• ベストアンサー

「させて頂いている」って正しい日本語ですか?

今度彼氏のご両親にあうのですが 自己紹介として 「初めまして 現在○○さんとお付き合いさせていただいている、田中花子と申します」 って変じゃないですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)
回答No.10

「させていただく」は使役の形を含む謙譲表現であり、敬語として立派に成立します。 ただ、これが敬語として成立するためには、 1.相手または第三者の許可を受けて、ある行為を行い 2.且つ、その行為によって(主格が)恩恵を受けている という必要十分条件が必須です。 「現在○○さんとお付き合いさせていただいている、田中花子と申します」という文の場合、 「わたし(主格)が、相手(○○さん)の許可を受けてお付き合いをしており、且つ、そのお付き合いによってわたし自身恩恵を受けています」 といったニュアンスになるでしょう。 この表現は、「わたしは彼の許可があればこそ、お付き合いが可能になっており、それは非常に有難いことだと思っています」という意味になります。 つまり、「今、わたしが幸せな状態にあるのは、全く彼のお陰です」と彼(○○さん)を立てることによって、そのご両親に対する敬意を表わしていることになるわけです。 実際にはお互いに好き合った対等な立場だとしても、相手の両親の前では相手に花を持たせ、且つ、相手の両親に(自分達の息子は他人を幸せにできるような立派な人間だったんだという)満足感をサービスするための一種の社交辞令と言っても良いでしょう。 理屈っぽく考えると、何もそこまで卑屈になる必要はなかろう、という見方もできるわけですが、あくまで奥ゆかしい大和撫子的な印象を与えることはできるかと思います。 慇懃無礼と受け取られる危険性が全くないでもありませんが、基本的には礼儀をわきまえた、しっかりした女性だという印象を与えられるでしょう。 極めて自然な表現だと思います。 直裁に述べるならば「お付き合いしている」でも良いわけですが、お付き合いしていることに対する喜び、嬉しさ、といったものは(この文中で)表現することはできません。   

GPAELNDQXZ
質問者

お礼

ありがとうございました。

その他の回答 (10)

  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)
回答No.11

#10です。 補足があります。 当初、許して貰えなかったのが、やっとご両親の許可がおりて付き合いができるようになった、というシチュエーションであれば、「○○さんとお付き合いさせていただき、本当にありがとうございます」などという表現になります。 この場合は、許可を与えるのは彼のご両親(=第三者)になるわけですが、今回の場合は、そのように解釈すると不自然になってしまいます。 今回の場合、許可を与えるのは、あくまで彼(○○さん)と解釈できますから、全く自然な表現です。   

GPAELNDQXZ
質問者

お礼

ありがとうございました。

回答No.9

まぁ宜しくなくはないのですが……その場で、 他の会話をするのであれば、日ごろ、 遣い慣れたナラトロジーを採用するのが 賢明かもしれませんよ。 馬脚を顕現させてしまいますと、頗る 印象が宜しくありませんので。 Good Luck!

GPAELNDQXZ
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • Postizos
  • ベストアンサー率52% (1786/3423)
回答No.8

まあ世代にもよるのですが 高校生同士でたまたまその子の家に行くとかではなくて、おそらく将来を考えていて相手の両親に良い印象を持ってもらいたいという気持ちがあるのですよね? でしたらやはりあまり軽くする必要はないと思います。 「させていただいている」が営業トークのようだという感想を私も持ちました。 それに「させていただく」っていうのは半ば強制を丁寧にいう(「名前を書いていただく」など)場合によく使われていてあまり良い印象ではないですね。「特別な関係だけどわかるよね」というニュアンスがちょっと出過ぎのように思います。 ですので 「はじめまして、田中花子と申します」ニコリ  ぐらいで好いのではないですか? あとは「いつも○○さんからお話を伺ってます」 これで二人がかなり親しいことは宣言できます。 その時の表情や態度や化粧や服装の印象が強くて、何を言ったかなんて文言はあまりおぼえていないもんだとも思いますが。 「お付き合いさせていただいている~」でも別にそんなにおかしくはないとも思います。

GPAELNDQXZ
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • bgm38489
  • ベストアンサー率29% (633/2168)
回答No.7

彼は、頭をかきながら、視線を下に向けて言った。 「その…これが、カノジョ。」 花子は、はっきりした言葉で自己紹介した。 「初めまして!○○さんとお付き合いしている、田中花子です!」 …これの方が、すっきりするね。付き合っているのは、自分が頼み込んでしてもらっているわけではないでしょ?

