぶりです。 とても元気です^^ 先日上海を離れたので、インターネットに接続できませんでした。 いろいろ心遣いしていただいてありがとうございました。 毎日楽しく日本語を勉強しています^^ 添削は本当にありがとうございました♪

その他の回答 (3)

noname#7749
noname#7749
回答No.4

小雨の中を出掛けた。こんな天気の日は出掛けたくないのだが、仕事なので仕方がない。 雨は好きでもあり、嫌いでもある。複雑な思いだ。家にいるときの雨は歓迎だが、外出するときの雨は鬱陶しい。雨の日は、熱い紅茶でも飲みながら、家で本を読むのが気楽だ。晴耕雨読というところか。 # 不間斷寫日記真不容易. # 其實我的日記最近斷斷續續的. 因為我的中文還不太好,而且日常生活沒意思. (有點厭倦的) # 請指教我寫日記的秘訣!

awayuki_ch
質問者

お礼

譲我看看さん、いつもお世話になっております。 >家にいるときの雨は歓迎だが、外出するときの雨は鬱陶しい。 「うっとうしい」の漢字は本当に難しいですね。常用漢字であらないように願っています(汗) ここで、「うっとうしい」を使えば、その時の気持ちにぴったりです。いい勉強になりました。 >雨の日は、熱い紅茶でも飲みながら、家で本を読むのが気楽だ。晴耕雨読というところか。 「晴耕雨読」という言葉は綺麗です。いい勉強になりました。のんびりしている雰囲気が感じられます。 >請指教我寫日記的秘訣! 請教我寫日記的秘訣! の方が自然な感じがします。(一箇所だけ添削させていただきました^^) 私も経験者の指導に従って、四月から日記を書き始めたばかりです。 「継続は力なり」という言葉は「教えて」のある方から教わりました。 確かにそうですね。 そして、平凡な生活の中でもきっと自分にとっては価値のあるところがあると信じています。 一緒に頑張りましょう♪

回答No.3

お久しぶりです。お元気でしたか? 原文に沿った添削は皆さんされていますので こんな書き方はどうでしょうか。 ================================================= 2004年4月12日(月) 小雨の中を出かけた。 本当は行きたくなかったけど仕事の為には仕方がない。 こんな雨も時によっては好きな時と嫌いな時がある。 家にいる時の雨は好きだが、外にいる時の雨は嫌。 雨の日、熱い紅茶を飲みながら家の中で本を読むのが 私は一番好き。 ================================================= 以上

awayuki_ch
質問者

お礼

kumanosenninさん、お久しぶりです。 とても元気です^^ 先日上海を離れたので、インターネットに接続できませんでした。 いろいろと心遣いしていただいてありがとうございました。 ご添削本当にありがとうございました。 これからも宜しくお願い致します♪

回答No.1

めきめき上達しましたね。 >小雨の中を、出かけた。本当に出かけたくない天気なのだが、仕事のために、出なければならない。 小雨の中、本当に出かけたくない天気なのに仕事のために出かけた。 >雨の天気に対して、好きと嫌い複雑な気持ちがある。 雨に対しては「好き」と「嫌い」両方の複雑な気持ちがある。 >家にいる時は、雨の天気が好きだが、外にいる時は、雨の天気が嫌だ。 **これこのままで良い感じです。 普通っぽいですよ。敢えていえば 家にいる時は雨が好き。でも外にいる時は雨が嫌い。 >雨の日、熱い紅茶を飲みながら、家で引きこもり本を読むのが気分的には一番いい。 **これもこのままで良い感じです。 普通っぽいですよ。敢えていえば  雨の日は家で引きこもり、熱い紅茶を飲みながら本を読むのが気分的には一番いい。 ********************  小雨の中、本当に出かけたくない天気なのに仕事のために出かけた。   雨に対しては「好き」と「嫌い」両方の複雑な気持ちがある。   家にいる時は雨が好き。でも外にいる時は雨が嫌い。   雨の日は家で引きこもり、熱い紅茶を飲みながら本を読むのが気分的には一番いい。 ******************** 日本の一般の女の子の日記としては自然でとても宜しいかと思います。

awayuki_ch
質問者

お礼

Grand_Battementさん、いつもお世話になっております。親切に添削していただき、ありがとうございました。いい勉強になりました。 これからも日本の一般の女の子の日記の基準に従って、宜しくお願い致します^^

関連するQ&A

  • 2004/04/04日記(ご添削をお願い致します)

