- ベストアンサー
英文解釈について
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
banndkeytさんの書かれている通り、 こちらのthatはsoやveryと同じで強調の意味を持ちます。 deepですが、「海の深く」とin the ocean(場所を表す副詞句)を修飾するので、 この場合は副詞として使われています。 副詞は、他の形容詞や副詞(句)を説明する場合、 基本的に説明する先の語(句)の前に置かれます。 簡単な例をいくつかあげますと、 私はとてもうれしい。 I am so glad. (so→glad) その本はとても面白い。 The book is very interesting. (very→interesting) 質問にありました、<副詞+副詞句>でしたら 朝早く →early / in the morning 夕食の後すぐ→soon / after dinner ここ日本で → here / in Japan など、修飾する語句の前に置かれます。 そのため、that deep in the oceanも 「海の深く」deep→in the oceanと修飾するのでdeepがin the oceanの先に来ています。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15295/33014)
1。訳 でも、大洋のそんなに深い所では、波や流れは無いものと私は思っていた。 のような形容詞が、この場所にあるのは普通です。下記の fast や good は例です。 I did not know that she could run that fast. 彼女があんなに速く走れるとは知らなかった The teacher was surprised that I was that good. 先生は僕がめっちゃうまいのでびっくりしてた。 2. 上記の一文のthat deepは全て副詞でしょうか。 はい、おっしゃる通りです。
お礼
例文と共に解説してくださり、ありがとうございました。非常に簡潔でわかりやすいです。今後の学習に生かしていきたいと思います。
関連するQ&A
- 英文の構造が分かりません。
I sat there small and frightened. ここで、smallとfrightenedは形容詞にも関わらず副詞的に使われているのはなぜでしょうか? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- lots more to do の文法解釈について
we have lots more to get to in order to make this happen. この文章の文法についての質問です。 lots は形容詞や副詞の比較的を強調するための副詞だと思うのですが、lots の後ろには 代名詞のmore です。 これは代名詞としてみるのではなく、 独立形容詞としてのmore として 理解したらいいのか分からないです。 解説お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- evenの強調表現について
evenを副詞で用いると強調になるのは何故でしょうか? 形容詞だと、「平らな、同じの、匹敵する」などイメージの一貫性はあります。 ただ副詞は…??形容詞と意味が全く違うように思えます。 基本的イメージから意味を展開していただけると助かります。 よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の構造解釈
下記の文ですが、意味はとれるので問題ないのですが、 文の構造についていくつかの疑問があります。ご教授いただけたらと思います。 (1)It was not until baby was fed that he stopped crying. 本来は、The baby did not stop crying until he was fed だと思います。これだと意味もわかり易いのですが、強調構文になった途端、理解に苦しみます。 ここでのthatは ~なのは、というような役目? (2) Who was it that read my diary while I was out? it that read のところが解釈に苦しみます。 (3) I don't want there to be any trouble. there to be のところがよく判りません。
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の和訳お願いします。「強調構文」
この文はどんな意味になりますか。 2つの意味になるような 気がします。 It was not until she was well on her way to the office that she thought of the matter. 彼女は会社行く途中で元気になってやっとその問題を考えた。 彼女は会社にかなり近づいてやっとその問題を考えた。 wellは形容詞ですか、副詞ですか。 教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
詳しく、丁寧な解説をありがとうございます。確かにearly in the morningなどは良く使いますね。その原理をもっと意識していれば、今回のthat deep in the oceanもすぐに理解できたかもしれません。down on the ocean floorとかも一緒の考え方ですね!なんだか、頭の片隅のモヤモヤが飛んでいった気分です。ありがとうございました。