GPAELNDQXZ
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • cxe28284
  • ベストアンサー率21% (932/4337)
回答No.6

彼氏のご両親に一人でお会いするわけではないでしょう。 まず、彼氏が紹介すると思います。 「この人いつも言ってるOO Oこさん」 「始めまして、お付き合いさせて頂いている、OO Oこです。どうぞよしくお願いいたします。」 ぐらいでいいのでは。

GPAELNDQXZ
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.5

    田中花子です。ご令息とつき合っています。      これに、どうぞよろしく(お願い申し上げます)、括弧の中は口の中でむにゃくちゃ、ぐらいでよろしいのではないでしょうか。     「我が家は格式を重んじておる、その言葉遣いはなんだ?当家を何と心得えておる?無礼であろう」と彼の父親が言えば「うっせえ、くそじじい」と落ち着いてしとやかに、おっしゃればよいのでは。

GPAELNDQXZ
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • Nebusoku3
  • ベストアンサー率38% (1441/3774)
回答No.4

御社に○○を納入させていただいております◎◎の XX と申します。 みたいな営業とお客様みたいな関係には良く使いそうですね。 >現在○○さんとお付き合いさせていただいている、田中花子と申します まず現在 と言うのを冒頭に置くと 今だけ 、 あるいは前の彼女とは別ですよ、 と言うのを強調したいようにも感じられますので避けたほうが良いと思います。 「○○さんとお付き合しております、田中花子と申します。」 か あるいは彼の方から先に紹介してくれると思いますのでその際は 単に 「田中花子と申します。宜しくお願いいたします。」 だけでもOKかもしれません。

GPAELNDQXZ
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • Sat_H
  • ベストアンサー率43% (87/202)
回答No.3

彼氏の両親に配慮する気持ちが表れていますが、あまりおすすめできません。 まず「~させてもらう」という表現は、誰かに許可をもらうニュアンスがあると思います。 そして「~させていただく」はその謙譲表現なのでその許可を与えた人を立てる表現です。 ですから「~させていただいている」には目上の人(彼氏の両親など)から許可を「いただいている」のでなければあまり使うべきではありません。彼氏の両親にはこれから「付き合っていることを許してください」とお願いするのですよね? そのかわり、「初めまして。現在~さんとお付き合いしております、田中花子と申します」はいかがでしょうか? 「おります」「申します」は丁重語なので、彼氏の両親に対して丁重に述べる表現です。 少しかたすぎるのであれば、「初めまして。~さんとお付き合いをしております、田中花子といいます」はどうでしょうか?

参考URL:
http://www.bunka.go.jp/bunkashingikai/soukai/pdf/keigo_tousin.pdf
GPAELNDQXZ
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2

正しいかどうか以前に、ものすごい挨拶だなという印象を受けます。 おそらくその場になれば、もっとリラックスした表現になるかもしれませんが ・・・ 「○○と申します」 なんて、時代錯誤みたいな感じがします (人形浄瑠璃の 「傾城阿波の鳴門」 の中に、「ととさまの名は~ 十郎兵衛と申します~」 などという有名なセリフがありますが、アレを連想しちゃいました)。 普通なら彼氏が紹介した後で挨拶するだろうから、改めて名乗る必要はなかったりするかも。黙って頭を下げるだけという方が奥ゆかしく感じられることもあるかも。 そもそも冒頭に 「現在 ・・・」 と切り出しては、まるで時事解説でもするみたいです。 もっと自然にしておられたら良いのではないでしょうか。 どうしてもそのセリフでいきたいのなら仕方ありませんが、「お付き合いさせていただいている」 という部分は、「お付き合いしていただいている」 か 「お付き合い願っている」 か、それくらいがいいかもしれません (これは本来は男性の側のセリフのような気もしますけれども)。

GPAELNDQXZ
質問者

お礼

ありがとうございました。

noname#190551
noname#190551
回答No.1

別に日本語としておかしい表現ではありませんが、口語としては硬い感じですね。 わざわざ「お付き合いさせて頂いている」ってつけなくても良いかも?