     いつもお世話になり、ありがとうございます。  昨日の日記のご添削はどうもありがとうございました。大変いい勉強になりました。今日の日記のご添削をお願い致します。 (ちなみに、1.この依頼文の結尾語はすでに「~をお願い致します」と書いたので、その「~をお願い致します」の後、「よろしくお願い致します」を続いて添える必要もあるでしょうか。2.質問のタイトルのところ、「ご添削願います」それとも「ご添削をお願い致します」と書いたほうがいいと思いますか。) 2004年4月4日 日 晴れ  いい天気なので、寝坊をしなかった。窓を開けて、清らかな空気を吸ったら、心も澄み切りになった。  午後15:30から授業があると覚えていたんだけど、11:55になってから突然間違えていたかもしれないと気が付いた。急いで手帳を開いて、チェックしたら、今日の13:30から15:00まで授業時間だとはっきりした書いてある。つまり、15:30からの授業ではなく、15:30までの授業なの。すごくショックを受けて、慌てて準備していて、家に出かけた。地下鉄が速いおかげで、幸いに、授業始め前の十五分間学校に着いて、遅刻しなかった。やっとほっとした。

  • 2004/04/10日記(ご添削をお願い致します)

     いつもお世話になり、ありがとうございます。  メモも同時にしているので、読む速度は遅くなってしまいます。お許しください。昨日、投稿した質問が5問以上締め切られていないので、昨夜日記が発表できませんでした。下記は昨日の日記です。ご添削をお願い致します。 2004年4月10日(土)薄雲  天気予報は熱い一日だと報道したのに、風が強く肌寒さが感じられる一日だった。また、午後の時、少し霧雨も降った。そのことは報道されなかったので、当時にかさなんかの雨具も持っていなかった。幸い、霧雨程度の雨なので、そんなに長く引き続いていなかったし、歩道に並んでいる店の屋根の下に沿って歩いたら、濡れなく無事に済ませた。でも、だんだん天気予報を信じたくない。「外れ」っていう印象をいつも深く受けているから。  今日綺麗な日本の飴をもらった。形はそれぞれで、やわらかい物だ。飴の形は四角のもあるし、桜形のもある。透明の飴の中に桜みたいなお花も見える。今の時期は日本でちょうどお花見季節なので、食べ物もお花のテーマーから離れないなぁ。もしかして、これらの飴はお花見を見る時に食べる飴かも。しかし、見た目は非常に綺麗だが、食べたら、ちょっと甘すぎるような気がした。

  • 2004/04/06日記(ご添削をお願い致します)

     いつもお世話になり、ありがとうございます。昨日の添削はありがとうございました。今日はとても疲れましたので、日記を書いてからすぐ寝ます。明日ゆっくりと皆さんのご添削を読みます。申し訳ありませんでした。下記は今日の日記です。ご添削をお願い致します。よろしくお願い致します。  今日は大学の帰校日だった。しかも、インターンシップの日記とまとまり文の締切日だった。今日提出しないと大減点になってしまう。大体8文の長日記(2000字ぐらいずつ)と一文のまとまり文(1000字ぐらい)だ。早起きして、今朝の九時まで4文(8000字ぐらい)しか出来上がらなかった。午後四時まで全部出来上がって、やっと間に合った。  最後にいっぱいな量を積もって、合わせて書くととても悪い習慣だと思う。毎日少しずつ書いたら、気分的にも体力的にも気軽に出来あげられると思う。いつも、最後の時間に達しないと緊迫感がなかなか感じられないなあ。もし現実と打って変わって、間に合えなかったら、これこそ自業自得だ。

  • 2004/05/08日記(ご添削をお願い致します)

    いつもお世話いただきまして、ありがとうございます。今日の日記添削をお願い致します。 2004年5月8日(土)雨  十一時半に電話でお昼の宅急便を頼んだったが、一時になってもまだ来ていなかった。それに、この間何回も向こうに催促の電話をしたのに。もう!お腹がすいたので、なかなか仕事に集中できなかった。    いらいらしていたところ、やっと来た。もう一時半近くになった。二時間ぐらい待ってしまった。ただし、文句を言わずに支払った。言いたくなかったのではなく、その時もう体力の極限だったから。一応今度この店のお昼の宅急便を頼まないことにした。信用を守るのはビジネスの世界で大事なことだ。守らないと、顧客を失う。これは鉄則だ。

  • 2004/04/09日記(ご添削をお願い致します)

     いつもお世話になり、ありがとうございます。  昨日の添削ありがとうございました。今日の日記のご添削をお願い致します。また、ちょっとお聞きしたいことがあります。なんだか私の日記は今「~た。~た。~た。」の風になってしまったような気がします。これはよくない癖ですね。どう直した方がいいか分かりません。何かいいアドバイスがありますか。よろしくお願い致します。 2004年4月9日(金)晴れ  今日のお昼は遅くなってしまった。一時半ぐらいになってからやっと食べた。「味蔵」という店で済ませた。そこの大阪風のお好み焼きが大好きなので、常連になった。お好み焼きの一番上に載せたものはひらひら飛んでいる感じがして、とても美味しかったと思う。あれは私の大好物だ。2時ぐらい食事がやっと終わった。私はお昼の時に、「味蔵」の最後のお客さんだった。

