• ベストアンサー

as asの文

sknuuuの回答

  • sknuuu
  • ベストアンサー率43% (408/934)
回答No.4

>えっと、どこがどう違うのかわからないんですが、 ・I don't speak English as fluently as you. ・My speaking is not as fluently as you. なにが違うんですか?? まず、fluent[ly]というのは副詞であり、動詞を修飾します だから、I don't speak English as fluently as you. において、speakを修飾します(speak ← fluently) I walked fast. ではfastが副詞で、walkedを修飾しています(walked ← fast) fluentというのは形容詞で、SVCの構文でSの状態を表します She is smart. という文では、She = smartということです これから発展させると、She is as smart as you (are smart). 質問の文もこれと同じで My speaking is not as fluent as your[s] (=your speaking). もとの文は、My speaking is not fluent. (My speaking = not fluent) My speaking is not as fluently as you. としてしまうと fluentlyは副詞なので、isを修飾することになってしまいます(つまり、おかしい) 別の観点で説明すると、SVCの構文なので、My speaking = fluentlyとなってしまう 日本語で表現すると、「私のspeakingは流暢[に]です」というような変な文になります 「流暢に」何をするんでしょうか つまり、fluentlyでbe動詞のisを修飾することがおかしい 別の言い方をすると、speakなどの「何かをする」動詞でないと副詞のfluentlyは修飾できません My speakingがどんなものかを表す文章、My speaking [is]ですので 次に来るのは形容詞のfluentでなければいけません(「私のspeakingは流暢です」) 構文としては、I am a teacher.と同じSVCです(I = a teacher) 考えてもらうために、わざと色々な説明をしています SVやSVOの構文とSVCの構文の違いを理解してください

1077360
質問者

お礼

ありがとうございます つまりasとasの中に何がおけるかという考え方をするんじゃなくて、修飾される物が名詞等か、動詞なのかが重要ということですね? as as の間には~しかおけないという点が重要ではないんですよね?

1077360
質問者

補足

ちょっと蛇足の質問なんですが、be動詞を修飾する副詞はないんですか?

関連するQ&A

  • as...asを教えて下さい。

    as...asを教えて下さい。 NHKラジオ英会話講座より You can burn just as easily today as on a sunny day. 晴れた日と同じように、今日はあっと言う間に日焼けするよ。 質問:A+動詞+as+形容詞/副詞の原級+as+B:「AはBと同じくらい~」の意味を表す。と教材には書いてありますが、でも上記の文章が理解できません。as easily today asのところが難解です。 (1)無理に直訳しますのでどこに問題があるのか教えて下さい。 「あなたは晴れた日と同じように easily today(容易に?) あっと言う間に日焼けするよ。」 訳文では単に「今日は」としか表現していません。easily todayをどう直訳すればわかりやすいでしょうか? (2)todayがなければ、何となく判るような気がします。「形容詞/副詞の原級」のところにtoday(名詞)が入り込んでいます。どう考えればいいのでしょうか?  以上

  • 比較(原級)の質問をお願いします。

    Mary is as tall as Ken. (形容詞の比較)、He runs just as fast as John. (副詞の比較) asとasの間には副詞か形容詞の原級しか入らないと思っていたのですが、参考書に、Tom has as many friends as you. The weather isn't as bad today as yesterday.という文がのっていました。これはどのように考えれば良いのでしょうか。どうぞよろしくお願いいたします。

  • not as ~ as 文型に動詞を入れる?

    we're not as figured out as you think. not as~ as の間には、 形容詞か副詞しか入らないと思ったのですが 動詞も入れることができるんでしょうか? だとしたら i can't as run as you think とかもOkですか??

  • as~as one can

    若いうちにできるだけたくさん本を読みなさい。 の英訳を Read books as many as you can when you are young. としたのですが。解答では Read as many books as you can when you are young. となっていました。 自分の考えでは as~as one can のあいだには原級が来ると思ったので、many だけにしました。 as~as one can の間に原級+名詞が来る場合もあるのでしょうか。 お願いします。

  • twice as as と halh as as

    My house is twice the size of his. は His house is half as big as mine. と 言い換えられますが、half as small as mine としてはいけない理由がわかりません。 half as small as mine では、どのような意味になるのでしょうか。

  • twice as as と half as as

    My house is twice the size of his. は His house is half as big as mine. と 言い換えられますが、half as small as mine としてはいけない理由がわかりません。 half as small as mine では、どのような意味になるのでしょうか。

  • asの代わりにmuchは使えますか?

    He is as tall as his father. asは副詞なのでこの最初のasをmuchに変えることもできますか?

  • so much as の使い方

    The dorama was not so much a tragedy as acomedy. 上の文を参考に My problem in english is not so much the grammer as speaking. を使ってみたら間違えだと言われました 何故でしょうか教えて下い。

  • 接続詞 as について教えてください!!!

    接続詞asの比較(~と同じくらい)についてですが。 as~as…の前半のasは副詞、 後半のasは接続詞なので完全な文になると教わりました。 【例文】She is as tall as he is.    (She is as tall as him.) ちなみに、【例文】のhe is の後ですが、tall が省略されているのでしょうか?。 また()の中は何故himに書き換えられのでしょうか(';')。 ★It is as cold as yesterday を【例文】のようにに書き換えるとどのようになりますか?。 as~as… ~と同じくらい と熟語として覚えてきましたが、 構造が気になりましたので、質問をさせて頂きました。 宜しくお願い致します。

  • (1)as+asと、(2)副詞について。

    英語勉強中ですが、わからない所があります。 わかる方、お教えください!(><) (1) * I am as tall as Tom.(私はトムと同じ身長です。) * I am not as tall as Tom.(私はトムほど背が高くありません。) このように、as+asの文を否定文にすると、その反対の意味になるのではなく、 意味自体が変化してしまいますが、 「私はトムと同じ身長ではありません」と言いたい時は、どういう否定文を作れば良いのでしょうか・・? (2) 1、His English is very good.(×well) 2、He speaks English very well.(×good) これは、副詞について調べている時に見つけた例文です。 goodとwellはどちらも同じような意味ですが、 1の例文にはwellを使用せず、2の例文にはgoodを使用しない、という説明がありました。 文法的に、「なぜ使用できないのか」がわかりませんので教えてください!