GPAELNDQXZ
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 敬語について

    次の表現方法は間違っているのでしょうか? 「義母は84歳で、田中花子と申します」(第三者に義母を紹介する時) 「私は田中花子と申します」(自己紹介するとき) 日本語の文法書に「日本語では家族以外の人との会話で家族を高める表現を使わない」と書いてありました。「ウチ」と「ソト」の概念によるものだそうです。 「自分」も当然「ウチ」扱いになるので、敬語は使われない事になります。  となると、「義母は84歳で、田中花子と言います」、「私は田中花子と言います」が正しい文章になるのでしょうか? どなたか教えていただけなしでしょうか? 宜しくお願いします。

  • 年賀状の連名

    両親に頼まれた年賀状を印刷するとき、年賀状の差出人(私の両親の名前)を夫婦連名にする際、両方の名前の上に 苗字を印刷してしまいました。 田中太郎 田中花子 ←これの縦書きです。 相手先は親戚ばかりなのですが、このまま出すと変ですか?

  • フルネームで紹介したほうが良いのでしょうか

    彼氏の両親と私の両親で初対面でご飯を食べるのですが その際私は自分の家族を彼氏の家族に紹介する際に、 「父の佐藤太郎です。 母の佐藤花子です。」 とフルネームで紹介したほうが良いのでしょうか?

  • 彼のご両親に初めて会った時のご挨拶について

    【1】苗字のみを言うのかフルネームで言うのか? 例) 「初めまして。田中と申します」 「初めまして。田中花子と申します」 【2】「いつもお世話になっております」を 初めて会ったのに言ってもいいのか? 仕事中は、初めて会った取引先やお客様に対しては 「初めまして~お世話になっております」と言いますが 彼のご両親に対して言っても おかしくないでしょうか? アドバイスよろしくお願いします。

  • 紹介してもらって初めて電話する時に言う日本語

    日本語を勉強中の中国人です。ビジネス日本語についてお伺いします。会社はある製品をたくさん購入する予定です。私はC社の山田だとします。取引先A社の田中さんがB社の鈴木さんを紹介してくれて、鈴木さんの携帯番号もくれました。鈴木さんの携帯に初めてかける時に、どのように丁寧に言うのか、教えていただけないでしょうか。携帯は10回ぐらい鳴っていて、やめようと思ったところ出られました。下記の言葉でよろしいでしょうか。言葉のやりとりは忘れました。再現していただけませんか。「鈴木です」と先に言われる想定はしたのですが、なぜか私が先に話すことになりました。 -いまよろしいでしょうか。鈴木様でしょうか。 -鈴木です。 -C社の山田と申します。A社の田中さんに紹介していただいて、初めて鈴木さんにお電話を差し上げました。 もし今回の電話は鈴木さんの会社に電話をかける場合なら、「A社の田中さんに紹介していただいて、初めて【鈴木さん】にお電話を差し上げました」という言葉を「A社の田中さんに紹介していただいて、初めて【御社】にお電話を差し上げました」に変更するでしょうか。携帯の場合、後者を使ったら変でしょうか。 また、質問文に不自然な日本語がありましたらそれも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 日本語訂正のお願い

    皆さん、こんばんは。 留学生のものですが、 日本語に関する質問があります。 自己紹介の時、自分の名前の由来を説明したい時、 「両親は私が夢を追求し続けるように、この名前をつけました。」という言い方は正しいですか。 実は、この意味、「両親は私に夢を追求し続けるようになってほしいです。」と言いたいですが、 どう表せば、日本人らしいですか。

  • 彼と彼の両親について

    はじめまして。質問させていただきます。 26歳、社会人の女です。 お付き合いしている彼のご両親との事です。 私には付き合って十ヶ月になる彼氏がいます、お互い結婚を前提にお付き合いをしており、私の両親にはきちんと結婚を前提にお付き合いをしていると挨拶はすんでおります。 彼はこの前まで大切な試験があっておりました。 週に一、二回は彼の家にお邪魔しており、ご両親に会うこともよくあります。お邪魔する際に[こんにちは!おじゃまします!]と、[おじゃましました!]は笑顔で言っているのですが、正直彼のご両親がどう思っているか不安です。 週に一、二回も行くのに毎回手土産を持って行くのも、大変気を使わせるので、自分がどこか出掛けた際にお土産を買って行ったり、たまに持っていくくらいです。 彼氏は[ごめんね、俺の試験が終わったらちゃんと両親との食事の場を設けるから待ってね]とは、言われてます。先日彼のご両親に会ったとき[合格したら皆でお出かけしましょうね!]と言ってもらいました。 先日彼氏が母親に[何であの娘と、付き合ってるの?]と質問をされたらしく[気を使わなくていいからかな!]と答えると、彼氏の母親が[うん、そうね!それが一番よ!]と言われたそうです。 それから、きちんとした自己紹介も出来てないのでそんな質問をするのかと、マイナスな方に考えてしまいます。 まだ、きちんとした自己紹介もできておらず、自分の中ではモヤモヤしています。 お家の中で、ちょくちょく会うのですが、彼のご両親がどう思ってるか不安でなりません。こんな場合、十ヶ月も経っているのに、どうしたらいいのでしょうか。 ご回答をお願いいたします。