  • 2004/04/01日記(ご添削願います)

     いつもお世話になり、ありがとうございます。今日から日本語の日記を書くことにしました。日本語の勉強に役に立つと思います。今日の日記を添削していただけませんか。よろしくお願い致しますm(_ _)m 2004年4月1日 木 小雨後ほど曇り  今日からパソコンで日本語の日記を書くことにした。これは日本語の能力を高めたいために、とてもいい方法であるとよく言われているので、徹底的に実行したいと思う。頭の中で、直接に日本語で考えるまでがんばりたいと思う。  また、毎日、自分の見聞や思いをすこしずつ記述できたら、思い出の積み重ねにもなれると思う。年をとった時に、また読み直すと面白いことであると思う。楽しいことでも悲しいことでも、人生を記録したとても貴重な精神財産なのであると思う。

  • 2004/05/09日記(ご添削をお願い致します)

    いつもお世話いただきまして、ありがとうございます。昨日の日記添削をお願い致します♪ 2004年5月9日(日)晴れ  カード社会の近代は本当に便利だ。交通機関の共通カードや、ATMのカードや、レストランの専用カードなど、数え切れないほど種類が多い。見栄えがない小さいカードだが、大きな役割を果していることに敬服している。もしある日全世界のカードは突然使えなくなった場合、この世界はどこに行くのか。もしかすると、崩れるかもしれない。  今日ATMカードを使った時、わずかの少しの感想。。。

  • 2004/04/02日記(ご添削願います)

    いつもお世話になり、ありがとうございます。 昨日のご添削は本当にありがとうございました。今日の日記が出来上がりました。ご添削願います。よろしくお願いいたします m(_ _)m 2004年4月2日 金 晴れ  とても熱かった一日だった。正午、道の中で、半そでを着る人も見かけた。まるで夏が来たような気がする。母の話によって、今日は21度だったそうだ。びっくりした。昨日の夜、まだちょっと肌寒さを感じたのに。おかしい天気だね。  今朝の朝ご飯はマクドナルドの中で済ませた。ハンバーガー一つに緑茶一杯ただ6元(90円ぐらい)だけだ。注文の初めから終わりまでとても早かった。これこそ、ファーストフードの利点だと言えるだろうと思う。それに、昔の値段よりもずっと安かったし。しかし、ハンバーガーなんかは人を太らせる食べ物なので、やはり非常に急ぐ時間以外に、できるだけ食べない方がいいと思う。

  • 2004/04/11日記(ご添削をお願い致します)

     いつもお世話になり、ありがとうございます。  昨日の添削はありがとうございました。下記は今日の日記です。ご添削をお願い致します。 2004年4月11日(日)晴れ  かなり暑い一日だった。  「参観(can1 guan1)」は中国語で、日本語の中でも「参観」という言葉がある。ずっと同じ意味だと思っていた。今日授業中、『「参観(can1 guan1)」は「参観する」の意味です』と生徒に説明した。でも、生徒の発言を聞いてから、「参観(can1 guan1)」は「見物する」にあたると気づいた。生徒の話では、「参観」という日本語には「見物する」意味があるが、今この日本語を聞いたら、日本人はほとんど「授業参観日」のことと連想するそうだった。いい勉強になった。まったく同じの漢字からなる単語でも、中日言語には時々意味が多少違う。

  • 2004/05/06日記(ご添削をお願い致します)

    いつもお世話になりまして、ありがとうございます。GWは日本語の勉強をサボりました。非常に反省しております(><)また精一杯頑張りますので、よろしくお願い致します。今日の日記のご添削をお願い致します。 2004年5月6日(木)晴れ  昨日遅くまで、起きていたせいか、今朝予定通りに起きられなかった。もともと6:30に起きるつもりだったが、結局丸まる一時間遅れ、7:30に目が覚めた。「ああ、大変!」と叫びながら、慌てて服を着て、漱ぎと洗顔など一連朝のことをしてから、朝ご飯を食べなかったまま、十分間以内に家を出た。  幸い、何歩も歩かなかった内に、一台のタクシーを拾った。運転手は非常にいい人で、間に合えるように必死に運転してくれた。まだゴールデンウィークの連休中なので、道はあまり込まなかった。ただし、家を出かけたのは遅すぎるので、いくら必死に運転してくれても20分間遅刻してしまった。頭を下げたまま、「遅くなりまして、申し訳ございません。」と謝る時に、なんだか頬は熱くてたまらなかった。。。