  • 彼氏を家に連れ込む

    今週末、両親がお花見ツアーで泊まりで出かけます。 そのとき、彼を家に招待しようと思います。 私の手料理をご馳走しようと考えています。 私の部屋に彼を入れる。 私の聖域に彼氏が入ってくる。 楽しみです。 彼は20代前半、私は40目前で、結婚は考えていません。 なので、変に両親に紹介して、変な期待をもたせたくありませんし、彼との付き合いに干渉されたくありません。 両親が旅行中に彼と家で過ごす・・・なんか卑怯な気がして、ビクビクしています。 でも、そのビクビクがドキドキでもあります。 なんか、とても悪いことしている気持ちです。 それが、ワクワクでもあります。 ああ、私はいけない女でしょうか? 両親にバレなければ良いって、大人になっても、こんなんじゃダメだとも思います。 両親と暮らしていて、両親の留守中に彼氏を家に入れた経験があったら教えてください。 そのとき、どのような感情を持っていましたか?

  • 3年間彼氏のご両親へのご挨拶ができていないです・・

    こんばんは。22歳の女(学生)です。 同い年で付き合い始めて3年が経つ彼氏(社会人)とのことで 質問させてください。 彼氏は実家暮らしです。 よく彼氏の家にお邪魔しています。 ですが、彼氏の休みが不定休なことや、ご両親が共働きなこともあり お邪魔してもご家族の方とお会いせずに帰ることが多いです。 また、まだちゃんと顔を合わせてご挨拶もしていません。 (こんにちは、お邪魔します、くらいで自己紹介もまだです、、、) 付き合い始めのころは私はニートで学校もなかったので 毎日のようにお邪魔していました・・・ 今となっては非常識だなぁと思いご両親がご不在でも 昔のように頻繁にお邪魔するのは控えています。 それか少しお邪魔して帰るなど丸一日家にいることは避けてはいます。 あと一度だけお泊りさせていただいたことがあったのですが これも夜遅くにお邪魔して彼氏の自室にこもりっきりで 本当に今となっては失礼なことをしてしまったので、 それ以降なにかと理由をつけて家でのお泊りも避けて ホテルに行くなどしています。 彼氏は「(親も)気にしてないよー」と言いますが 彼氏とご両親の感覚はきっと違いますし、 私は(もう遅いかもしれませんが)非常識だと思われるのが 今後のことも考えると嫌なので、避けがちになっています。 すると今度は、付き合って3年となると 初めておうちにお邪魔したのも3年前となるので 逆にご挨拶のタミングがなくなってしまい、どうしようかとも思います・・ 結婚の挨拶ではなく、お世話になってます、と簡単な自己紹介 くらいのものなので、かまえすぎると空回りしそうですが・・・ 初めてお邪魔してからかなりの時間が経ってしまっていて 尚且つ、一度もきちんとご挨拶もしていない状態ですと ご両親にはどのような感じでご挨拶したらいいのでしょうか・・ 今後も長い目で彼氏とのことは考えていきたいので 極力印象は良くいたい気持ちはあります! ちなみに彼氏には実家でお泊りするのであれば きちんと挨拶をしてからじゃないと嫌だ、と伝えていて 彼氏もご両親に紹介したい気持ちはあるようです。 なので、そう遠くもない話ですし、一刻も早くきちんとご挨拶して 自分自身安心したい気持ちもあります。 長文失礼いたしました。 アドバイスなどお願いします!!!!

  • 自己紹介

    こんにちは^^ 自己紹介するときの言葉です。 「田中(仮名)といいます」 「田中と申します」 どちらが正しいですか? 教えて下さい。 よろしくお願い致します。